私はアイドル(MASTER VERSION)-仁後真耶子mp3下载无损flac下载
私はアイドル(MASTER VERSION)-仁後真耶子在线试听免费歌词下载
[00:26.14]基本的には一本気だけど
虽然基本算是个直肠子 [00:29.12]時と場合で移り気なの
心情会随着外界环境变化 [00:31.92]そんな柔軟適応力
那么灵活的适应力 [00:34.81]うまく生かして渡り
好好的利用自己善于冒险的精神吧 [00:37.59]好きな人にはニコニコして
对着喜欢的人报以笑脸 [00:40.55]そうでない人もそれなりに
对不喜欢的人也要一样 [00:43.41]外面よくて内弁慶世渡りだけは
外表上很好但内心很傲慢 善于为人处事 [00:48.93]器量と才能だけで軽く
器量和才能就轻松 [00:54.66]こなせる仕事じゃないの
完成的工作不是工作 [00:59.33]だから人に見えない努力なんて
所以说别人看不见的努力 [01:03.24]白鳥並以上
一定要做得非常好 [01:05.28]きっと私が一番
我一定是最棒的 [01:07.73]でもあなたもソコソコかも
但你可能就只是平平常常吧 [01:10.74]そりゃ私と比べるから
那是因为是跟我比 [01:14.04]ちょっと分悪いのよ
是不是不舒服了啊 [01:16.97]だってスタートラインが
那是因为起跑线 [01:19.41]もう遥か遠くにあって
已经远远落后于我 [01:22.09]そう簡単には抜けない
不可能简单地超越我 [01:25.12]ある意味出来レースなの
那样的比赛有意义吗 [01:28.88]八百長ではなく正々堂々
当然不是故意输 [01:33.89]もちろん
而是堂堂正正的 [01:45.87]柔な女も演じ切るけど
虽然能扮演软弱的女孩 [01:49.08]弱い自分は見せられない
但我不能让你看到我自己的弱点 [01:51.90]芯のない人興味ないし
对于没有自己想法的人没人感兴趣 [01:54.76]むしろ弱虫大嫌い
或者说很讨厌柔弱的人 [01:57.57]玉虫色の言葉なんて
模棱两可之类的话 [02:00.51]何も言わないのと同じよ
跟什么都没说一样 [02:03.20]言いたいことはハッキリと言う
想说什么就直说吧 [02:06.22]そして撤回しない
而且说出来了就不要后悔 [02:08.93]お世辞や社交辞令で
问候和社会交往的礼貌用语 [02:13.58]満ちた会話に耐えられないの
之类的客套话受不了了吗 [02:19.29]だから本音見せない大人のこと
那么不想被人看见真实内心的 [02:23.29]少し引いて見ちゃう
成年人就稍微隐藏起来吧 [02:25.29]やっぱ私が一番
果然我还是第一 [02:27.72]今輝いているみたい
现在还是星光闪耀 [02:30.50]そりゃ生まれながら
这是我与生俱来的 [02:32.29]ダイヤの原石みたいだもん
跟宝石的原石一样 [02:36.93]もっとビッグにならなきゃ
一定要发出更灿烂的光芒 [02:39.28]もう何かの間違いでしょ
是不是有什么地方出错了 [02:41.94]まだ私に気付いてない遅れた人たちも
还没有人注意到我的 [02:48.56]この魅力ビームでハートをロックオン
迟来的人也因为我的这份魅力的光芒 [02:53.96]するの
而锁上他们的心 [02:54.83]我慢してるの
一直忍耐到现在 [02:56.64]もう限界まで来ている
已经到达极限了 [02:59.42]すぐ未来のファン集めて説教したいのよ
好想把未来的粉丝们集中起来说教啊 [03:05.27]この私無視する
把那样的我无视 [03:07.98]その度胸は何様なの
谁有那么大的胆量 [03:10.84]そう素直になるがよろし
那么变得听话就好了 [03:13.95]ただちにひれ伏せば
马上在我面前跪拜 [03:16.77]もう毎日バラ色
每天都充满幸福的味道 [03:22.35]たぶん
确实可能 [03:34.65]厳しい毎日休みさえ取れない
匆忙的每天连休息的时间都没有 [03:39.57]だけど気持ちは充実
但是内心很充实 [03:42.66]いつも心は晴々
心总是晴朗的 [03:45.46]さてと衣装着替えてメイク
然后换衣服化好妆了 [03:49.06]今日もいい感じ
今天又有好心情 [03:51.27]きっと私は
我一定是自由的 [03:53.48]そりゃ多忙なスケジュールに
在繁忙的日程里 [03:56.65]いつ倒れるかもしれない
也许会在什么时候倒下 [03:59.54]ハードワークでも
即使工作辛苦 [04:02.77]だって声援をくれる
也要为我声援 [04:05.15]この素晴らしいファンがいる
因为有这么棒的粉丝在 [04:07.95]もしポリシーを曲げたなら
如果原则改变了 [04:11.07]彼らを裏切ることに
做了背叛他们的事情 [04:14.72]それはできない
那样是不可能的 [04:17.39]逆説的にフリー
矛盾的是,我是自由的 [04:20.36]私が
我是第一 [04:22.12]今輝いているみたい
现在还是星光闪耀 [04:25.11]そりゃ生まれながら
这是我与生俱来的 [04:26.73]ダイヤの原石みたいだもん
跟宝石的原石一样 [04:30.93]もっとビッグにならなきゃ
一定要发出更灿烂的光芒 [04:33.65]もう何かの間違いでしょ
是不是有什么地方出错了 [04:36.30]まだ私に気付いてない遅れた人たちも
还没有注意到我的 迟来的人也 [04:42.74]この魅力ビームで
因为我的这份魅力的光芒 [04:45.86]ハートをロックオンするの
而锁上他们的心
虽然基本算是个直肠子 [00:29.12]時と場合で移り気なの
心情会随着外界环境变化 [00:31.92]そんな柔軟適応力
那么灵活的适应力 [00:34.81]うまく生かして渡り
好好的利用自己善于冒险的精神吧 [00:37.59]好きな人にはニコニコして
对着喜欢的人报以笑脸 [00:40.55]そうでない人もそれなりに
对不喜欢的人也要一样 [00:43.41]外面よくて内弁慶世渡りだけは
外表上很好但内心很傲慢 善于为人处事 [00:48.93]器量と才能だけで軽く
器量和才能就轻松 [00:54.66]こなせる仕事じゃないの
完成的工作不是工作 [00:59.33]だから人に見えない努力なんて
所以说别人看不见的努力 [01:03.24]白鳥並以上
一定要做得非常好 [01:05.28]きっと私が一番
我一定是最棒的 [01:07.73]でもあなたもソコソコかも
但你可能就只是平平常常吧 [01:10.74]そりゃ私と比べるから
那是因为是跟我比 [01:14.04]ちょっと分悪いのよ
是不是不舒服了啊 [01:16.97]だってスタートラインが
那是因为起跑线 [01:19.41]もう遥か遠くにあって
已经远远落后于我 [01:22.09]そう簡単には抜けない
不可能简单地超越我 [01:25.12]ある意味出来レースなの
那样的比赛有意义吗 [01:28.88]八百長ではなく正々堂々
当然不是故意输 [01:33.89]もちろん
而是堂堂正正的 [01:45.87]柔な女も演じ切るけど
虽然能扮演软弱的女孩 [01:49.08]弱い自分は見せられない
但我不能让你看到我自己的弱点 [01:51.90]芯のない人興味ないし
对于没有自己想法的人没人感兴趣 [01:54.76]むしろ弱虫大嫌い
或者说很讨厌柔弱的人 [01:57.57]玉虫色の言葉なんて
模棱两可之类的话 [02:00.51]何も言わないのと同じよ
跟什么都没说一样 [02:03.20]言いたいことはハッキリと言う
想说什么就直说吧 [02:06.22]そして撤回しない
而且说出来了就不要后悔 [02:08.93]お世辞や社交辞令で
问候和社会交往的礼貌用语 [02:13.58]満ちた会話に耐えられないの
之类的客套话受不了了吗 [02:19.29]だから本音見せない大人のこと
那么不想被人看见真实内心的 [02:23.29]少し引いて見ちゃう
成年人就稍微隐藏起来吧 [02:25.29]やっぱ私が一番
果然我还是第一 [02:27.72]今輝いているみたい
现在还是星光闪耀 [02:30.50]そりゃ生まれながら
这是我与生俱来的 [02:32.29]ダイヤの原石みたいだもん
跟宝石的原石一样 [02:36.93]もっとビッグにならなきゃ
一定要发出更灿烂的光芒 [02:39.28]もう何かの間違いでしょ
是不是有什么地方出错了 [02:41.94]まだ私に気付いてない遅れた人たちも
还没有人注意到我的 [02:48.56]この魅力ビームでハートをロックオン
迟来的人也因为我的这份魅力的光芒 [02:53.96]するの
而锁上他们的心 [02:54.83]我慢してるの
一直忍耐到现在 [02:56.64]もう限界まで来ている
已经到达极限了 [02:59.42]すぐ未来のファン集めて説教したいのよ
好想把未来的粉丝们集中起来说教啊 [03:05.27]この私無視する
把那样的我无视 [03:07.98]その度胸は何様なの
谁有那么大的胆量 [03:10.84]そう素直になるがよろし
那么变得听话就好了 [03:13.95]ただちにひれ伏せば
马上在我面前跪拜 [03:16.77]もう毎日バラ色
每天都充满幸福的味道 [03:22.35]たぶん
确实可能 [03:34.65]厳しい毎日休みさえ取れない
匆忙的每天连休息的时间都没有 [03:39.57]だけど気持ちは充実
但是内心很充实 [03:42.66]いつも心は晴々
心总是晴朗的 [03:45.46]さてと衣装着替えてメイク
然后换衣服化好妆了 [03:49.06]今日もいい感じ
今天又有好心情 [03:51.27]きっと私は
我一定是自由的 [03:53.48]そりゃ多忙なスケジュールに
在繁忙的日程里 [03:56.65]いつ倒れるかもしれない
也许会在什么时候倒下 [03:59.54]ハードワークでも
即使工作辛苦 [04:02.77]だって声援をくれる
也要为我声援 [04:05.15]この素晴らしいファンがいる
因为有这么棒的粉丝在 [04:07.95]もしポリシーを曲げたなら
如果原则改变了 [04:11.07]彼らを裏切ることに
做了背叛他们的事情 [04:14.72]それはできない
那样是不可能的 [04:17.39]逆説的にフリー
矛盾的是,我是自由的 [04:20.36]私が
我是第一 [04:22.12]今輝いているみたい
现在还是星光闪耀 [04:25.11]そりゃ生まれながら
这是我与生俱来的 [04:26.73]ダイヤの原石みたいだもん
跟宝石的原石一样 [04:30.93]もっとビッグにならなきゃ
一定要发出更灿烂的光芒 [04:33.65]もう何かの間違いでしょ
是不是有什么地方出错了 [04:36.30]まだ私に気付いてない遅れた人たちも
还没有注意到我的 迟来的人也 [04:42.74]この魅力ビームで
因为我的这份魅力的光芒 [04:45.86]ハートをロックオンするの
而锁上他们的心