迷哭恋锁-新良エツ子mp3下载无损flac下载
迷哭恋锁-新良エツ子在线试听免费歌词下载
[00:40.05] 指先 (繰り返し) 滲む響く雑音
在指尖『缠绕回旋』 渐渐渗透『回响的杂音』 [00:48.26] 魂欺く薔薇の声
迷惑灵魂 玫瑰的刺 诱使我陷入昏暗的眩晕 [00:56.37] なくした 安らぎ
曾失去的安息 [01:07.26] 求める先に
想要将其寻回 [01:11.37] 見上げた空
而抬头望到的天空 [01:14.97] 愛も深さに かけ落ちてゆく
却令我坠入深蓝无返 [01:36.90] 朧に 偽りを 浮かび 辿る宵闇
朦胧之中『虚假』 浮现出来『所到之处尽为昏暗』 [01:48.06] 瞳に焼き付く自が罪 (綴ることもはせず輪の祈り)
己身之罪恶烙印在双眼之中 断断续续的话语是刹那间的祈祷 [02:03.42] 夢から覚めても 迷い続けて
从梦中醒来仍持续着迷惘 [02:11.07] 夢に抱いた時の歯車 かけ落ちる
怀抱着迷惘又坠入时间的齿轮 [02:19.73] はああ 浮かんだ 白い狭間で
啊 在扭曲的白色缝隙之间 [02:26.97] 赤く染まる 愛の傷跡 癒さぬまま
浸染猩红的爱之哀伤 永不痊愈 [02:36.33] (永久へと悲しみ)続く甘いの狂香り このままだ誘う奪い取って
永远地『散发芳香』 持续着『甜美而剧毒的香气』 将这躯体完全地夺取 [02:52.15] 雨となって 舞い散る命
这生命化作花瓣飞舞四散 [03:15.78] ずれそうな笑顔 心潰して 守りだくで
几乎崩坏的笑容 击溃了内心 [03:24.96] もう 二度とは叶わぬ願い
将其守护的愿望再不会实现 [03:31.76] 絡みついた 愛の鎖に 伝う涙
只剩泪水落在纠结缠绕的爱之锁链
在指尖『缠绕回旋』 渐渐渗透『回响的杂音』 [00:48.26] 魂欺く薔薇の声
迷惑灵魂 玫瑰的刺 诱使我陷入昏暗的眩晕 [00:56.37] なくした 安らぎ
曾失去的安息 [01:07.26] 求める先に
想要将其寻回 [01:11.37] 見上げた空
而抬头望到的天空 [01:14.97] 愛も深さに かけ落ちてゆく
却令我坠入深蓝无返 [01:36.90] 朧に 偽りを 浮かび 辿る宵闇
朦胧之中『虚假』 浮现出来『所到之处尽为昏暗』 [01:48.06] 瞳に焼き付く自が罪 (綴ることもはせず輪の祈り)
己身之罪恶烙印在双眼之中 断断续续的话语是刹那间的祈祷 [02:03.42] 夢から覚めても 迷い続けて
从梦中醒来仍持续着迷惘 [02:11.07] 夢に抱いた時の歯車 かけ落ちる
怀抱着迷惘又坠入时间的齿轮 [02:19.73] はああ 浮かんだ 白い狭間で
啊 在扭曲的白色缝隙之间 [02:26.97] 赤く染まる 愛の傷跡 癒さぬまま
浸染猩红的爱之哀伤 永不痊愈 [02:36.33] (永久へと悲しみ)続く甘いの狂香り このままだ誘う奪い取って
永远地『散发芳香』 持续着『甜美而剧毒的香气』 将这躯体完全地夺取 [02:52.15] 雨となって 舞い散る命
这生命化作花瓣飞舞四散 [03:15.78] ずれそうな笑顔 心潰して 守りだくで
几乎崩坏的笑容 击溃了内心 [03:24.96] もう 二度とは叶わぬ願い
将其守护的愿望再不会实现 [03:31.76] 絡みついた 愛の鎖に 伝う涙
只剩泪水落在纠结缠绕的爱之锁链