Indigo Bird-新谷早苗mp3下载无损flac下载
Indigo Bird-新谷早苗在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Sana
[00:01.000] 作曲 : Naoyuki Sato
[00:11.27]
[00:19.95]裸足でさまよった 乾いた砂の上
赤脚步行在干沙上 迷失路途 [00:30.67]ため息 夜空に浮かべて 立ち止まる
在夜空下 脚步于叹息中止步 [00:41.51]遥かな道のりは 君へと続く道
遥远的路途是 朝向你的延绵之道 [00:52.49]このまま風に吹かれてたい
我希望风能一直像这样子迎面吹来 [01:02.50]いつの間にか また おんなじ夢見てる
不知何时 又再次 梦见相同的梦 [01:13.12]それは多分 時が止まったあの夜
我梦见的应该是 时间停止下来的那夜吧 [01:26.70]伝えられなかった言葉を
我尝试过无数次将那没有传达到心意的话语 [01:32.16]何度も手繰り寄せてみるよ
拉回来的哟 [01:37.62]ぷつりと糸が切れた場所を
线在霎时间断开的那个地方 [01:43.00]今ではもう思い出せない
如今我已再也回想不起 [01:48.56]ありふれた景色も未来も
平凡的景色一级未来 [01:53.91]君の光で輝いてた
都曾经因你的光芒而熠熠生辉 [01:59.45]こんなに遠く離れてても
其实距离是如此遥远 [02:04.92]月夜に寄せては繰り返す
我寄情于月夜的思绪 [02:09.72]さざ波のように
就如涟漪般荡漾不止 [02:40.40]誰かにいてほしい 誰にも代われない
我在想谁在我的身边 谁是无人能替代的 [02:51.27]ほんとは答えが分かってる
这些问题其实我心中早已有答案 [03:01.43]もしどこかで 君に出会ったとしても
即使在某地 与你相遇 [03:12.10]気づかれない 鳥になってしまえたら
如果我成为了一只不为你所察觉的鸟儿的话 [03:25.40]もう全てを忘れてしまうよ
将一切都忘掉吧 [03:30.73]この夜で生まれ変わるから
因为从今夜起我将重获新生 [03:36.29]気まぐれな風向きに乗って
并乘着随心所欲的风向 [03:41.58]どこかの街へ辿りつける
抵达某条街道 [03:47.14]何もかも 忘れてしまうよ
一切都 遗忘掉呢 [03:52.53]君の知らない鳥になって
我已经成为了一只你不熟悉的鸟儿 [03:58.11]あんなに好きだった笑顔も
曾经如此喜欢的笑容 [04:03.38]朝日が昇る前に
也在日出之前 [04:06.38]「さよなら」
「永别了」 [04:11.38]
赤脚步行在干沙上 迷失路途 [00:30.67]ため息 夜空に浮かべて 立ち止まる
在夜空下 脚步于叹息中止步 [00:41.51]遥かな道のりは 君へと続く道
遥远的路途是 朝向你的延绵之道 [00:52.49]このまま風に吹かれてたい
我希望风能一直像这样子迎面吹来 [01:02.50]いつの間にか また おんなじ夢見てる
不知何时 又再次 梦见相同的梦 [01:13.12]それは多分 時が止まったあの夜
我梦见的应该是 时间停止下来的那夜吧 [01:26.70]伝えられなかった言葉を
我尝试过无数次将那没有传达到心意的话语 [01:32.16]何度も手繰り寄せてみるよ
拉回来的哟 [01:37.62]ぷつりと糸が切れた場所を
线在霎时间断开的那个地方 [01:43.00]今ではもう思い出せない
如今我已再也回想不起 [01:48.56]ありふれた景色も未来も
平凡的景色一级未来 [01:53.91]君の光で輝いてた
都曾经因你的光芒而熠熠生辉 [01:59.45]こんなに遠く離れてても
其实距离是如此遥远 [02:04.92]月夜に寄せては繰り返す
我寄情于月夜的思绪 [02:09.72]さざ波のように
就如涟漪般荡漾不止 [02:40.40]誰かにいてほしい 誰にも代われない
我在想谁在我的身边 谁是无人能替代的 [02:51.27]ほんとは答えが分かってる
这些问题其实我心中早已有答案 [03:01.43]もしどこかで 君に出会ったとしても
即使在某地 与你相遇 [03:12.10]気づかれない 鳥になってしまえたら
如果我成为了一只不为你所察觉的鸟儿的话 [03:25.40]もう全てを忘れてしまうよ
将一切都忘掉吧 [03:30.73]この夜で生まれ変わるから
因为从今夜起我将重获新生 [03:36.29]気まぐれな風向きに乗って
并乘着随心所欲的风向 [03:41.58]どこかの街へ辿りつける
抵达某条街道 [03:47.14]何もかも 忘れてしまうよ
一切都 遗忘掉呢 [03:52.53]君の知らない鳥になって
我已经成为了一只你不熟悉的鸟儿 [03:58.11]あんなに好きだった笑顔も
曾经如此喜欢的笑容 [04:03.38]朝日が昇る前に
也在日出之前 [04:06.38]「さよなら」
「永别了」 [04:11.38]