光と风と君の中で-高冈亜衣mp3下载无损flac下载
光と风と君の中で-高冈亜衣在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 高岡亜衣
[00:01.000] 作曲 : 大野愛果
[00:08.37]
[00:12.00]編曲:池田大介
[00:24.00]
[00:25.50]瞳の前に映るこの世界は
眼前映出的这个世界 [00:31.24]その全てが現実ではないんだ
全部都不是真实 [00:37.34]何が正しくて
什么是正确 [00:40.39]何が間違ってるかも
什么是错误 [00:43.03]わからない時がある
总有不明白的时候 [00:46.93]けれど
但是 [00:48.29] [00:48.58]言わなきゃいけない事があるのに
明明有不得不告诉你的事 [00:51.77]いつも言葉にならないんだ
却总是说不出口 [00:55.15]そんな時はいつも心の中に
在那样的时刻 我的心里 [00:59.25]君が居る
装的都是你 [01:00.39] [01:00.62]光の中で TOPを切る
在光之中 冲破顶端 [01:03.58]風の中で 自分試す
在风之中 试炼自己 [01:06.40]君の中で 私はどれくらいの存在?
在你之中 我到底是什么样的存在 [01:12.59]夜の中で 願いをかけ
在夜之中 许下愿望 [01:15.58]夢の中で ひとつになる
在梦之中 成为一体 [01:18.55]従属続けるしかない
只能继续从属 [01:20.75]この街の片隅で
在这条街的某个角落 [01:22.93]あきらめない
不要放弃 [01:24.66]本当に欲しいのは
真正想要的是 [01:28.68]君のその言葉
你的那句话啊 [01:31.14] [01:43.31]過ぎてゆく 時間の中には
在流逝的 时间之中 [01:49.18]早すぎて追いつけない事ばかりだ
尽是些太快而追不上的事物 [01:54.97]何が必要で
什么是必要的 [01:58.25]何がいらないものなのか
什么是无所谓的 [02:01.02]食べてみなくちゃ確かめられない
不去试一试就无法确认 [02:05.19]いつも
总是 [02:06.50] [02:06.94]たったひとつのミスがたたって
不停地犯同样的错误 [02:09.87]全てを無くす事があるけど
而使一切功亏一篑 [02:12.74]この手には守りたいものがある
但是这双手有想要守护的事物 [02:17.08]君が居る
那就是你 [02:18.10] [02:18.52]光のように スピードに乗り
像光一样 乘着极速 [02:21.49]風のように ぶつかってみる
像风一样 去碰撞吧 [02:24.32]君のように 掴めない幻を越えて
像你一样 跨越捉不到的幻想 [02:30.45]夜のように 空を包み
像夜一样 将天空包裹 [02:33.40]夢のように 舞い降りたい
像梦一样 旋舞着降落 [02:36.34]志のままに進めなかったとしても
即使无法随着志向前进 [02:41.05]まだ続けよう
也会继续尝试 [02:42.42] [02:42.76]伝えたい想いはこの胸にあるから
想传达的思念就在心中 [02:48.97]きっと追い続けてゆける
一定会继续追寻 [02:54.74] [02:54.90]例え今この生活が
就算现在的生活 [02:57.75]何ひとつ不自由なくても
没有任何不自由 [03:00.78]それが幸せとは言いきれない
但也不能说是幸福 [03:03.88]そう希望がなくちゃ生きられないんだ
因为没有希望就无法生存啊 [03:06.83]大切なものがあるのなら
如果有珍惜的事物 那么 [03:09.97]痛み伴ってもかまわない
即使伴着痛苦也没关系 [03:12.87]君の瞳に映ってる私が
希望你眼中映出的我 [03:15.97]ずっと特別な存在だって
永远是特别的存在 [03:24.35]願ってる ( 願ってる )
这样祈求着 [03:31.27] [03:42.67]光の中で 風の中で
在光之中 在风之中 [03:45.43]君の中で 夜の中で
在你之中 在夜之中 [03:48.50]夢の中で この街の片隅で
在梦之中 在这条街的角落 [03:53.32] [03:54.69]怖がらずに 勇気だして
不要害怕 打起勇气 [03:57.35]思いきって 走りぬけて
不要犹豫 向前奔跑 [04:00.32]見えるものが真実だと
所见事物皆是真实 [04:03.56]信じて
这样相信着 [04:07.89]君が居る
因为有你在 [04:09.38] [04:09.59]光のように スピードに乗り
像光一样 乘着极速 [04:12.47]風のように ぶつかってみる
像风一样 去碰撞吧 [04:15.47]君のように 掴めない幻を越えて
像你一样 跨越捉不到的幻想 [04:21.35]夜のように 空を包み
像夜一样 将天空包裹 [04:24.37]夢のように 舞い降りたい
像梦一样 旋舞着降落 [04:27.50]志のままに進めなかったとして
即使无法随着志向前进 [04:31.92]まだ続けよう
也会继续尝试 [04:33.37] [04:33.72]光の中で TOPを切る
在光之中 冲破顶端 [04:36.37]風の中で 自分試す
在风之中 试炼自己 [04:39.43]君の中で 私はどれくらいの存在?
在你之中 我到底是什么样的存在 [04:45.46]夜の中で 願いをかけ
在夜之中 许下愿望 [04:48.36]夢の中で ひとつになる
在梦之中 成为一体 [04:51.60]従属続けるしかない
只能继续从属 [04:54.14]この街の片隅で
在这条街的角落 [04:56.01]あきらめない
不要放弃 [04:57.33]本当に欲しいのは
真正想要的是 [05:01.82]君のその言葉
你的那句话啊 [05:04.44] [05:05.83]I won't let you go [05:07.53]私ならここに居るよ
我就在这里喔 [05:16.24] [05:17.11]~終わり~
眼前映出的这个世界 [00:31.24]その全てが現実ではないんだ
全部都不是真实 [00:37.34]何が正しくて
什么是正确 [00:40.39]何が間違ってるかも
什么是错误 [00:43.03]わからない時がある
总有不明白的时候 [00:46.93]けれど
但是 [00:48.29] [00:48.58]言わなきゃいけない事があるのに
明明有不得不告诉你的事 [00:51.77]いつも言葉にならないんだ
却总是说不出口 [00:55.15]そんな時はいつも心の中に
在那样的时刻 我的心里 [00:59.25]君が居る
装的都是你 [01:00.39] [01:00.62]光の中で TOPを切る
在光之中 冲破顶端 [01:03.58]風の中で 自分試す
在风之中 试炼自己 [01:06.40]君の中で 私はどれくらいの存在?
在你之中 我到底是什么样的存在 [01:12.59]夜の中で 願いをかけ
在夜之中 许下愿望 [01:15.58]夢の中で ひとつになる
在梦之中 成为一体 [01:18.55]従属続けるしかない
只能继续从属 [01:20.75]この街の片隅で
在这条街的某个角落 [01:22.93]あきらめない
不要放弃 [01:24.66]本当に欲しいのは
真正想要的是 [01:28.68]君のその言葉
你的那句话啊 [01:31.14] [01:43.31]過ぎてゆく 時間の中には
在流逝的 时间之中 [01:49.18]早すぎて追いつけない事ばかりだ
尽是些太快而追不上的事物 [01:54.97]何が必要で
什么是必要的 [01:58.25]何がいらないものなのか
什么是无所谓的 [02:01.02]食べてみなくちゃ確かめられない
不去试一试就无法确认 [02:05.19]いつも
总是 [02:06.50] [02:06.94]たったひとつのミスがたたって
不停地犯同样的错误 [02:09.87]全てを無くす事があるけど
而使一切功亏一篑 [02:12.74]この手には守りたいものがある
但是这双手有想要守护的事物 [02:17.08]君が居る
那就是你 [02:18.10] [02:18.52]光のように スピードに乗り
像光一样 乘着极速 [02:21.49]風のように ぶつかってみる
像风一样 去碰撞吧 [02:24.32]君のように 掴めない幻を越えて
像你一样 跨越捉不到的幻想 [02:30.45]夜のように 空を包み
像夜一样 将天空包裹 [02:33.40]夢のように 舞い降りたい
像梦一样 旋舞着降落 [02:36.34]志のままに進めなかったとしても
即使无法随着志向前进 [02:41.05]まだ続けよう
也会继续尝试 [02:42.42] [02:42.76]伝えたい想いはこの胸にあるから
想传达的思念就在心中 [02:48.97]きっと追い続けてゆける
一定会继续追寻 [02:54.74] [02:54.90]例え今この生活が
就算现在的生活 [02:57.75]何ひとつ不自由なくても
没有任何不自由 [03:00.78]それが幸せとは言いきれない
但也不能说是幸福 [03:03.88]そう希望がなくちゃ生きられないんだ
因为没有希望就无法生存啊 [03:06.83]大切なものがあるのなら
如果有珍惜的事物 那么 [03:09.97]痛み伴ってもかまわない
即使伴着痛苦也没关系 [03:12.87]君の瞳に映ってる私が
希望你眼中映出的我 [03:15.97]ずっと特別な存在だって
永远是特别的存在 [03:24.35]願ってる ( 願ってる )
这样祈求着 [03:31.27] [03:42.67]光の中で 風の中で
在光之中 在风之中 [03:45.43]君の中で 夜の中で
在你之中 在夜之中 [03:48.50]夢の中で この街の片隅で
在梦之中 在这条街的角落 [03:53.32] [03:54.69]怖がらずに 勇気だして
不要害怕 打起勇气 [03:57.35]思いきって 走りぬけて
不要犹豫 向前奔跑 [04:00.32]見えるものが真実だと
所见事物皆是真实 [04:03.56]信じて
这样相信着 [04:07.89]君が居る
因为有你在 [04:09.38] [04:09.59]光のように スピードに乗り
像光一样 乘着极速 [04:12.47]風のように ぶつかってみる
像风一样 去碰撞吧 [04:15.47]君のように 掴めない幻を越えて
像你一样 跨越捉不到的幻想 [04:21.35]夜のように 空を包み
像夜一样 将天空包裹 [04:24.37]夢のように 舞い降りたい
像梦一样 旋舞着降落 [04:27.50]志のままに進めなかったとして
即使无法随着志向前进 [04:31.92]まだ続けよう
也会继续尝试 [04:33.37] [04:33.72]光の中で TOPを切る
在光之中 冲破顶端 [04:36.37]風の中で 自分試す
在风之中 试炼自己 [04:39.43]君の中で 私はどれくらいの存在?
在你之中 我到底是什么样的存在 [04:45.46]夜の中で 願いをかけ
在夜之中 许下愿望 [04:48.36]夢の中で ひとつになる
在梦之中 成为一体 [04:51.60]従属続けるしかない
只能继续从属 [04:54.14]この街の片隅で
在这条街的角落 [04:56.01]あきらめない
不要放弃 [04:57.33]本当に欲しいのは
真正想要的是 [05:01.82]君のその言葉
你的那句话啊 [05:04.44] [05:05.83]I won't let you go [05:07.53]私ならここに居るよ
我就在这里喔 [05:16.24] [05:17.11]~終わり~