i 音无小鸟アイマス・カバーVer.-滝田樹里mp3下载无损flac下载
i 音无小鸟アイマス・カバーVer.-滝田樹里在线试听免费歌词下载
[00:17.23]新しい服着替えて出掛けよう
【穿上崭新的衣服 动身出发】 [00:24.05]靴も鞄も買いたて下したて
【鞋子和背包也是刚新买的】 [00:30.91]青い空には太陽眩しいな
【蓝天上的太阳 格外耀眼】 [00:37.78]人目気にせず歌でも口ずさもう
【不必在意他人眼光尽情歌唱】 [00:44.59]いつも忘れてた
【总是忘记】 [00:47.46]他事に気を取られ
【被其他事干扰】 [00:51.62]すごく大切な人たちの存在を
【非常重要的人的存在】 [00:58.55]自分一人だけ苦労した気がしてた だけどそれは違う
【有种独自受苦的感觉但是 那样是不对的】 [01:07.92]今だから分かるけど
【如今我才明白】 [01:12.12]みんな楽しく笑顔で
【大家都以开心的笑容】 [01:16.17]舞台に立とう
【站在舞台上】 [01:18.98]歌やダンスで自分を伝えよう
【用歌舞来传达自己】 [01:25.66]言葉だけでは言えない
【仅用语言是无法道出】 [01:29.91]熱い気持ちを
【炙热的心情】 [01:32.77]少しだけでも届けられたならば幸せ
【稍微能传达到的话也会觉得很幸福】 [01:42.03] [01:53.44]肩肘張らず素直に生きようよ
【逞强不如坦率的生活下去】 [02:00.16]努力目標下げても構わない
【即使努力目标下降也没有关系】 [02:07.02]息切れしたら休めば
【气喘吁吁的话】 [02:10.88]いいじゃない
【坐下休息就好了】 [02:13.88]それが私のやり方
【那就是我的】 [02:17.78]秘訣なの
【秘密的方式】 [02:20.84]かつて憧れた
【来到了曾经】 [02:23.36]立場まで来たけれど
【憧憬的地方但是】 [02:27.55]夢は果てしなく
【梦想是无边无际】 [02:30.22]広がって止まらない
【无法停止的】 [02:34.41]だから辛い事嫌な事受け入れるような
【因此接受了辛苦和讨厌的事情】 [02:41.82]思考回路ポジティブに作動中
【也要往积极的方向去思考】 [02:48.26]軽くミスして凹んで
【轻轻的失误而陷入情绪低落】 [02:51.98]疲れた時は
【疲倦的时候】 [02:55.03]何気なく吹く風が心地良いね
【无意中吹拂的风让心情舒畅呐】 [03:01.82]都会暮しもそれなり
【都市的生活也是】 [03:05.77]楽しいけれど
【如此快乐但是】 [03:08.72]なぜか時々
【为什么会时常】 [03:10.66]思い出してしまう故郷
【想起故乡呢】 [03:16.44] [03:30.49]優しいだけじゃ
【仅靠温柔是】 [03:33.82]生き残れない世界でも
【不能在世界生活的】 [03:39.58]思いは一つ
【可我仍有一个希望】 [03:42.74]そう"自分に甘く人に親切"
【那就是"对己宽容 待人热情"】 [03:50.30]思いやり最重要よ
【体贴 是最重要的哟】 [03:56.69]自然に弾む会話が
【自然起劲的谈话】 [04:00.54]何より良いね
【比什么都好啊】 [04:03.44]同じ希望に
【怀有同样希望】 [04:05.61]燃える仲間同士
【而热情洋溢的伙伴们】 [04:10.46]時間忘れて見慣れた
【忘却时间】 [04:14.39]景色を見よう
【去观看熟悉的景色】 [04:17.22]知らない自分の魅力
【或许能够发现】 [04:21.19]見えるかもしれない
【自身未知的魅力】 [04:25.00] [04:37.81]みんな楽しく笑顔で
【大家都以开心的笑容】 [04:41.57]舞台に立とう
【站在舞台上】 [04:44.62]歌やダンスで自分を伝えよう
【用歌舞来传达自己】 [04:51.43]言葉だけでは言えない
【仅用语言是无法道出】 [04:55.39]熱い気持ちを
【炙热的心情】 [04:58.29]少しだけでも
【稍微能传达到的话】 [05:00.43]届けられたならば幸せ
【也会觉得很幸福】 [05:05.77]undefined
【穿上崭新的衣服 动身出发】 [00:24.05]靴も鞄も買いたて下したて
【鞋子和背包也是刚新买的】 [00:30.91]青い空には太陽眩しいな
【蓝天上的太阳 格外耀眼】 [00:37.78]人目気にせず歌でも口ずさもう
【不必在意他人眼光尽情歌唱】 [00:44.59]いつも忘れてた
【总是忘记】 [00:47.46]他事に気を取られ
【被其他事干扰】 [00:51.62]すごく大切な人たちの存在を
【非常重要的人的存在】 [00:58.55]自分一人だけ苦労した気がしてた だけどそれは違う
【有种独自受苦的感觉但是 那样是不对的】 [01:07.92]今だから分かるけど
【如今我才明白】 [01:12.12]みんな楽しく笑顔で
【大家都以开心的笑容】 [01:16.17]舞台に立とう
【站在舞台上】 [01:18.98]歌やダンスで自分を伝えよう
【用歌舞来传达自己】 [01:25.66]言葉だけでは言えない
【仅用语言是无法道出】 [01:29.91]熱い気持ちを
【炙热的心情】 [01:32.77]少しだけでも届けられたならば幸せ
【稍微能传达到的话也会觉得很幸福】 [01:42.03] [01:53.44]肩肘張らず素直に生きようよ
【逞强不如坦率的生活下去】 [02:00.16]努力目標下げても構わない
【即使努力目标下降也没有关系】 [02:07.02]息切れしたら休めば
【气喘吁吁的话】 [02:10.88]いいじゃない
【坐下休息就好了】 [02:13.88]それが私のやり方
【那就是我的】 [02:17.78]秘訣なの
【秘密的方式】 [02:20.84]かつて憧れた
【来到了曾经】 [02:23.36]立場まで来たけれど
【憧憬的地方但是】 [02:27.55]夢は果てしなく
【梦想是无边无际】 [02:30.22]広がって止まらない
【无法停止的】 [02:34.41]だから辛い事嫌な事受け入れるような
【因此接受了辛苦和讨厌的事情】 [02:41.82]思考回路ポジティブに作動中
【也要往积极的方向去思考】 [02:48.26]軽くミスして凹んで
【轻轻的失误而陷入情绪低落】 [02:51.98]疲れた時は
【疲倦的时候】 [02:55.03]何気なく吹く風が心地良いね
【无意中吹拂的风让心情舒畅呐】 [03:01.82]都会暮しもそれなり
【都市的生活也是】 [03:05.77]楽しいけれど
【如此快乐但是】 [03:08.72]なぜか時々
【为什么会时常】 [03:10.66]思い出してしまう故郷
【想起故乡呢】 [03:16.44] [03:30.49]優しいだけじゃ
【仅靠温柔是】 [03:33.82]生き残れない世界でも
【不能在世界生活的】 [03:39.58]思いは一つ
【可我仍有一个希望】 [03:42.74]そう"自分に甘く人に親切"
【那就是"对己宽容 待人热情"】 [03:50.30]思いやり最重要よ
【体贴 是最重要的哟】 [03:56.69]自然に弾む会話が
【自然起劲的谈话】 [04:00.54]何より良いね
【比什么都好啊】 [04:03.44]同じ希望に
【怀有同样希望】 [04:05.61]燃える仲間同士
【而热情洋溢的伙伴们】 [04:10.46]時間忘れて見慣れた
【忘却时间】 [04:14.39]景色を見よう
【去观看熟悉的景色】 [04:17.22]知らない自分の魅力
【或许能够发现】 [04:21.19]見えるかもしれない
【自身未知的魅力】 [04:25.00] [04:37.81]みんな楽しく笑顔で
【大家都以开心的笑容】 [04:41.57]舞台に立とう
【站在舞台上】 [04:44.62]歌やダンスで自分を伝えよう
【用歌舞来传达自己】 [04:51.43]言葉だけでは言えない
【仅用语言是无法道出】 [04:55.39]熱い気持ちを
【炙热的心情】 [04:58.29]少しだけでも
【稍微能传达到的话】 [05:00.43]届けられたならば幸せ
【也会觉得很幸福】 [05:05.77]undefined