The color of empty sky-UAmp3下载无损flac下载
The color of empty sky-UA在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : UA
[00:00.33] 作曲 : 内橋 和久
[00:00.66]I've woken up at dawn soundlessly
我在黎明时分悄然醒来 [00:09.91]The one inside me is floating roundedly
内心的存在正缓缓漂浮 [00:16.74] [00:20.50]And I hear the murmur of the waves
我听见海浪的细语呢喃 [00:24.36] [00:25.42]Leaves ... whisper
树叶...沙沙作响 [00:31.38] [00:34.81]The sound of the wind is born to blow
风的声音生来就是为了吹拂 [00:41.64] [00:45.08]I'm feeling boundless possibilities
我感受到无限可能 [00:51.77] [01:04.01] [01:14.53]The one inside me is spreading through my limbs
内心的存在蔓延至四肢百骸 [01:19.46]Shadow returns to me
影子重归我身 [01:22.65] [01:24.09]I open my eyes slowly again
我再次缓缓睁开双眼 [01:28.96]Like willow swings an arm
如柳枝轻摆手臂 [01:33.28] [01:36.21]The color of empty sky has changed
空之色彩已然改变 [01:41.22]The boundless possibilities I've touched
触碰过的无限可能 [01:46.34]Turning into my own size
正化作适合我的模样 [01:51.09]Then I can undress and walk
让我能卸下束缚前行 [01:54.74]To weave with
与 [01:56.11]The color of empty sky has changed
空之色彩已然改变 [02:00.80]I know I've lost my waxed wings
我知道已失去蜡制翅膀 [02:05.61]But countless rootes have grown our of my skin
但无数根系从肌肤生长 [02:10.62]To be grounded as a tree
如树木般扎根大地 [02:15.87] [02:17.75]Stretching my arms
伸展双臂 [02:20.53] [02:22.84]Leaves dry and fall
树叶枯落 [02:25.96] [02:27.78]I bloom sounds watery
我绽放出水润声响 [02:30.34]As a tree of the forest
如森林中的树木 [02:33.77] [02:37.91]Echo... Echo flows to you
回声...流淌向你 [02:46.10] [02:47.48]A tree named fountain
名为泉水的树 [02:51.66] [02:57.86]The color of empty sky has changed
空之色彩已然改变 [03:02.91]The boundless possibilities I've touched
触碰过的无限可能 [03:08.10]Turning into my own size
正化作适合我的模样 [03:12.98]Then I can undress and walk
让我能卸下束缚前行 [03:16.73]To weave with
与 [03:18.16]The color of empty sky has changed
空之色彩已然改变 [03:23.10]I know I've lost my waxed wings
我知道已失去蜡制翅膀 [03:28.10]But countless rootes have grown our of my skin
但无数根系从肌肤生长 [03:33.04]To be grounded as a tree
如树木般扎根大地 [03:37.17] [03:40.42]Lala Olalala...
啦啦 哦啦啦啦...
我在黎明时分悄然醒来 [00:09.91]The one inside me is floating roundedly
内心的存在正缓缓漂浮 [00:16.74] [00:20.50]And I hear the murmur of the waves
我听见海浪的细语呢喃 [00:24.36] [00:25.42]Leaves ... whisper
树叶...沙沙作响 [00:31.38] [00:34.81]The sound of the wind is born to blow
风的声音生来就是为了吹拂 [00:41.64] [00:45.08]I'm feeling boundless possibilities
我感受到无限可能 [00:51.77] [01:04.01] [01:14.53]The one inside me is spreading through my limbs
内心的存在蔓延至四肢百骸 [01:19.46]Shadow returns to me
影子重归我身 [01:22.65] [01:24.09]I open my eyes slowly again
我再次缓缓睁开双眼 [01:28.96]Like willow swings an arm
如柳枝轻摆手臂 [01:33.28] [01:36.21]The color of empty sky has changed
空之色彩已然改变 [01:41.22]The boundless possibilities I've touched
触碰过的无限可能 [01:46.34]Turning into my own size
正化作适合我的模样 [01:51.09]Then I can undress and walk
让我能卸下束缚前行 [01:54.74]To weave with
与 [01:56.11]The color of empty sky has changed
空之色彩已然改变 [02:00.80]I know I've lost my waxed wings
我知道已失去蜡制翅膀 [02:05.61]But countless rootes have grown our of my skin
但无数根系从肌肤生长 [02:10.62]To be grounded as a tree
如树木般扎根大地 [02:15.87] [02:17.75]Stretching my arms
伸展双臂 [02:20.53] [02:22.84]Leaves dry and fall
树叶枯落 [02:25.96] [02:27.78]I bloom sounds watery
我绽放出水润声响 [02:30.34]As a tree of the forest
如森林中的树木 [02:33.77] [02:37.91]Echo... Echo flows to you
回声...流淌向你 [02:46.10] [02:47.48]A tree named fountain
名为泉水的树 [02:51.66] [02:57.86]The color of empty sky has changed
空之色彩已然改变 [03:02.91]The boundless possibilities I've touched
触碰过的无限可能 [03:08.10]Turning into my own size
正化作适合我的模样 [03:12.98]Then I can undress and walk
让我能卸下束缚前行 [03:16.73]To weave with
与 [03:18.16]The color of empty sky has changed
空之色彩已然改变 [03:23.10]I know I've lost my waxed wings
我知道已失去蜡制翅膀 [03:28.10]But countless rootes have grown our of my skin
但无数根系从肌肤生长 [03:33.04]To be grounded as a tree
如树木般扎根大地 [03:37.17] [03:40.42]Lala Olalala...
啦啦 哦啦啦啦...