それでいいのですか?-より子mp3下载无损flac下载
それでいいのですか?-より子在线试听免费歌词下载
[00:01.04]本音でぶつかれないなら やめちまえよ
如果不能说真心话的话,还是算了吧 [00:06.26]そんな中途半端な人間
你就是那种半途而废的人 [00:10.68]アンタのプライド この斧でぶち壊してやる
真想用斧头把你所谓的自尊劈碎 [00:15.77]それは既にただの我儘
但这也不过是任性罢了 [00:20.30]口だけ達者で まるで博識があると見せかけ
只会耍耍嘴皮子,装出一副知识渊博的样子 [00:25.90]自分では まだ靴下さえちゃんと履けない
但其实自己连袜子都穿不好 [00:30.51]それでいいのかい?
这样就可以了吗? [00:32.46]ちゃんと自問自答してくれ
给我好好地自问自答去啊 [00:35.49]それでいいのですか?
这样就可以了吗? [00:37.69]アンタだって気がついてる
你应该也注意到了吧 [00:39.90]それでいい訳ない
怎么可能算“好” [00:41.91]コレこぞの無様な結果
这可是最难看的结果了啊 [00:44.80]あぁ、そこで嘆くのかい?
啊,你又要原地哀叹了吗? [00:46.69]なら一生負けちまえ
那么你一生都会是失败者 [00:59.13]不都合、不条理、理不尽
不合适、不合逻辑、毫无道理 [01:02.54]不のつくコトを 何故か極めようとしている
为何要将错误的事情做到极致 [01:08.23]本当は真っ当なコトしたい
就算想干正事 [01:11.76]でも出来ないコトを
一旦做不到 [01:14.04]周りのせいにして やり過ごす
就把责任推到周围的其他人身上,敷衍过去 [01:18.15]相手とケンカをするコトが大事だ
偶尔和对方争吵也是很重要的 [01:22.43]とか言ってるアンタが
如此说着的你 [01:24.97]一番本音でケンカしてないじゃん
这不是最直率的争吵了吗? [01:28.07]それでいいのかい?
这样就可以了吗? [01:30.14]物事から逃げるより
就算逃离身边的一切 [01:32.69]それでいいのですか?
这样就可以了吗? [01:35.32]自分から逃げるなよ
也不要自我逃避 [01:37.46]それでいい訳ない
怎么可能算“好” [01:39.81]コレがその全ての結果
这就是全部的结果 [01:42.24]あぁ、そこて人のせいに?最低な人ですね
啊,所以就怪罪到别人身上?你真是最差劲的人啊 [01:46.83]どれだけ自分が周りに支えられているか
自己到底是如何被周围的人所支持的呢 [01:51.65]どれだけ自分が相手を裏切っていたか
自己到底背叛的对方多少次呢 [01:56.23]どれだけ自分が周りに影響しているか
自己到底给周围带来多大的影响呢 [02:01.33]どれだけ自分が相手を認めていたか
自己到底有多认同对方呢 [02:05.54]どんな相手でも 見くびればその時点で
不管是怎样的对手,从蔑视他的瞬间开始 [02:10.64]自分の負けなんだよ
自己就已经输了 [02:15.41]いつでも相手を 自分の姿と思って挑めよ
无论何时,都要把自己当做对手来挑战 [02:25.25]私はアナタに何度でも尋ねていきます
我会无数次地向你发问 [02:34.67]それでいいのかい?
这样就可以了吗? [02:36.35]じゃんと自問自答してくれ
给我好好地自问自答去啊 [02:39.16]それでいいのですか?
这样就可以了吗? [02:41.41]アンタだって嫌気がさしてる
你也应该感到厌烦了吧 [02:44.70]それでいい訳ない
怎么可能算“好” [02:46.49]コレがその無惨な結果
这可是最难看的结果啊 [02:48.99]あぁ、そこから飛び降りる気かい?
啊,所以想从那里跳下去了吗? [02:50.82]どおぞ誰も止めないから
那就请便吧,谁都不会阻止你 [02:53.41]物事から逃げるより 自分から逃げるなよ
就算逃避身边的一切,也不要自我逃避 [02:58.30]気がついたならすぐやり直せ 何度でも
如果察觉到了,那就马上重新开始,不管多少次 [03:02.85]弱さも汚さも 受け入れて丸まる愛せよ
软弱也好肮脏也罢,都全部接受,一并去爱 [03:07.36]自分を変えるのは 私じゃない アンタ自身さ
改变你的,并不是我,而是你自己 [03:11.80]すぐ"どうすればいい"って聞くの いい加減ヤメなよ
也差不多该别问“我该怎么办才好?”了 [03:16.69]そんなの自分自身で 考えろよ最後まで
那种事情,给我自己去思考到最后 [03:20.70]時間がかかっても 正しい答えを出せよ
就算花费了很多时间,也要去找到正确的答案 [03:26.07]自分の勝手で 答えを選ぶなよ
可别自己随便选一个答案 [03:29.82]もう諦めるのかい?それとも立ち向かうのかい?
你已经打算放弃了吗?还是打算勇敢地面对? [03:34.39]殴られたっていいじゃん 何がカッコ悪いの?
就算挨打了不也挺好的吗,这有什么难看的? [03:39.09]もっと自分自身を信じろよ 恥掻いたって
更加相信自己吧,哪怕丢尽脸面 [03:43.47]それが本音なら それこそがカッコいい
如果这是真心话的话,那才叫帅气 [03:48.17]それでいいのですか?
这样就可以了吗?
如果不能说真心话的话,还是算了吧 [00:06.26]そんな中途半端な人間
你就是那种半途而废的人 [00:10.68]アンタのプライド この斧でぶち壊してやる
真想用斧头把你所谓的自尊劈碎 [00:15.77]それは既にただの我儘
但这也不过是任性罢了 [00:20.30]口だけ達者で まるで博識があると見せかけ
只会耍耍嘴皮子,装出一副知识渊博的样子 [00:25.90]自分では まだ靴下さえちゃんと履けない
但其实自己连袜子都穿不好 [00:30.51]それでいいのかい?
这样就可以了吗? [00:32.46]ちゃんと自問自答してくれ
给我好好地自问自答去啊 [00:35.49]それでいいのですか?
这样就可以了吗? [00:37.69]アンタだって気がついてる
你应该也注意到了吧 [00:39.90]それでいい訳ない
怎么可能算“好” [00:41.91]コレこぞの無様な結果
这可是最难看的结果了啊 [00:44.80]あぁ、そこで嘆くのかい?
啊,你又要原地哀叹了吗? [00:46.69]なら一生負けちまえ
那么你一生都会是失败者 [00:59.13]不都合、不条理、理不尽
不合适、不合逻辑、毫无道理 [01:02.54]不のつくコトを 何故か極めようとしている
为何要将错误的事情做到极致 [01:08.23]本当は真っ当なコトしたい
就算想干正事 [01:11.76]でも出来ないコトを
一旦做不到 [01:14.04]周りのせいにして やり過ごす
就把责任推到周围的其他人身上,敷衍过去 [01:18.15]相手とケンカをするコトが大事だ
偶尔和对方争吵也是很重要的 [01:22.43]とか言ってるアンタが
如此说着的你 [01:24.97]一番本音でケンカしてないじゃん
这不是最直率的争吵了吗? [01:28.07]それでいいのかい?
这样就可以了吗? [01:30.14]物事から逃げるより
就算逃离身边的一切 [01:32.69]それでいいのですか?
这样就可以了吗? [01:35.32]自分から逃げるなよ
也不要自我逃避 [01:37.46]それでいい訳ない
怎么可能算“好” [01:39.81]コレがその全ての結果
这就是全部的结果 [01:42.24]あぁ、そこて人のせいに?最低な人ですね
啊,所以就怪罪到别人身上?你真是最差劲的人啊 [01:46.83]どれだけ自分が周りに支えられているか
自己到底是如何被周围的人所支持的呢 [01:51.65]どれだけ自分が相手を裏切っていたか
自己到底背叛的对方多少次呢 [01:56.23]どれだけ自分が周りに影響しているか
自己到底给周围带来多大的影响呢 [02:01.33]どれだけ自分が相手を認めていたか
自己到底有多认同对方呢 [02:05.54]どんな相手でも 見くびればその時点で
不管是怎样的对手,从蔑视他的瞬间开始 [02:10.64]自分の負けなんだよ
自己就已经输了 [02:15.41]いつでも相手を 自分の姿と思って挑めよ
无论何时,都要把自己当做对手来挑战 [02:25.25]私はアナタに何度でも尋ねていきます
我会无数次地向你发问 [02:34.67]それでいいのかい?
这样就可以了吗? [02:36.35]じゃんと自問自答してくれ
给我好好地自问自答去啊 [02:39.16]それでいいのですか?
这样就可以了吗? [02:41.41]アンタだって嫌気がさしてる
你也应该感到厌烦了吧 [02:44.70]それでいい訳ない
怎么可能算“好” [02:46.49]コレがその無惨な結果
这可是最难看的结果啊 [02:48.99]あぁ、そこから飛び降りる気かい?
啊,所以想从那里跳下去了吗? [02:50.82]どおぞ誰も止めないから
那就请便吧,谁都不会阻止你 [02:53.41]物事から逃げるより 自分から逃げるなよ
就算逃避身边的一切,也不要自我逃避 [02:58.30]気がついたならすぐやり直せ 何度でも
如果察觉到了,那就马上重新开始,不管多少次 [03:02.85]弱さも汚さも 受け入れて丸まる愛せよ
软弱也好肮脏也罢,都全部接受,一并去爱 [03:07.36]自分を変えるのは 私じゃない アンタ自身さ
改变你的,并不是我,而是你自己 [03:11.80]すぐ"どうすればいい"って聞くの いい加減ヤメなよ
也差不多该别问“我该怎么办才好?”了 [03:16.69]そんなの自分自身で 考えろよ最後まで
那种事情,给我自己去思考到最后 [03:20.70]時間がかかっても 正しい答えを出せよ
就算花费了很多时间,也要去找到正确的答案 [03:26.07]自分の勝手で 答えを選ぶなよ
可别自己随便选一个答案 [03:29.82]もう諦めるのかい?それとも立ち向かうのかい?
你已经打算放弃了吗?还是打算勇敢地面对? [03:34.39]殴られたっていいじゃん 何がカッコ悪いの?
就算挨打了不也挺好的吗,这有什么难看的? [03:39.09]もっと自分自身を信じろよ 恥掻いたって
更加相信自己吧,哪怕丢尽脸面 [03:43.47]それが本音なら それこそがカッコいい
如果这是真心话的话,那才叫帅气 [03:48.17]それでいいのですか?
这样就可以了吗?
それでいいのですか?-より子热门评论
试着上传了歌词,如果发现哪里有问题,还请见谅……如果能帮忙订正那就最好啦!