恋のビギナーなんです(T_T) ~without vocal-山口理恵mp3下载无损flac下载
恋のビギナーなんです(T_T) ~without vocal-山口理恵在线试听免费歌词下载
[00:28.28]動けない触れられる距離に
明明是触手可及的距离 我却无法动弹 [00:34.51]ハァト締め付けられて
心脏被用力地揪紧 [00:38.76]目の前のオシャベリも遠く
就连眼前的闲聊也越来越远 [00:45.00]正に全てフリーズ
正可谓是冻结一切 [00:48.26] [00:49.38]じれったい森の 眠れる乙女に
在森林中沉睡的少女 如此令人焦急 [00:54.72]蕾開くほど甘く切ない蜜の雨を…!
请下一场甜美而心酸的蜜雨 足以让花蕾盛开 [01:02.96] [01:04.06]世界が妬む程 初(うぶ)なウルル光線(ビーム)
如同世界在恳求一般 青涩的泪眼朦胧之光(beam) [01:09.20]どうして? 振り向かないの 何で?
为什么没有回头看我一眼呢? 为什么呢? [01:14.89]囁きたい恋の 邪魔するこの仮面
想要低声倾诉的爱意 妨碍我的这副面具 [01:19.98]脱ぎ捨て ギュッとしたい でも、出来ない
只想卸下一切伪装 紧紧抱住你 但是我做不到啊 [01:28.09]恋のビギナーなんです(T_T)
因为我是恋爱新手啊(T_T) [01:31.01] [01:41.73]会いたくて眠れずに
在想要见面的沉眠中 [01:46.32]今日も3時間の睡眠
今天也是3个小时的睡眠 [01:51.88]クマちゃんを目の下に
将小熊放在眼旁 [01:56.79]連れて更に志向マイナス
失去了以往的目标 [02:01.55] [02:02.72]2cm縮めた スカートに込めた
将注意力集中在缩短两公分的裙子上 [02:08.21]ささやかなFIGHT!に
小小的斗志当中 [02:11.38]気づいて欲しいと願うの…!
祈愿着 希望你能注意到...! [02:16.26] [02:17.51]世界が頬染める 初な思考回路に
世界也染上了颜色 在纯真的思考回路里 [02:22.58]大胆に アピれないのは 何で?
为什么不敢大胆地说出来呢? [02:28.13]今すぐ抱き締めて Kissして囁いて
现在立刻抱紧我 轻轻地吻我 [02:33.24]魔法の あの言葉
如同魔法一般的话语 [02:38.60]でも、言えない(T_T)
却没能说出(T_T) [02:44.72] [03:13.95]最初で最後の お願いを聞いて?
要听听我最初也是最终的心愿吗? [03:18.83]「図書室の夢子に 大きな勇気を下さい!!」
“那就请给在图书室的梦子 最大的勇气吧!!” [03:27.21] [03:29.48]世界が妬む程 初なウルル光線
如同世界在恳求一般 青涩的泪眼朦胧之光 [03:34.43]どうして? 振り向かないの 何で?
为什么没有回头看我一眼呢? 为什么呢? [03:39.91]囁きたい恋の 邪魔するこの仮面
想要低声倾诉的爱意 妨碍我的这副面具 [03:45.16]脱ぎ捨て ギュッとして アナタから…
将它摆脱 紧紧抱住你... [03:53.45]私、ビギナーなんです(T_T)
但是 做不到 我只是初学者(T_T) [03:56.24] [04:14.97]恋のビギナーなんです(T_T)
一个恋爱的初学者(T_T) [04:17.35]
明明是触手可及的距离 我却无法动弹 [00:34.51]ハァト締め付けられて
心脏被用力地揪紧 [00:38.76]目の前のオシャベリも遠く
就连眼前的闲聊也越来越远 [00:45.00]正に全てフリーズ
正可谓是冻结一切 [00:48.26] [00:49.38]じれったい森の 眠れる乙女に
在森林中沉睡的少女 如此令人焦急 [00:54.72]蕾開くほど甘く切ない蜜の雨を…!
请下一场甜美而心酸的蜜雨 足以让花蕾盛开 [01:02.96] [01:04.06]世界が妬む程 初(うぶ)なウルル光線(ビーム)
如同世界在恳求一般 青涩的泪眼朦胧之光(beam) [01:09.20]どうして? 振り向かないの 何で?
为什么没有回头看我一眼呢? 为什么呢? [01:14.89]囁きたい恋の 邪魔するこの仮面
想要低声倾诉的爱意 妨碍我的这副面具 [01:19.98]脱ぎ捨て ギュッとしたい でも、出来ない
只想卸下一切伪装 紧紧抱住你 但是我做不到啊 [01:28.09]恋のビギナーなんです(T_T)
因为我是恋爱新手啊(T_T) [01:31.01] [01:41.73]会いたくて眠れずに
在想要见面的沉眠中 [01:46.32]今日も3時間の睡眠
今天也是3个小时的睡眠 [01:51.88]クマちゃんを目の下に
将小熊放在眼旁 [01:56.79]連れて更に志向マイナス
失去了以往的目标 [02:01.55] [02:02.72]2cm縮めた スカートに込めた
将注意力集中在缩短两公分的裙子上 [02:08.21]ささやかなFIGHT!に
小小的斗志当中 [02:11.38]気づいて欲しいと願うの…!
祈愿着 希望你能注意到...! [02:16.26] [02:17.51]世界が頬染める 初な思考回路に
世界也染上了颜色 在纯真的思考回路里 [02:22.58]大胆に アピれないのは 何で?
为什么不敢大胆地说出来呢? [02:28.13]今すぐ抱き締めて Kissして囁いて
现在立刻抱紧我 轻轻地吻我 [02:33.24]魔法の あの言葉
如同魔法一般的话语 [02:38.60]でも、言えない(T_T)
却没能说出(T_T) [02:44.72] [03:13.95]最初で最後の お願いを聞いて?
要听听我最初也是最终的心愿吗? [03:18.83]「図書室の夢子に 大きな勇気を下さい!!」
“那就请给在图书室的梦子 最大的勇气吧!!” [03:27.21] [03:29.48]世界が妬む程 初なウルル光線
如同世界在恳求一般 青涩的泪眼朦胧之光 [03:34.43]どうして? 振り向かないの 何で?
为什么没有回头看我一眼呢? 为什么呢? [03:39.91]囁きたい恋の 邪魔するこの仮面
想要低声倾诉的爱意 妨碍我的这副面具 [03:45.16]脱ぎ捨て ギュッとして アナタから…
将它摆脱 紧紧抱住你... [03:53.45]私、ビギナーなんです(T_T)
但是 做不到 我只是初学者(T_T) [03:56.24] [04:14.97]恋のビギナーなんです(T_T)
一个恋爱的初学者(T_T) [04:17.35]