Charge & Go!-AAAmp3下载无损flac下载
Charge & Go!-AAA在线试听免费歌词下载
[00:06.44]あとひとつ踏み出せば、
尝试再踏出一步 [00:11.50] [00:12.18]自分らしく胸を張れるのに
活出自己自信满满 [00:19.31] [00:20.65]頼りない心が震えて、
无所依靠的心跳动着 [00:28.15]折れそうな時が来たなら
快要失败的时候到来 [00:34.47] [00:35.10]どこまでもゆけるはず…
无论在那里都应该下去尝试 [00:40.16] [00:40.66]強く信じて、誓いを立てた
强烈的相信着 立下誓言 [00:46.85] [00:48.79]旅立ちの時を思い出して…
想起启程的时候 [00:55.85] [01:00.04]いまを生きる力をくれるから
现在能给我活下去的力量 [01:05.97] [01:06.97]失うものがない
什么也不会失去 [01:13.85] [01:14.85]純粋な胸は、思うよりも強い
心中纯粹的 比想象更加强大 [01:29.22] [01:43.17]生きてる理由を 探している誰もが、
谁都一直在寻找生活下去的理由 [01:49.55] [01:50.17]見えない未来を 切り拓く冒険者だ
看不见的未来 做开拓的冒险者 [01:56.54] [01:57.23]目の前の壁に
眼前的壁垒 [02:00.11] [02:00.86]ひるんでしまう時は、
害怕恐惧的时候 [02:03.79] [02:04.48]すべてを無にして、
当做什么也不存在 [02:07.31] [02:07.93]思い切り挑めばいい
尽情地挑战就好 [02:11.18]あとひとつ踏み出せれば、
尝试再踏出一步 [02:15.81] [02:16.44]自分らしく胸を張れるなら
活出自己自信满满 [02:24.19] [02:25.06]あとほんの少しの勇気が、
还有一丝勇气 [02:31.81] [02:32.56]いまのキミを
现在的你 [02:34.00]支えてくれるはずさ
给我支撑 [02:38.19] [02:40.25]無意味なことなど、
没有意义的事情 [02:57.19] [02:57.81]なにひとつないはずだ
应当不会有 [03:00.69] [03:01.38]結果(こたえ)はどうあれ、
无论结果(回答)是怎样 [03:04.44] [03:04.94]心のパーツに変わる
心变得零碎 [03:08.19]昨日の自分が
昨日的自己 [03:11.06] [03:11.88]いるから今日があるよ
存在着今天也存在着 [03:14.69] [03:15.44]めぐる毎日も
循环往复的每一天 [03:18.06] [03:19.13]ただの繰り返しじゃない
并不是仅仅是重复 [03:22.19]どこまでも続く日々を、
无论在哪里继续的每一天 [03:26.88] [03:27.88]時に笑い、時に泣きながら
笑的时候 哭泣的时候 [03:35.32] [03:36.00]その地図に刻んだ印を、
在地图上刻下的痕迹 [03:43.63]ひとつずつたどりながら
一步一步的去追溯 [03:47.07]進むんだ
前进 [03:49.56] [03:51.38]いま、やらなければ、
现在 如果不尝试的话 [03:57.88]きっと、後悔する…
一定会后悔 [04:04.13] [04:04.94]たとえ破れてでも、
即使失败了 [04:11.38] [04:12.07]ベストを尽くせば許せる
只要尽最大努力就会被理解的 [04:17.57] [04:19.01]いつか来るDays 待ちこがれて
期待着什么时候到来的时光 [04:24.69] [04:25.19]「いつか」っていつだっけ、
所谓「总有一天」是什么时候 [04:27.07]気がつきゃいつの間にか too late
不知不觉中 已经太晚了 [04:28.88]チャンスって奴はどうやら
机会这个家伙怎么了 [04:30.63]待ってはくれない様だな
只是等待着不会到来 [04:32.32]花咲く前に枯れただけ
唯有花开之前已经枯萎 [04:33.94]そんな姿勢のまま負けちゃダセェ
以那种姿势失败的话很逊 [04:36.01]いつか来る Days ただひき寄せる
什么时候到来的日子 只是在引导着我们 [04:39.44]ぼっとばっかした結果
燃烧过后的结果 [04:41.00]つきまとう因果ここで pay back
因果循环 [04:42.94]頭をよぎる ミスを振り切る
头脑中闪念过 拒绝错误 [04:46.44]空振り三振かホームラン
三振出局的垒球 [04:48.00]Alllllright! ここが勝負だ!
对了 这就是胜负 [04:50.26]手に入れた夢は消えて、
靠近的梦想幻灭了 [05:08.44] [05:09.13]ぼくらはまた次を目指してく
我还会朝着下一次的目标 [05:16.57] [05:17.25]いつだっていまを生きること、
无论何时活在当下 [05:24.20] [05:24.95]ただそれを積み重ねてくんだ
唯有这样不断积累 [05:30.75] [05:31.88]どこまでも続く日々を、
无论在哪里继续的每一天 [05:36.70] [05:37.63]時に笑い、時に泣きながら
笑的时候 哭泣的时候 [05:45.01] [05:45.76]その地図に刻んだ印を、
在地图上刻下的痕迹 [05:52.32] [05:53.20]ひとつずつたどりながら
一步一步的去追溯 [05:56.57]進むんだ
前进 [05:58.95] [06:00.13]その先に、新しいキミがいる
在这前方 有一个全新的你 [06:06.32] [06:07.51]その先に、新しいキミがいる
在这前方 有一个全新的你
尝试再踏出一步 [00:11.50] [00:12.18]自分らしく胸を張れるのに
活出自己自信满满 [00:19.31] [00:20.65]頼りない心が震えて、
无所依靠的心跳动着 [00:28.15]折れそうな時が来たなら
快要失败的时候到来 [00:34.47] [00:35.10]どこまでもゆけるはず…
无论在那里都应该下去尝试 [00:40.16] [00:40.66]強く信じて、誓いを立てた
强烈的相信着 立下誓言 [00:46.85] [00:48.79]旅立ちの時を思い出して…
想起启程的时候 [00:55.85] [01:00.04]いまを生きる力をくれるから
现在能给我活下去的力量 [01:05.97] [01:06.97]失うものがない
什么也不会失去 [01:13.85] [01:14.85]純粋な胸は、思うよりも強い
心中纯粹的 比想象更加强大 [01:29.22] [01:43.17]生きてる理由を 探している誰もが、
谁都一直在寻找生活下去的理由 [01:49.55] [01:50.17]見えない未来を 切り拓く冒険者だ
看不见的未来 做开拓的冒险者 [01:56.54] [01:57.23]目の前の壁に
眼前的壁垒 [02:00.11] [02:00.86]ひるんでしまう時は、
害怕恐惧的时候 [02:03.79] [02:04.48]すべてを無にして、
当做什么也不存在 [02:07.31] [02:07.93]思い切り挑めばいい
尽情地挑战就好 [02:11.18]あとひとつ踏み出せれば、
尝试再踏出一步 [02:15.81] [02:16.44]自分らしく胸を張れるなら
活出自己自信满满 [02:24.19] [02:25.06]あとほんの少しの勇気が、
还有一丝勇气 [02:31.81] [02:32.56]いまのキミを
现在的你 [02:34.00]支えてくれるはずさ
给我支撑 [02:38.19] [02:40.25]無意味なことなど、
没有意义的事情 [02:57.19] [02:57.81]なにひとつないはずだ
应当不会有 [03:00.69] [03:01.38]結果(こたえ)はどうあれ、
无论结果(回答)是怎样 [03:04.44] [03:04.94]心のパーツに変わる
心变得零碎 [03:08.19]昨日の自分が
昨日的自己 [03:11.06] [03:11.88]いるから今日があるよ
存在着今天也存在着 [03:14.69] [03:15.44]めぐる毎日も
循环往复的每一天 [03:18.06] [03:19.13]ただの繰り返しじゃない
并不是仅仅是重复 [03:22.19]どこまでも続く日々を、
无论在哪里继续的每一天 [03:26.88] [03:27.88]時に笑い、時に泣きながら
笑的时候 哭泣的时候 [03:35.32] [03:36.00]その地図に刻んだ印を、
在地图上刻下的痕迹 [03:43.63]ひとつずつたどりながら
一步一步的去追溯 [03:47.07]進むんだ
前进 [03:49.56] [03:51.38]いま、やらなければ、
现在 如果不尝试的话 [03:57.88]きっと、後悔する…
一定会后悔 [04:04.13] [04:04.94]たとえ破れてでも、
即使失败了 [04:11.38] [04:12.07]ベストを尽くせば許せる
只要尽最大努力就会被理解的 [04:17.57] [04:19.01]いつか来るDays 待ちこがれて
期待着什么时候到来的时光 [04:24.69] [04:25.19]「いつか」っていつだっけ、
所谓「总有一天」是什么时候 [04:27.07]気がつきゃいつの間にか too late
不知不觉中 已经太晚了 [04:28.88]チャンスって奴はどうやら
机会这个家伙怎么了 [04:30.63]待ってはくれない様だな
只是等待着不会到来 [04:32.32]花咲く前に枯れただけ
唯有花开之前已经枯萎 [04:33.94]そんな姿勢のまま負けちゃダセェ
以那种姿势失败的话很逊 [04:36.01]いつか来る Days ただひき寄せる
什么时候到来的日子 只是在引导着我们 [04:39.44]ぼっとばっかした結果
燃烧过后的结果 [04:41.00]つきまとう因果ここで pay back
因果循环 [04:42.94]頭をよぎる ミスを振り切る
头脑中闪念过 拒绝错误 [04:46.44]空振り三振かホームラン
三振出局的垒球 [04:48.00]Alllllright! ここが勝負だ!
对了 这就是胜负 [04:50.26]手に入れた夢は消えて、
靠近的梦想幻灭了 [05:08.44] [05:09.13]ぼくらはまた次を目指してく
我还会朝着下一次的目标 [05:16.57] [05:17.25]いつだっていまを生きること、
无论何时活在当下 [05:24.20] [05:24.95]ただそれを積み重ねてくんだ
唯有这样不断积累 [05:30.75] [05:31.88]どこまでも続く日々を、
无论在哪里继续的每一天 [05:36.70] [05:37.63]時に笑い、時に泣きながら
笑的时候 哭泣的时候 [05:45.01] [05:45.76]その地図に刻んだ印を、
在地图上刻下的痕迹 [05:52.32] [05:53.20]ひとつずつたどりながら
一步一步的去追溯 [05:56.57]進むんだ
前进 [05:58.95] [06:00.13]その先に、新しいキミがいる
在这前方 有一个全新的你 [06:06.32] [06:07.51]その先に、新しいキミがいる
在这前方 有一个全新的你