Walking in the NIGHT-絃鳥mp3下载无损flac下载
Walking in the NIGHT-絃鳥在线试听免费歌词下载
[00:44.50]目に映るもの全て 色なんてなくていい
映照在眼中的一切,哪怕没有颜色也罢 [00:58.05]言葉では遠く 心ですら 届かない
用语言来表达太过遥远,用心也传达不到 [01:05.20]それでもいいと 微笑む君の姿
你微笑着说 即使这样也好 [01:12.30] [01:12.55]baby, have you seen my pain?
宝贝,你看到了我的伤痛了吗? [01:14.45]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [01:16.30]全てを包み込む 夜がまた来たら
包裹一切的夜晚如果再一次来到… [01:20.35]have you seen my dream?
你看到了我的幻想了吗? [01:21.68]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [01:23.50]隠したいものは 黒に染まる
想要隐藏的东西被染成黑色 [01:27.00] [01:27.25]baby, have you seen my pain?
宝贝,你看到了我的伤痛了吗? [01:29.00]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [01:30.78]全てを包み込む 朝がまた来たら
包容一切的早晨如果再次到来.. [01:34.85]have you seen my dream?
你看到了我的幻想了吗? [01:36.20]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [01:38.05]隠しながら また歩けばいい
一边隐藏着一边前进就好 [01:42.15] [02:11.55] [02:11.75]手に入るもの全て 色なんてなくていい
握在手里的东西哪怕没有颜色也罢 [02:25.25]言葉でもいいよ 心でなら 届くよ
用言语也可以哟 用心就能传达到哟 [02:32.55]まだ間に合うと 微笑む君の姿
你微笑着说还来得及 [02:39.55] [02:39.75]baby, have you seen my pain?
宝贝,你看到了我的痛苦吗? [02:41.75]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [02:43.48]誰よりも早く 夜を感じたなら
比谁都要早地感受到夜晚的话, [02:47.60]have you seen my dream?
你看到了我的梦想了吗 [02:48.94]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [02:50.74]悲しい思い出は 黒に染まる
悲伤的回忆染成黑色 [02:54.23] [02:54.50]baby, have you seen my pain?
宝贝你看到了我的伤痛了吗? [02:56.25]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [02:58.02]全てを信じる 気持ちがあるなら
要是有相信一切的心情的话…. [03:02.13]have you seen my dream?
你看到了我的幻想了吗? [03:03.45]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [03:05.30]隠さなくてもいい 歩けばいい
不用隐藏也可以,向前进就好 [03:09.50] [03:23.42] [03:23.62]baby, have you seen my pain?
宝贝你看到了我的伤痛了吗? [03:25.40]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [03:27.15]全てを包み込む 夜がまた来たら
包裹一切的夜晚如果再次到来... [03:31.22]have you seen my dream?
你看到了我的幻想了吗? [03:32.52]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [03:34.36]隠したいものは 黒に染まる
想要隐藏的东西被染成黑色 [03:38.00] [03:38.01]baby, have you seen my pain?
宝贝你看到了我的伤痛了吗? [03:39.87]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [03:41.72]全てを包み込む 朝がまた来たら
包容一切的早晨如果到来… [03:45.78]have you seen my dream?
你看到了我的伤痛了吗? [03:47.13]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [03:48.90]隠しながら また歩けばいい
隐藏的同时向前踏进就好 [03:52.80] [03:53.50]Why do I live in a dream?
为什么我生存于幻想? [03:57.15]Why do I live in a lie?
为什么我活在谎言里? [04:00.75]Why do I give in to you?
为什么我要屈服于你? [04:03.55]For once please tell me tonight.
今晚请告诉我一次 [04:07.80] [04:08.02]Why do I live in a dream?
为什么我生活在幻想中? [04:11.64]Why do I live in a lie?
为什么我活在谎言里? [04:15.28]Why do I give in to you?
我为什么要屈服于你? [04:18.10]For once please tell me tonight.
今晚请告诉我一次… [04:22.10]
映照在眼中的一切,哪怕没有颜色也罢 [00:58.05]言葉では遠く 心ですら 届かない
用语言来表达太过遥远,用心也传达不到 [01:05.20]それでもいいと 微笑む君の姿
你微笑着说 即使这样也好 [01:12.30] [01:12.55]baby, have you seen my pain?
宝贝,你看到了我的伤痛了吗? [01:14.45]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [01:16.30]全てを包み込む 夜がまた来たら
包裹一切的夜晚如果再一次来到… [01:20.35]have you seen my dream?
你看到了我的幻想了吗? [01:21.68]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [01:23.50]隠したいものは 黒に染まる
想要隐藏的东西被染成黑色 [01:27.00] [01:27.25]baby, have you seen my pain?
宝贝,你看到了我的伤痛了吗? [01:29.00]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [01:30.78]全てを包み込む 朝がまた来たら
包容一切的早晨如果再次到来.. [01:34.85]have you seen my dream?
你看到了我的幻想了吗? [01:36.20]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [01:38.05]隠しながら また歩けばいい
一边隐藏着一边前进就好 [01:42.15] [02:11.55] [02:11.75]手に入るもの全て 色なんてなくていい
握在手里的东西哪怕没有颜色也罢 [02:25.25]言葉でもいいよ 心でなら 届くよ
用言语也可以哟 用心就能传达到哟 [02:32.55]まだ間に合うと 微笑む君の姿
你微笑着说还来得及 [02:39.55] [02:39.75]baby, have you seen my pain?
宝贝,你看到了我的痛苦吗? [02:41.75]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [02:43.48]誰よりも早く 夜を感じたなら
比谁都要早地感受到夜晚的话, [02:47.60]have you seen my dream?
你看到了我的梦想了吗 [02:48.94]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [02:50.74]悲しい思い出は 黒に染まる
悲伤的回忆染成黑色 [02:54.23] [02:54.50]baby, have you seen my pain?
宝贝你看到了我的伤痛了吗? [02:56.25]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [02:58.02]全てを信じる 気持ちがあるなら
要是有相信一切的心情的话…. [03:02.13]have you seen my dream?
你看到了我的幻想了吗? [03:03.45]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [03:05.30]隠さなくてもいい 歩けばいい
不用隐藏也可以,向前进就好 [03:09.50] [03:23.42] [03:23.62]baby, have you seen my pain?
宝贝你看到了我的伤痛了吗? [03:25.40]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [03:27.15]全てを包み込む 夜がまた来たら
包裹一切的夜晚如果再次到来... [03:31.22]have you seen my dream?
你看到了我的幻想了吗? [03:32.52]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [03:34.36]隠したいものは 黒に染まる
想要隐藏的东西被染成黑色 [03:38.00] [03:38.01]baby, have you seen my pain?
宝贝你看到了我的伤痛了吗? [03:39.87]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [03:41.72]全てを包み込む 朝がまた来たら
包容一切的早晨如果到来… [03:45.78]have you seen my dream?
你看到了我的伤痛了吗? [03:47.13]tell me everything's OK
告诉我一切都很好 [03:48.90]隠しながら また歩けばいい
隐藏的同时向前踏进就好 [03:52.80] [03:53.50]Why do I live in a dream?
为什么我生存于幻想? [03:57.15]Why do I live in a lie?
为什么我活在谎言里? [04:00.75]Why do I give in to you?
为什么我要屈服于你? [04:03.55]For once please tell me tonight.
今晚请告诉我一次 [04:07.80] [04:08.02]Why do I live in a dream?
为什么我生活在幻想中? [04:11.64]Why do I live in a lie?
为什么我活在谎言里? [04:15.28]Why do I give in to you?
我为什么要屈服于你? [04:18.10]For once please tell me tonight.
今晚请告诉我一次… [04:22.10]