Bonjour~私の ボヌール~-リズナ/Nemp3下载无损flac下载
Bonjour~私の ボヌール~-リズナ/Ne在线试听免费歌词下载
[00:07.78]Bonjour~私のボヌール~ (原曲:ラクトガール~少女密室) - リズナ (利兹娜)
[00:12.03]曲:ZUN
[00:16.61]词:雪月ありす
[00:19.16]编曲:雪月ありす
[00:36.91]青に浮かぶ白が
青色浮现在白色中 [00:42.65]風に吹かれて
被微风吹拂着 [00:44.04]ソレイユが顔出すのよ
太阳出来的脸啊 [00:49.92]Bonjour
Bonjour [00:51.44]四角い窓から
从四角的窗户中 [00:57.06]金のカナリア
金丝雀 [00:58.92]ソプラノで囀るの
在高声歌唱 [01:04.43]Melci
Melci [01:05.87]門の前で
在门前 [01:09.44]夢を見てる
做着梦 [01:13.01]ドジなコンシェルジュ
笨手笨脚的门卫 [01:19.89]Un deux
Un deux [01:20.80]Oh la la ラ慌ててる
Oh la la 慌乱的忙着 [01:23.84]近づく瀟洒なメイドに
接近的潇洒女仆 [01:27.51]あららラ泣いている
Ah la la 哭哭啼啼的 [01:31.07]でもそれは自業自得よね
但是这是自作自受 [01:34.66]ゆらゆら揺れている
悠悠荡荡的 [01:38.24]光の中ヴィオレとブランシェ
光中的紫罗兰和布兰奇 [01:41.74]ふわふわ過ぎていく
轻飘飘的过去 [01:45.60]楽しい私のボヌール
我很开心 [02:11.29]笑顔のような風がそよいで
带着笑脸的微风 [02:17.36]風見鶏目を覚ますのよ
叫醒了睡觉的风向标 [02:23.70]Bonjour
Bonjour [02:25.35]苦く甘いショコラ
苦涩的甜巧克力 [02:31.00]運んでもらって
请帮我拿来 [02:33.83]食後のお茶するのよ
饭后的茶点时间 [02:38.36]Melci
Melci [02:39.74]傘をさして並ぶルージュ
并排的洋伞 华美的妆容 [02:47.14]二人のお嬢様
两位大小姐 [02:53.54]Un deux
Un deux [02:54.24]Oh la la ラ慌ててる
Oh la la 慌乱的忙着 [02:57.70]お付のお洒落なメイドが
我们的潇洒女仆 [03:01.39]あららラはしゃいでる
Ah la la 欢声笑语 [03:04.94]それじゃまるで
那就像是 [03:08.57]子供のおもちゃね
孩子的玩具 [03:12.10]ゆらゆら揺れている
悠悠荡荡的 [03:15.71]光の中リボンとフリル
光中的丝带和褶边 [03:18.97]ふわふわ過ぎていく
轻飘飘的过去 [03:19.22]やさしい私のボヌール
那就是我的温柔 [03:44.37]風が歌う丘を走る
在微风歌唱的山丘上奔跑 [03:48.22]君の右つなぎ走る
跟在你的右手边 [03:51.58]大地蹴って森の中を
踏过大地 越过森林 [03:55.26]兎のように鳥のように
像兔子与鸟一样 [03:58.77]駈ける駈ける
疾驰飞奔 [04:00.83]遠く駈ける
跑向远方 [04:02.50]速く速くもっと速く
速度更快,更快 [04:06.10]丘を森を空を
无论丘陵森林和天空 [04:09.64]時を超えて走る
超越时间 [04:11.89]君と私は
你和我 [04:15.33]夢?
夢? [04:20.79]本の前で
在书的前面 [04:24.27]夢を見てた
做了一个梦 [04:27.98]そんな昼下がり
在那样的午后 [04:34.26]Un deux
Un deux [04:35.07]Oh la la ラお客様
Oh la la 亲爱的客人 [04:38.74]白と黒の元気な魔女
黑与白的元气魔女 [04:42.40]あららラ歌ってる
Ah la la歌唱着 [04:45.89]あなたはほんとに
你真的是 [04:49.49]賑やかね
热闹呢 [04:51.33]ゆらゆら揺れている
悠悠荡荡的 [04:53.56]君が紡ぐ素敵なメロディー
你所编织的美妙旋律 [04:56.82]ふわふわ過ぎていく
轻飘飘的过去 [05:00.34]愛しい私のボヌール
我心爱的你 [05:03.81]Un deux
Un deux [05:04.35]Rarara
Rarara [05:31.99]
青色浮现在白色中 [00:42.65]風に吹かれて
被微风吹拂着 [00:44.04]ソレイユが顔出すのよ
太阳出来的脸啊 [00:49.92]Bonjour
Bonjour [00:51.44]四角い窓から
从四角的窗户中 [00:57.06]金のカナリア
金丝雀 [00:58.92]ソプラノで囀るの
在高声歌唱 [01:04.43]Melci
Melci [01:05.87]門の前で
在门前 [01:09.44]夢を見てる
做着梦 [01:13.01]ドジなコンシェルジュ
笨手笨脚的门卫 [01:19.89]Un deux
Un deux [01:20.80]Oh la la ラ慌ててる
Oh la la 慌乱的忙着 [01:23.84]近づく瀟洒なメイドに
接近的潇洒女仆 [01:27.51]あららラ泣いている
Ah la la 哭哭啼啼的 [01:31.07]でもそれは自業自得よね
但是这是自作自受 [01:34.66]ゆらゆら揺れている
悠悠荡荡的 [01:38.24]光の中ヴィオレとブランシェ
光中的紫罗兰和布兰奇 [01:41.74]ふわふわ過ぎていく
轻飘飘的过去 [01:45.60]楽しい私のボヌール
我很开心 [02:11.29]笑顔のような風がそよいで
带着笑脸的微风 [02:17.36]風見鶏目を覚ますのよ
叫醒了睡觉的风向标 [02:23.70]Bonjour
Bonjour [02:25.35]苦く甘いショコラ
苦涩的甜巧克力 [02:31.00]運んでもらって
请帮我拿来 [02:33.83]食後のお茶するのよ
饭后的茶点时间 [02:38.36]Melci
Melci [02:39.74]傘をさして並ぶルージュ
并排的洋伞 华美的妆容 [02:47.14]二人のお嬢様
两位大小姐 [02:53.54]Un deux
Un deux [02:54.24]Oh la la ラ慌ててる
Oh la la 慌乱的忙着 [02:57.70]お付のお洒落なメイドが
我们的潇洒女仆 [03:01.39]あららラはしゃいでる
Ah la la 欢声笑语 [03:04.94]それじゃまるで
那就像是 [03:08.57]子供のおもちゃね
孩子的玩具 [03:12.10]ゆらゆら揺れている
悠悠荡荡的 [03:15.71]光の中リボンとフリル
光中的丝带和褶边 [03:18.97]ふわふわ過ぎていく
轻飘飘的过去 [03:19.22]やさしい私のボヌール
那就是我的温柔 [03:44.37]風が歌う丘を走る
在微风歌唱的山丘上奔跑 [03:48.22]君の右つなぎ走る
跟在你的右手边 [03:51.58]大地蹴って森の中を
踏过大地 越过森林 [03:55.26]兎のように鳥のように
像兔子与鸟一样 [03:58.77]駈ける駈ける
疾驰飞奔 [04:00.83]遠く駈ける
跑向远方 [04:02.50]速く速くもっと速く
速度更快,更快 [04:06.10]丘を森を空を
无论丘陵森林和天空 [04:09.64]時を超えて走る
超越时间 [04:11.89]君と私は
你和我 [04:15.33]夢?
夢? [04:20.79]本の前で
在书的前面 [04:24.27]夢を見てた
做了一个梦 [04:27.98]そんな昼下がり
在那样的午后 [04:34.26]Un deux
Un deux [04:35.07]Oh la la ラお客様
Oh la la 亲爱的客人 [04:38.74]白と黒の元気な魔女
黑与白的元气魔女 [04:42.40]あららラ歌ってる
Ah la la歌唱着 [04:45.89]あなたはほんとに
你真的是 [04:49.49]賑やかね
热闹呢 [04:51.33]ゆらゆら揺れている
悠悠荡荡的 [04:53.56]君が紡ぐ素敵なメロディー
你所编织的美妙旋律 [04:56.82]ふわふわ過ぎていく
轻飘飘的过去 [05:00.34]愛しい私のボヌール
我心爱的你 [05:03.81]Un deux
Un deux [05:04.35]Rarara
Rarara [05:31.99]