扉 (Live)-GRe4N BOYZmp3下载无损flac下载
扉 (Live)-GRe4N BOYZ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : GRe4N BOYZ
[00:00.020] 作曲 : GRe4N BOYZ
[00:00.040]
[00:18.626] ほら、顔あげ少し笑って
你看、轻轻的笑一下 [00:21.901] そりゃ色々あるよ解るって
解开那各式各样的 [00:24.117] 思い通りのstoryとは行かないけれど
虽然无法说出里所当然的故事 [00:29.000] [00:29.409] 誰しも明日は来るって!
明天谁都会到来 [00:31.270] 待ってくれない 時は過ぎ去って
流逝的时光 绝不等待 [00:33.837] あなたに 今見える未来から 目そらさずに
无法从见到你的未来离开视线 [00:38.321] [00:38.711] 意味の無い事は 何一つ無いって気がすんだ
会发现无意义的东西毫不存在 [00:42.689] 思い切りやり抜いたら 気持ちハレバレ!
下定决心去做 心情畅快 [00:47.486] 振り返れば ほら見えるだろう? 歩んだ道のり
再回首时能看到吧? 走过的路途 [00:52.089] 恐れずに次の一歩 ほら 踏み出せ!!!
毫无畏惧的 去吧 迈出下一步!!! [00:57.120] [00:57.514] 君が開くその目の前に 明日の自分は見えていますか??
打开你的眼前 是否会看到明天的自己?? [01:06.167] 新しい扉のその先に きっと出逢える
在新的一扇门前 一定会相遇 [01:13.849] 『次の自分』に
『下一个自己』 [01:17.002] [01:17.644] ほら?どうした?暗い顔 ツライかもしれないが さぁ笑おう!
咦?怎么了?黯淡的脸色 也许是难过吧 笑一下嘛! [01:23.534] 黙っても過ぎてく日々なら 明後日、明日、今日、意味がある
就算沉默 要走的日子 后天 明天 今天 都充满了意义 [01:27.746] 迷ってばっか 一刻一刻と カレンダーの日付 コツコツと
还要犹豫吗? 每一刻 都努力的记在日历上 [01:32.193] 待ってくれるわけなんてないんだ じゃあ今 速攻で即行動!!!
不要等待 那么 我们现在立刻行动 [01:36.695] [01:37.115] 意味が無いとただ決めつけて 扉閉めてるんだ
如果没有意义 那就下决心关上门 [01:41.517] 見えない様 聞こえない様にしてるだけ
只要装作看不见 听不到 [01:46.168] 明日何が出来るかなんて 君が決めるだけ
明天会怎么样只看你的决定 [01:50.521] 恐れずに次の一歩 ほら 踏み出せ!!!
毫无畏惧的 去吧 迈出下一步!!! [01:55.433] [01:55.820] 君の扉を開ける鍵は いつも君のポケットの中
开门的钥匙 一直在你的口袋中 [02:04.901] 今開けば ほら目の前に きっと待ってる
现在打开看 一定在你的眼前等待着 [02:12.306] 『次の自分』が
『下一个自己』 [02:25.054] [02:32.005] 立ち止まって動けないなら
停滞不前的话 [02:38.435] 僕がそっと君の背中押すよ
我会默默地为你加油 [02:42.615] その一歩で 前に出たなら
向前迈出那一步的话 [02:47.799] あとは一人で進めるはずさ
一个人就可以独自前行 [02:52.060] [02:52.462] いつかきっと あなたの『夢』が『想い』が届くんだ!!!
总有一天 你的梦想定会实现 [02:56.993] 思い切りやり抜いたら 気持ち×100!!!
下定决心去做的话 心情非常好 [03:01.495] それも全部分かってるんだろう?
那也全部可以理解吧? [03:05.888] 扉開くには その想い 全部抱え ほら 踏み出せ!!!
想着打开的门 拥抱全部 去吧 迈出步伐!!! [03:11.070] [03:11.482] 君が開くその目の前に 明日の自分は見えていますか??
打开你的眼前 是否会看到明天的自己?? [03:20.672] 新しい扉のその先に きっと出逢える
在新的一扇门前 一定会相遇 [03:27.357] 『次の自分』に
『下一个自己』 [03:29.437] [03:29.901] 君の扉を開ける鍵は いつも君のポケットの中
开门的钥匙 一直在你的口袋中 [03:39.001] 今開けば ほら目の前に きっと待ってる
现在打开看 一定在你的眼前等待着 [03:46.509] 『次の自分』が
『下一个自己』 [03:51.622]
你看、轻轻的笑一下 [00:21.901] そりゃ色々あるよ解るって
解开那各式各样的 [00:24.117] 思い通りのstoryとは行かないけれど
虽然无法说出里所当然的故事 [00:29.000] [00:29.409] 誰しも明日は来るって!
明天谁都会到来 [00:31.270] 待ってくれない 時は過ぎ去って
流逝的时光 绝不等待 [00:33.837] あなたに 今見える未来から 目そらさずに
无法从见到你的未来离开视线 [00:38.321] [00:38.711] 意味の無い事は 何一つ無いって気がすんだ
会发现无意义的东西毫不存在 [00:42.689] 思い切りやり抜いたら 気持ちハレバレ!
下定决心去做 心情畅快 [00:47.486] 振り返れば ほら見えるだろう? 歩んだ道のり
再回首时能看到吧? 走过的路途 [00:52.089] 恐れずに次の一歩 ほら 踏み出せ!!!
毫无畏惧的 去吧 迈出下一步!!! [00:57.120] [00:57.514] 君が開くその目の前に 明日の自分は見えていますか??
打开你的眼前 是否会看到明天的自己?? [01:06.167] 新しい扉のその先に きっと出逢える
在新的一扇门前 一定会相遇 [01:13.849] 『次の自分』に
『下一个自己』 [01:17.002] [01:17.644] ほら?どうした?暗い顔 ツライかもしれないが さぁ笑おう!
咦?怎么了?黯淡的脸色 也许是难过吧 笑一下嘛! [01:23.534] 黙っても過ぎてく日々なら 明後日、明日、今日、意味がある
就算沉默 要走的日子 后天 明天 今天 都充满了意义 [01:27.746] 迷ってばっか 一刻一刻と カレンダーの日付 コツコツと
还要犹豫吗? 每一刻 都努力的记在日历上 [01:32.193] 待ってくれるわけなんてないんだ じゃあ今 速攻で即行動!!!
不要等待 那么 我们现在立刻行动 [01:36.695] [01:37.115] 意味が無いとただ決めつけて 扉閉めてるんだ
如果没有意义 那就下决心关上门 [01:41.517] 見えない様 聞こえない様にしてるだけ
只要装作看不见 听不到 [01:46.168] 明日何が出来るかなんて 君が決めるだけ
明天会怎么样只看你的决定 [01:50.521] 恐れずに次の一歩 ほら 踏み出せ!!!
毫无畏惧的 去吧 迈出下一步!!! [01:55.433] [01:55.820] 君の扉を開ける鍵は いつも君のポケットの中
开门的钥匙 一直在你的口袋中 [02:04.901] 今開けば ほら目の前に きっと待ってる
现在打开看 一定在你的眼前等待着 [02:12.306] 『次の自分』が
『下一个自己』 [02:25.054] [02:32.005] 立ち止まって動けないなら
停滞不前的话 [02:38.435] 僕がそっと君の背中押すよ
我会默默地为你加油 [02:42.615] その一歩で 前に出たなら
向前迈出那一步的话 [02:47.799] あとは一人で進めるはずさ
一个人就可以独自前行 [02:52.060] [02:52.462] いつかきっと あなたの『夢』が『想い』が届くんだ!!!
总有一天 你的梦想定会实现 [02:56.993] 思い切りやり抜いたら 気持ち×100!!!
下定决心去做的话 心情非常好 [03:01.495] それも全部分かってるんだろう?
那也全部可以理解吧? [03:05.888] 扉開くには その想い 全部抱え ほら 踏み出せ!!!
想着打开的门 拥抱全部 去吧 迈出步伐!!! [03:11.070] [03:11.482] 君が開くその目の前に 明日の自分は見えていますか??
打开你的眼前 是否会看到明天的自己?? [03:20.672] 新しい扉のその先に きっと出逢える
在新的一扇门前 一定会相遇 [03:27.357] 『次の自分』に
『下一个自己』 [03:29.437] [03:29.901] 君の扉を開ける鍵は いつも君のポケットの中
开门的钥匙 一直在你的口袋中 [03:39.001] 今開けば ほら目の前に きっと待ってる
现在打开看 一定在你的眼前等待着 [03:46.509] 『次の自分』が
『下一个自己』 [03:51.622]