Purple Life-3Lmp3下载无损flac下载
Purple Life-3L在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:00.10]原曲:ネクロファンタジア
[00:29.50]
[00:31.72]香る風 誘われて 浜辺へ
被芳香的海风 盛邀到了 海滨上 [00:35.12]素足さらした 焼けた砂の上に
一览无遗的裸足 踏在滚烫的沙滩上 [00:38.98]白い渚に足あとのスタンプ(ロマンス)
白沙上留下的足印图章(罗曼史) [00:43.06]残した誰かのスト―リ―を綴る
又记下了谁人留下的轶事 [00:46.76]波の隙間 揺れる
水波的间隙 摇摆着 [00:50.48]夏のカケラひとつ拾ったら
如果捡到了夏天碎片的话 [00:54.20]熱い陽射し浴びて
那就沐浴着炽热的阳光 [00:57.94]光る虹の色に変わってく
让它也染上闪亮的虹色吧 [01:01.48] [01:05.23]寄り添った 今だけの甘い恋人
互相依偎吧 只是当下的甜蜜恋人 [01:13.04]色濃いこの季節 溶けていく
就要渐渐溶化在 这让人情意绵绵的季节 [01:20.22]重なった 濡れた肌 そこに生まれた
让身体交叠 濡湿这肌肤 云情生于此处 [01:28.22]せつなさ 気付かずに はしゃいでる
不会察觉到 一丝难过地 愉快欢闹起来吧 [01:35.15] [01:35.16]騒ぐ波音 流されて 冷たい
浪声喧嚣 又流回水中 有点凉呢 [01:39.21]しぶき跳ね上げ 飛び込んだ(飛び込む 服のまま)
飞跃着落入水中 溅起片片水花(和衣跳入) [01:42.78]青い水面に漂ったロマンス(儚い)
青色水面漂浮着风流情事(虚幻的) [01:46.82]見つけた誰かのエピソ―ドが揺れる
在其中又察觉到谁人的逸事摇摇欲坠 [01:50.22] [01:50.23]雲の隙間 のぞく
云彩的间隙 稍露着 [01:54.09]夏の視線 髪に感じたら
若察觉到头发上 那夏日的视线的话 [01:57.90]熱い風を浴びて そよぐ羽根の様に泳ぎ出す
就沐浴着炎热的风息 似摇曳的羽毛般轻轻游出吧 [02:05.22] [02:07.08]寄り添った 今だけの甘い恋人
互相依偎吧 只是当下的甜蜜恋人 [02:15.09]色濃いこの季節 溶けていく
就要渐渐溶化在 这让人情意绵绵的季节 [02:22.08]重なった 濡れた肌 そこに生まれた
让身体交叠 濡湿这肌肤 云情生于此处 [02:30.05]せつなさ 気付かずに はしゃいでる
一丝难过 也不会感到地 愉快欢闹起来吧 [02:37.00] [03:06.85]重なった この肌を濡らす 雫が乾くほど熱い
肉体相叠 把这肌肤濡湿 那燥热把滑下的水滴也蒸发殆尽 [03:22.08]肩を寄せて 今だけの甘い恋人 色濃いこの季節溶けていく
肩肩相靠吧 对着当下的甜蜜恋人 渐渐溶化在这令人情意绵绵的季节 [03:37.04]繰り返す あの波のように すぐ引いていくと知ってても
不断相触 就像那涨落的波浪一样 即使知晓会堕入其中也马上将你拉回 [03:52.05]触れ合った その指先に 期待してる燃える胸騒ぎ
让那指尖 紧紧相错吧 燃烧着的胸脯也因期待而躁动不止 [04:07.03]重なった この肌を隙間 落ちていく雫がせつない
肢体相合 在这肌肤的间隙 水滴伴着苦闷的呼吸而滴落 [04:22.01]沈んで あの太陽に 海も空も砂も溶かされて
直到 那太阳西沉 大海、天空和沙子都溶在此处 [04:38.02]
被芳香的海风 盛邀到了 海滨上 [00:35.12]素足さらした 焼けた砂の上に
一览无遗的裸足 踏在滚烫的沙滩上 [00:38.98]白い渚に足あとのスタンプ(ロマンス)
白沙上留下的足印图章(罗曼史) [00:43.06]残した誰かのスト―リ―を綴る
又记下了谁人留下的轶事 [00:46.76]波の隙間 揺れる
水波的间隙 摇摆着 [00:50.48]夏のカケラひとつ拾ったら
如果捡到了夏天碎片的话 [00:54.20]熱い陽射し浴びて
那就沐浴着炽热的阳光 [00:57.94]光る虹の色に変わってく
让它也染上闪亮的虹色吧 [01:01.48] [01:05.23]寄り添った 今だけの甘い恋人
互相依偎吧 只是当下的甜蜜恋人 [01:13.04]色濃いこの季節 溶けていく
就要渐渐溶化在 这让人情意绵绵的季节 [01:20.22]重なった 濡れた肌 そこに生まれた
让身体交叠 濡湿这肌肤 云情生于此处 [01:28.22]せつなさ 気付かずに はしゃいでる
不会察觉到 一丝难过地 愉快欢闹起来吧 [01:35.15] [01:35.16]騒ぐ波音 流されて 冷たい
浪声喧嚣 又流回水中 有点凉呢 [01:39.21]しぶき跳ね上げ 飛び込んだ(飛び込む 服のまま)
飞跃着落入水中 溅起片片水花(和衣跳入) [01:42.78]青い水面に漂ったロマンス(儚い)
青色水面漂浮着风流情事(虚幻的) [01:46.82]見つけた誰かのエピソ―ドが揺れる
在其中又察觉到谁人的逸事摇摇欲坠 [01:50.22] [01:50.23]雲の隙間 のぞく
云彩的间隙 稍露着 [01:54.09]夏の視線 髪に感じたら
若察觉到头发上 那夏日的视线的话 [01:57.90]熱い風を浴びて そよぐ羽根の様に泳ぎ出す
就沐浴着炎热的风息 似摇曳的羽毛般轻轻游出吧 [02:05.22] [02:07.08]寄り添った 今だけの甘い恋人
互相依偎吧 只是当下的甜蜜恋人 [02:15.09]色濃いこの季節 溶けていく
就要渐渐溶化在 这让人情意绵绵的季节 [02:22.08]重なった 濡れた肌 そこに生まれた
让身体交叠 濡湿这肌肤 云情生于此处 [02:30.05]せつなさ 気付かずに はしゃいでる
一丝难过 也不会感到地 愉快欢闹起来吧 [02:37.00] [03:06.85]重なった この肌を濡らす 雫が乾くほど熱い
肉体相叠 把这肌肤濡湿 那燥热把滑下的水滴也蒸发殆尽 [03:22.08]肩を寄せて 今だけの甘い恋人 色濃いこの季節溶けていく
肩肩相靠吧 对着当下的甜蜜恋人 渐渐溶化在这令人情意绵绵的季节 [03:37.04]繰り返す あの波のように すぐ引いていくと知ってても
不断相触 就像那涨落的波浪一样 即使知晓会堕入其中也马上将你拉回 [03:52.05]触れ合った その指先に 期待してる燃える胸騒ぎ
让那指尖 紧紧相错吧 燃烧着的胸脯也因期待而躁动不止 [04:07.03]重なった この肌を隙間 落ちていく雫がせつない
肢体相合 在这肌肤的间隙 水滴伴着苦闷的呼吸而滴落 [04:22.01]沈んで あの太陽に 海も空も砂も溶かされて
直到 那太阳西沉 大海、天空和沙子都溶在此处 [04:38.02]