惨事のハニー-梨本P/灯油mp3下载无损flac下载
惨事のハニー-梨本P/灯油在线试听免费歌词下载
[00:45.26]いっそのことなら夢のまんまでよかった
反正是要选的话沉浸梦境就好了 [00:50.76]覚めない現実ほど悲しいものはない
没有比无法醒来的现实更悲伤的事情 [00:59.19]どんなに好きになったって
无论变得多麽喜欢 [01:02.23]失恋さえもできやしない
就连想失恋都做不到 [01:05.87]何てさみしい片想いなのでしょう
这是何等寂寞的单相思啊 [01:13.25]そっちの世界はなんだか楽しそーだね
你那边的世界似乎是很开心呢 [01:19.73]何でだろ やたら輝いて見えるよ
究竟为何呢看上去非常闪耀呐 [01:28.06]君がそばにいてくれるなら
若是有你陪伴身边 [01:31.30]色あせ始めた毎日も
连开始褪色的每天 [01:34.92]輝きだしたりすんじゃないかって
不是也开始散发出光芒了吗 [01:38.88]そんな希望もゆるされないの?
就连那样的希望都是不被容许的吗? [01:42.39]ハニー 君が好きだよ 口にしても届かない
HONEY 我好喜欢你呢 即便说出口也无法传达 [01:49.48]こんな近くにいるはずなのに あぁ
明明我们本应如此贴近 啊—— [01:56.84]ハニー 君の世界へつれてっておくれ
HONEY 请将我带往你的世界 [02:03.25]いつまでもかなわない 夢だと知っても願うよ
无论何时都无妨 即使知道是梦我也如此祈愿 [02:11.97]どーせこんなのは全部まやかしなんでしょ?
反正这种全部都是所谓的赝品吧? [02:17.83]わかってる けれどわかりたくないのよ
我是明白的 可是我却不想明白啊 [02:26.51]もしも生まれかわれるなら
若是能够轮回转世的话 [02:29.45]今すぐ君のそばにいきたい
想要立刻去往你的身边 [02:33.10]誰かこんな臆病な僕に
谁来赐予这样胆小的我 [02:36.91]空をはばたく勇気をちょーだい
振翅飞翔空中的勇气吧 [02:40.70]ハニー 君が好きだよ 口にしても届かない
HONEY 我好喜欢你呢 即便说出口也无法传达 [02:47.56]こんな近くにいるはずなのに あぁ
明明我们本应如此贴近 啊—— [02:54.94]ハニー 君も僕を好きだっと言って
HONEY 你也说声你爱我吧 [03:01.32]嘘でもいい 信じるの いつかは醒める夢だもの
谎言也无妨 我相信著 这终有一日会醒来的梦 [03:09.67]愛の意味は知らないけれど
虽然还不明白爱的意思 [03:13.13]確かに君を愛してるの
可我确确实实深爱著你 [03:16.81]もしもそれが愛じゃなくても
倘若 那并不是爱情也罢 [03:20.34]それにかわる言葉を贈ろ
我将赠你以替代的言语 [03:24.08]だからどーか私の声を聞いて
所以 敬请倾听我的声音 [03:27.63]もっと近くで声を聞いて
靠得更近来倾听这声音吧 [03:31.23]この想い君に届いたらいいな
这份思慕若能传达给你就好了 [03:38.13]あぁ
啊—— [03:42.28]ハニー 君が好きだよ 口にしても届かない
HONEY 我好喜欢你呢 即便说出口也无法传达 [03:49.41]こんな近くにいるはずなのに あぁ
明明我们本应如此贴近 啊—— [03:56.83]ハニー 君の世界へつれてっておくれ
HONEY 请将我带往你的世界 [04:03.16]いつまでもかなわない 夢だと知っても願うよ
无论何时都无妨 即使知道是梦我也如此祈愿 [04:11.43]ハニー 君が好きだよ 声を大にして言おう
HONEY 我好喜欢你啊 放大声音说了出来 [04:18.43]どーか想いが届きますよーに あぁ
敬请将这份思慕传达吧 啊—— [04:25.90]ハニー いつかそっちへつれてっておくれ
HONEY 总有一天带我去到那边吧 [04:32.31]いつまでも 待ってるよ どーかそれまで醒めないで
无论何时 我都等著哟 在那之前敬请不要叫醒我 [04:39.51]ハニー
HONEY
反正是要选的话沉浸梦境就好了 [00:50.76]覚めない現実ほど悲しいものはない
没有比无法醒来的现实更悲伤的事情 [00:59.19]どんなに好きになったって
无论变得多麽喜欢 [01:02.23]失恋さえもできやしない
就连想失恋都做不到 [01:05.87]何てさみしい片想いなのでしょう
这是何等寂寞的单相思啊 [01:13.25]そっちの世界はなんだか楽しそーだね
你那边的世界似乎是很开心呢 [01:19.73]何でだろ やたら輝いて見えるよ
究竟为何呢看上去非常闪耀呐 [01:28.06]君がそばにいてくれるなら
若是有你陪伴身边 [01:31.30]色あせ始めた毎日も
连开始褪色的每天 [01:34.92]輝きだしたりすんじゃないかって
不是也开始散发出光芒了吗 [01:38.88]そんな希望もゆるされないの?
就连那样的希望都是不被容许的吗? [01:42.39]ハニー 君が好きだよ 口にしても届かない
HONEY 我好喜欢你呢 即便说出口也无法传达 [01:49.48]こんな近くにいるはずなのに あぁ
明明我们本应如此贴近 啊—— [01:56.84]ハニー 君の世界へつれてっておくれ
HONEY 请将我带往你的世界 [02:03.25]いつまでもかなわない 夢だと知っても願うよ
无论何时都无妨 即使知道是梦我也如此祈愿 [02:11.97]どーせこんなのは全部まやかしなんでしょ?
反正这种全部都是所谓的赝品吧? [02:17.83]わかってる けれどわかりたくないのよ
我是明白的 可是我却不想明白啊 [02:26.51]もしも生まれかわれるなら
若是能够轮回转世的话 [02:29.45]今すぐ君のそばにいきたい
想要立刻去往你的身边 [02:33.10]誰かこんな臆病な僕に
谁来赐予这样胆小的我 [02:36.91]空をはばたく勇気をちょーだい
振翅飞翔空中的勇气吧 [02:40.70]ハニー 君が好きだよ 口にしても届かない
HONEY 我好喜欢你呢 即便说出口也无法传达 [02:47.56]こんな近くにいるはずなのに あぁ
明明我们本应如此贴近 啊—— [02:54.94]ハニー 君も僕を好きだっと言って
HONEY 你也说声你爱我吧 [03:01.32]嘘でもいい 信じるの いつかは醒める夢だもの
谎言也无妨 我相信著 这终有一日会醒来的梦 [03:09.67]愛の意味は知らないけれど
虽然还不明白爱的意思 [03:13.13]確かに君を愛してるの
可我确确实实深爱著你 [03:16.81]もしもそれが愛じゃなくても
倘若 那并不是爱情也罢 [03:20.34]それにかわる言葉を贈ろ
我将赠你以替代的言语 [03:24.08]だからどーか私の声を聞いて
所以 敬请倾听我的声音 [03:27.63]もっと近くで声を聞いて
靠得更近来倾听这声音吧 [03:31.23]この想い君に届いたらいいな
这份思慕若能传达给你就好了 [03:38.13]あぁ
啊—— [03:42.28]ハニー 君が好きだよ 口にしても届かない
HONEY 我好喜欢你呢 即便说出口也无法传达 [03:49.41]こんな近くにいるはずなのに あぁ
明明我们本应如此贴近 啊—— [03:56.83]ハニー 君の世界へつれてっておくれ
HONEY 请将我带往你的世界 [04:03.16]いつまでもかなわない 夢だと知っても願うよ
无论何时都无妨 即使知道是梦我也如此祈愿 [04:11.43]ハニー 君が好きだよ 声を大にして言おう
HONEY 我好喜欢你啊 放大声音说了出来 [04:18.43]どーか想いが届きますよーに あぁ
敬请将这份思慕传达吧 啊—— [04:25.90]ハニー いつかそっちへつれてっておくれ
HONEY 总有一天带我去到那边吧 [04:32.31]いつまでも 待ってるよ どーかそれまで醒めないで
无论何时 我都等著哟 在那之前敬请不要叫醒我 [04:39.51]ハニー
HONEY