リゾラバ-ケツメイシmp3下载无损flac下载
リゾラバ-ケツメイシ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ∶ケツメイシ
[00:15.51]さくら舞い散(ち)る中に忘れた記憶(きおく)と
在樱花纷飞中遗忘的记忆与 [00:20.42]君の声が戻(もど)ってくる
你的声音再度响起 [00:23.93]吹き止(や)まない春の風あの頃(ころ)のまま
永不停歇的春风仍如当年 [00:30.48]君が風に舞う髪(かみ)かき分けた時の
当你拨开风中飘扬的发丝时 [00:35.79]淡(あわ)い香(かお)り戻(もど)ってくる
那抹淡香又萦绕鼻尖 [00:40.18]二人約束(やくそく)したあの頃(ころ)のままで
两人许下约定的往昔从未改变 [00:47.19]ヒュルリーラヒュルリーラ
呼噜哩啦呼噜哩啦 [01:03.04]さくら散(ち)りだす思い出(だ)す意味なく
樱花飘零时无端想起 [01:06.51]灯(とも)り出すあの頃(ころ)また気(き)になる
那段时光又涌上心头 [01:08.05]変わらない香り景色(けしき)風
熟悉的香气风景与风 [01:09.60]違(ちがう)うのは君がいないだけ
唯一不同是你已不在 [01:11.61]ここに立(た)つと甦(よみがえ)るこみ上げる記憶(きおく)読(よ)み返す
驻足此地复苏的记忆翻涌重读 [01:15.64]春風に舞う長(なが)い髪(かみ)たわいないことでまた騒(さわ)いだり
春风中舞动的长发为琐事嬉闹 [01:20.21]さくら木の真下(ました)語(たか)り明(あ)かした
樱花树下彻夜长谈 [01:21.92]思い出(で)は俺(おれ)輝(かが)いた証(あかし)だ
回忆是我闪耀过的证明 [01:24.07]さくら散(ち)る頃(ころ)出会い別(わか)れ
樱落时节相遇别离 [01:25.94]それでもここまだ変わらぬままで
这里却始终未曾改变 [01:27.44]咲かした芽(め)君離(はな)した手
萌发新芽松开的手 [01:29.34]いつしか別(わか)れ交(かわ)したね
不知何时已交错告别 [01:31.29]さくら舞う季節に取(と)り戻(もど)す
在樱花飞舞的季节里寻回 [01:34.29]あの頃(ころ)そして君呼(よ)び起(お)こす
那段时光并呼唤着你 [01:36.74]花びら舞い散(ち)る記憶舞い戻(もど)る
花瓣飘散记忆重现 [01:43.81]花びら舞い散(ち)る記憶舞い戻(もど)る
花瓣飘散记忆重现 [01:50.81]気付(きづ)けばまたこの季節で君との想い出に誘(さお)われ
回过神来又在这个季节被与你的回忆牵引 [01:55.62]心の扉(とびら)たたいたでも手をすり抜(ぬ)けた花びら
轻叩心门却只抓住掠过的花瓣 [02:00.18]初めて分かった俺若(わか)かった
如今才懂当年的懵懂 [02:02.39]この場所来(く)るまで分からなかったが
直到重回此地才明白 [02:04.09]此処だけは今も何故(なぜ)運命(さだめ)のように香る風
唯有此处仍如命运般芬芳 [02:08.23]暖(あたた)かい陽の光がこぼれる目を閉じればあの日に戻(もど)れ
闭上眼沐浴暖阳就能回到那天 [02:12.37]いつしか君の面影(おもかげ)は消えてしまうよ何処かへ
你的面容终将消散在某处 [02:16.03]あの日以来(いらい)景色(けしき)変わらない
那日之后景色依旧 [02:17.89]散(ち)りゆく花びらは語(かた)らない
飘零的花瓣沉默不语 [02:20.24]さくらの下に響(ひび)いた君の声今はもう
樱花树下回响的声音已不再 [02:22.94]さくら舞い散(ち)る中に忘れた記憶(きおく)と君の声が戻(もど)ってくる
樱花纷飞中遗忘的记忆与你的声音再度响起 [02:32.07]吹き止(や)まない春の風あの頃(ころ)のままで
永不停歇的春风仍如当年 [02:39.31]君が風に舞う髪(かみ)かき分けた時の淡(あわ)い香(かお)り戻(もど)ってくる
当你拨开风中飘扬的发丝时那抹淡香又萦绕鼻尖 [02:48.02]二人約束(やくそく)したあの頃(ころ)のままで
两人许下约定的往昔从未改变 [02:55.54]ヒュルリーラヒュルリーラ
呼噜哩啦呼噜哩啦 [02:59.41]ヒュルリーラヒュルリーラ
呼噜哩啦呼噜哩啦 [03:04.63]そっと僕の肩(かた)に舞い落(お)ちたひとひらの花びら
轻轻飘落在我肩头的 [03:19.33]手に取(と)り目をつむれば君が傍(そぼ)にいる
一片花瓣握在手心闭眼就感觉你在身旁 [03:33.59]さくら舞い散(ち)る中に忘れた記憶(きおく)と君の声が戻(もど)ってくる
樱花纷飞中遗忘的记忆与你的声音再度响起 [03:42.02]吹き止(や)まない春の風あの頃(ころ)のままで
永不停歇的春风仍如当年 [03:49.62]君が風に舞う髪(かみ)かき分けた時の淡(あわ)い香(かお)り戻(もど)ってくる
当你拨开风中飘扬的发丝时那抹淡香又萦绕鼻尖 [03:58.21]二人約束(やくそく)したあの頃(ころ)のままで
两人许下约定的往昔从未改变 [04:05.74]ヒュルリーラヒュルリーラ
呼噜哩啦呼噜哩啦 [04:09.65]ヒュルリーラヒュルリーラ
呼噜哩啦呼噜哩啦 [04:13.55]ヒュルリーラヒュルリーラ
呼噜哩啦呼噜哩啦 [04:17.32]ヒュルリーラヒュルリー
呼噜哩啦呼噜哩 [04:23.27]花びら舞い散(ち)る記憶舞い戻(もど)る
花瓣飘散记忆重现 [04:30.60]花びら舞い散る記憶舞い戻(もど)る
花瓣飘散记忆重现
在樱花纷飞中遗忘的记忆与 [00:20.42]君の声が戻(もど)ってくる
你的声音再度响起 [00:23.93]吹き止(や)まない春の風あの頃(ころ)のまま
永不停歇的春风仍如当年 [00:30.48]君が風に舞う髪(かみ)かき分けた時の
当你拨开风中飘扬的发丝时 [00:35.79]淡(あわ)い香(かお)り戻(もど)ってくる
那抹淡香又萦绕鼻尖 [00:40.18]二人約束(やくそく)したあの頃(ころ)のままで
两人许下约定的往昔从未改变 [00:47.19]ヒュルリーラヒュルリーラ
呼噜哩啦呼噜哩啦 [01:03.04]さくら散(ち)りだす思い出(だ)す意味なく
樱花飘零时无端想起 [01:06.51]灯(とも)り出すあの頃(ころ)また気(き)になる
那段时光又涌上心头 [01:08.05]変わらない香り景色(けしき)風
熟悉的香气风景与风 [01:09.60]違(ちがう)うのは君がいないだけ
唯一不同是你已不在 [01:11.61]ここに立(た)つと甦(よみがえ)るこみ上げる記憶(きおく)読(よ)み返す
驻足此地复苏的记忆翻涌重读 [01:15.64]春風に舞う長(なが)い髪(かみ)たわいないことでまた騒(さわ)いだり
春风中舞动的长发为琐事嬉闹 [01:20.21]さくら木の真下(ました)語(たか)り明(あ)かした
樱花树下彻夜长谈 [01:21.92]思い出(で)は俺(おれ)輝(かが)いた証(あかし)だ
回忆是我闪耀过的证明 [01:24.07]さくら散(ち)る頃(ころ)出会い別(わか)れ
樱落时节相遇别离 [01:25.94]それでもここまだ変わらぬままで
这里却始终未曾改变 [01:27.44]咲かした芽(め)君離(はな)した手
萌发新芽松开的手 [01:29.34]いつしか別(わか)れ交(かわ)したね
不知何时已交错告别 [01:31.29]さくら舞う季節に取(と)り戻(もど)す
在樱花飞舞的季节里寻回 [01:34.29]あの頃(ころ)そして君呼(よ)び起(お)こす
那段时光并呼唤着你 [01:36.74]花びら舞い散(ち)る記憶舞い戻(もど)る
花瓣飘散记忆重现 [01:43.81]花びら舞い散(ち)る記憶舞い戻(もど)る
花瓣飘散记忆重现 [01:50.81]気付(きづ)けばまたこの季節で君との想い出に誘(さお)われ
回过神来又在这个季节被与你的回忆牵引 [01:55.62]心の扉(とびら)たたいたでも手をすり抜(ぬ)けた花びら
轻叩心门却只抓住掠过的花瓣 [02:00.18]初めて分かった俺若(わか)かった
如今才懂当年的懵懂 [02:02.39]この場所来(く)るまで分からなかったが
直到重回此地才明白 [02:04.09]此処だけは今も何故(なぜ)運命(さだめ)のように香る風
唯有此处仍如命运般芬芳 [02:08.23]暖(あたた)かい陽の光がこぼれる目を閉じればあの日に戻(もど)れ
闭上眼沐浴暖阳就能回到那天 [02:12.37]いつしか君の面影(おもかげ)は消えてしまうよ何処かへ
你的面容终将消散在某处 [02:16.03]あの日以来(いらい)景色(けしき)変わらない
那日之后景色依旧 [02:17.89]散(ち)りゆく花びらは語(かた)らない
飘零的花瓣沉默不语 [02:20.24]さくらの下に響(ひび)いた君の声今はもう
樱花树下回响的声音已不再 [02:22.94]さくら舞い散(ち)る中に忘れた記憶(きおく)と君の声が戻(もど)ってくる
樱花纷飞中遗忘的记忆与你的声音再度响起 [02:32.07]吹き止(や)まない春の風あの頃(ころ)のままで
永不停歇的春风仍如当年 [02:39.31]君が風に舞う髪(かみ)かき分けた時の淡(あわ)い香(かお)り戻(もど)ってくる
当你拨开风中飘扬的发丝时那抹淡香又萦绕鼻尖 [02:48.02]二人約束(やくそく)したあの頃(ころ)のままで
两人许下约定的往昔从未改变 [02:55.54]ヒュルリーラヒュルリーラ
呼噜哩啦呼噜哩啦 [02:59.41]ヒュルリーラヒュルリーラ
呼噜哩啦呼噜哩啦 [03:04.63]そっと僕の肩(かた)に舞い落(お)ちたひとひらの花びら
轻轻飘落在我肩头的 [03:19.33]手に取(と)り目をつむれば君が傍(そぼ)にいる
一片花瓣握在手心闭眼就感觉你在身旁 [03:33.59]さくら舞い散(ち)る中に忘れた記憶(きおく)と君の声が戻(もど)ってくる
樱花纷飞中遗忘的记忆与你的声音再度响起 [03:42.02]吹き止(や)まない春の風あの頃(ころ)のままで
永不停歇的春风仍如当年 [03:49.62]君が風に舞う髪(かみ)かき分けた時の淡(あわ)い香(かお)り戻(もど)ってくる
当你拨开风中飘扬的发丝时那抹淡香又萦绕鼻尖 [03:58.21]二人約束(やくそく)したあの頃(ころ)のままで
两人许下约定的往昔从未改变 [04:05.74]ヒュルリーラヒュルリーラ
呼噜哩啦呼噜哩啦 [04:09.65]ヒュルリーラヒュルリーラ
呼噜哩啦呼噜哩啦 [04:13.55]ヒュルリーラヒュルリーラ
呼噜哩啦呼噜哩啦 [04:17.32]ヒュルリーラヒュルリー
呼噜哩啦呼噜哩 [04:23.27]花びら舞い散(ち)る記憶舞い戻(もど)る
花瓣飘散记忆重现 [04:30.60]花びら舞い散る記憶舞い戻(もど)る
花瓣飘散记忆重现