広がる世界-ゴールデンボンバーmp3下载无损flac下载
広がる世界-ゴールデンボンバー在线试听免费歌词下载
[00:37.86]明日世界が终わるらしいと
据说明天世界将迎来终结 [00:43.03]古い予言がネットを走る
古老的预言在网络上流传 [00:47.61]1999年の大予言で惩りたでしょう
应该从1999年的预言中吸取教训了吧 [00:58.59]目の回る様な暮らしの中で
目光所及的生活中 [01:03.65]ストレスばかりの暮らしの中で
满是压力的生活中 [01:08.24]明日死んでもまぁいいかもと
要不明天去死吧 [01:13.34]一瞬、考えてしまった
我有一瞬间这么想过 [01:18.79]案の定 何事も无く
不出所料 什么都没有发生 [01:23.62]その日は过ぎて行った
那一天就这么过去了 [01:28.81]ならば仆の世界は
那么我们生存的世界 [01:33.90]あと何日続くの?
还能存在几天呢? [01:40.61]やり残した事ばかりじゃないか?
不是还有很多未完成的事要做吗? [01:46.82]明日があるからと谛めてないか?
因为还有明天所以请别放弃好吗? [01:52.00]息をしているという事が
活着这件事 [01:56.77]とんでもなく奇迹だろう
本身就是一件了不起的奇迹吧 [02:01.94]いかに时间を无駄に生きていた?
为什么将时间浪费? [02:07.49]いかに自分を无駄に生きていた?
为什么让自己荒废? [02:12.58]残された时间の中で
剩下的时间里 [02:17.32]何をすべきだろう?
应该做些什么呢 [02:46.99]仆が昔思い描いた理想との差はかなりのもので
现实和以前我所描绘的理想差距太大 [02:56.71]あの顷の夢见る自分を思い出すと辛い
想起那时怀揣梦想的自己就觉得难受 [03:06.80]すり减ってく友情や爱情
逐渐淡薄的友情与爱 [03:12.06]何时の间にか敵対象
不知不觉变成了敌人 [03:17.33]平和に见える世界は
看起来和平的世界 [03:22.30]上辺の上辺1mm
只存在于表层平面的1mm [03:29.01]何故心の奥から笑えないんだ
为什么没法打心底笑出来呢 [03:35.15]何故こんなに无駄に考えんだ
为什么要想那么多呢 [03:40.29]素直な少年の心は
是不是把率直的少年心 [03:45.13]あの校庭に舍てたの?
扔在了学校操场呢? [03:50.31]周りの目が気になり过ぎてなんか
那个太过在意周围的看法 [03:55.70]一歩も动けない仆がいるんだ
一步也迈不出去的我 [04:01.06]时间に限りがある事をわざと忘れてて
故意忘记时间是有限的这件事 [04:11.57]昔病気したとき
以前生病时 [04:16.23]眺めた横断歩道
凝视过的人行道 [04:21.61]生きてるって気付かされた
让我发觉自己还活着 [04:26.44]この世界の持つ辉きにも
还有这个世界光明的一面 [04:36.22]やり残した事ばかりじゃないか?
不是有很多未完成的事情吗? [04:42.27]明日があるからと谛めてないか?
因为还有明天请别放弃好吗? [04:47.42]息をしているこの时が
此时的呼吸 [04:52.06]明日も続く保証は无い 不能保证还有明天
... [04:57.32]好きなあいつには好きと言ったか? 对喜欢的人表达心意了吗?
... [05:02.81]友に感谢の気持ちは言ったか? 对朋友表达了感谢吗?
... [05:08.04]谁もが忘れ生きるけど
虽然大家活着时都会忘记做这些 [05:12.65]明日で最后だとしたら
要是明天就是最后时限的话呢 [05:18.08]家族にありがとうを言えたか?
对家人说了谢谢吗? [05:23.47]行きたい场所へはもう行ったか?
想去的地方都已经去过了吗? [05:28.53]広がる世界に溢れた人生の1ページ
在广阔世界展开的人生一页 [05:38.65]明日も生きようね
明天也一起活下去吧
据说明天世界将迎来终结 [00:43.03]古い予言がネットを走る
古老的预言在网络上流传 [00:47.61]1999年の大予言で惩りたでしょう
应该从1999年的预言中吸取教训了吧 [00:58.59]目の回る様な暮らしの中で
目光所及的生活中 [01:03.65]ストレスばかりの暮らしの中で
满是压力的生活中 [01:08.24]明日死んでもまぁいいかもと
要不明天去死吧 [01:13.34]一瞬、考えてしまった
我有一瞬间这么想过 [01:18.79]案の定 何事も无く
不出所料 什么都没有发生 [01:23.62]その日は过ぎて行った
那一天就这么过去了 [01:28.81]ならば仆の世界は
那么我们生存的世界 [01:33.90]あと何日続くの?
还能存在几天呢? [01:40.61]やり残した事ばかりじゃないか?
不是还有很多未完成的事要做吗? [01:46.82]明日があるからと谛めてないか?
因为还有明天所以请别放弃好吗? [01:52.00]息をしているという事が
活着这件事 [01:56.77]とんでもなく奇迹だろう
本身就是一件了不起的奇迹吧 [02:01.94]いかに时间を无駄に生きていた?
为什么将时间浪费? [02:07.49]いかに自分を无駄に生きていた?
为什么让自己荒废? [02:12.58]残された时间の中で
剩下的时间里 [02:17.32]何をすべきだろう?
应该做些什么呢 [02:46.99]仆が昔思い描いた理想との差はかなりのもので
现实和以前我所描绘的理想差距太大 [02:56.71]あの顷の夢见る自分を思い出すと辛い
想起那时怀揣梦想的自己就觉得难受 [03:06.80]すり减ってく友情や爱情
逐渐淡薄的友情与爱 [03:12.06]何时の间にか敵対象
不知不觉变成了敌人 [03:17.33]平和に见える世界は
看起来和平的世界 [03:22.30]上辺の上辺1mm
只存在于表层平面的1mm [03:29.01]何故心の奥から笑えないんだ
为什么没法打心底笑出来呢 [03:35.15]何故こんなに无駄に考えんだ
为什么要想那么多呢 [03:40.29]素直な少年の心は
是不是把率直的少年心 [03:45.13]あの校庭に舍てたの?
扔在了学校操场呢? [03:50.31]周りの目が気になり过ぎてなんか
那个太过在意周围的看法 [03:55.70]一歩も动けない仆がいるんだ
一步也迈不出去的我 [04:01.06]时间に限りがある事をわざと忘れてて
故意忘记时间是有限的这件事 [04:11.57]昔病気したとき
以前生病时 [04:16.23]眺めた横断歩道
凝视过的人行道 [04:21.61]生きてるって気付かされた
让我发觉自己还活着 [04:26.44]この世界の持つ辉きにも
还有这个世界光明的一面 [04:36.22]やり残した事ばかりじゃないか?
不是有很多未完成的事情吗? [04:42.27]明日があるからと谛めてないか?
因为还有明天请别放弃好吗? [04:47.42]息をしているこの时が
此时的呼吸 [04:52.06]明日も続く保証は无い 不能保证还有明天
... [04:57.32]好きなあいつには好きと言ったか? 对喜欢的人表达心意了吗?
... [05:02.81]友に感谢の気持ちは言ったか? 对朋友表达了感谢吗?
... [05:08.04]谁もが忘れ生きるけど
虽然大家活着时都会忘记做这些 [05:12.65]明日で最后だとしたら
要是明天就是最后时限的话呢 [05:18.08]家族にありがとうを言えたか?
对家人说了谢谢吗? [05:23.47]行きたい场所へはもう行ったか?
想去的地方都已经去过了吗? [05:28.53]広がる世界に溢れた人生の1ページ
在广阔世界展开的人生一页 [05:38.65]明日も生きようね
明天也一起活下去吧
広がる世界-ゴールデンボンバー热门评论
“当我站在十一楼的那一刻我哭了 人生第一次感受到什么叫四面楚歌 在空间里说要自杀被朋友劝早死 可是我突然想到了你曾唱过的歌 我又从窗台上下来了 谢谢你 kiri 你曾挽救了我♥”
尽是些没有完成的事吧 因为有明天而不死心吧 呼吸着的这个时刻 并没有持续到明天的保证 对喜欢的那个人说出 「喜欢」了吗? 对朋友说出感谢的心情了吗 虽然谁都能忘掉这些生活下去 可如果明天就是最后呢 跟家人说出谢谢了吗 想去的地方已经去了吗? 充溢在在广阔的世界里 这是人生的一页 明天也活下去吧
我以前想象过 跟理想有相当大的差距 想起那时候怀抱梦想的自己就觉得心酸 逐渐淡薄的友情与爱情 不知不觉间成了敌人 看起来和平的世界 只存在于表面的表面上1mm