远野幻想物语-君の美術館mp3下载无损flac下载
远野幻想物语-君の美術館在线试听免费歌词下载
[00:34.480]遠い荒野駆け巡るあやかしの影
远处荒野上到处奔跑的妖怪的身影 [00:41.630]昼も夜もなく踊り続けて
昼夜不停的持续着舞蹈 [00:48.350]夢現、今は酒に酔いしれ
梦境与现实、现在醉倒在酒中 [00:55.000]今宵の宴はまだ終わらない
今宵的宴会还未结束 [01:01.390]ゆらめく遠い幻の彼方
摇曳着的遥远虚幻的彼方 [01:05.030]黒猫の影が誘うままに
黑猫的身影在引诱着,向着 [01:08.300]行き着いた場所は
走到的地方 [01:09.970]あやかしたちの望んだ桃源郷
妖怪们所望的世外桃源 [01:15.330]招かれざる人の姿
不被邀请的人 [01:18.630]眺めても宴は終わらない
眺望直到宴终 [01:21.650]あやかしと共に
妖怪们一起 [01:23.520]肩を並べるひとひらの夜がまた更けてゆく
并肩前进 轻盈的夜晚夜色加深 [01:45.370]めくるめく夜の淡い一刻
辗转反侧的夜晚中淡淡的一刻 [01:52.120]泡沫の夢よまだ覚めないで
泡沫般的梦仍未清醒 [01:58.020]まだ見果てぬ幻の先に
还是看不见虚幻的前方 [02:02.020]求めているものは何かしら
追求的到底是什么东西 [02:05.120]わかっているから
从我明白起 [02:07.180]私のいるべき場所がここにはないこと
这里就没有我应该存在的地方啊 [02:12.070]明日の今頃、私は
明天的这个时候,我 [02:15.270]何を思って過ごしているの
到底在想着什么 [02:18.380]また疲れ果てて 逃げ 場所を探しても
再疲惫不堪也要寻找一个可以逃避的地方 [02:22.080]ここへはもう戻れない
到这里已经无法返回 [02:38.770]霧を再び越えて 歩き出した道には
再次越过雾 在开始的路上 [02:45.900]色を変えた花が咲く
色彩变化的花朵绽放 [02:52.590]霧を再び越えて ふと見上げた空には
再次越过雾 偶然仰望一下天空 [02:59.190]虹が今弧を描いて
彩虹现在描绘出一道弧线 [03:05.300]ゆらめく遠い幻の彼方
摇曳着的遥远虚幻的彼方 [03:09.350]黒猫の影が誘うままに
黑猫的身影在引诱着,向着 [03:12.420]行き着いた場所は
走到的地方 [03:14.620]あやかしたちの望んだ桃源郷
妖怪们所望的世外桃源 [03:19.480]見果てぬ幻の先に
还是看不见虚幻的前方 [03:22.740]求めているものは何かしら
追求的到底是什么东西 [03:25.710]わかっているから
从我明白起 [03:27.720]私のいるべき場所がここにはないこと
这里就没有我应该存在的地方啊 [03:32.930]招かれざる人の姿
不被邀请的人 [03:35.870]黒猫の影に別れを告げ
对着黑猫的影子告别 [03:39.180]帰るべき場所へ
向着归去的地方 [03:41.680]色とりどりの夢がまた見られるように
又看见了缤纷的梦
远处荒野上到处奔跑的妖怪的身影 [00:41.630]昼も夜もなく踊り続けて
昼夜不停的持续着舞蹈 [00:48.350]夢現、今は酒に酔いしれ
梦境与现实、现在醉倒在酒中 [00:55.000]今宵の宴はまだ終わらない
今宵的宴会还未结束 [01:01.390]ゆらめく遠い幻の彼方
摇曳着的遥远虚幻的彼方 [01:05.030]黒猫の影が誘うままに
黑猫的身影在引诱着,向着 [01:08.300]行き着いた場所は
走到的地方 [01:09.970]あやかしたちの望んだ桃源郷
妖怪们所望的世外桃源 [01:15.330]招かれざる人の姿
不被邀请的人 [01:18.630]眺めても宴は終わらない
眺望直到宴终 [01:21.650]あやかしと共に
妖怪们一起 [01:23.520]肩を並べるひとひらの夜がまた更けてゆく
并肩前进 轻盈的夜晚夜色加深 [01:45.370]めくるめく夜の淡い一刻
辗转反侧的夜晚中淡淡的一刻 [01:52.120]泡沫の夢よまだ覚めないで
泡沫般的梦仍未清醒 [01:58.020]まだ見果てぬ幻の先に
还是看不见虚幻的前方 [02:02.020]求めているものは何かしら
追求的到底是什么东西 [02:05.120]わかっているから
从我明白起 [02:07.180]私のいるべき場所がここにはないこと
这里就没有我应该存在的地方啊 [02:12.070]明日の今頃、私は
明天的这个时候,我 [02:15.270]何を思って過ごしているの
到底在想着什么 [02:18.380]また疲れ果てて 逃げ 場所を探しても
再疲惫不堪也要寻找一个可以逃避的地方 [02:22.080]ここへはもう戻れない
到这里已经无法返回 [02:38.770]霧を再び越えて 歩き出した道には
再次越过雾 在开始的路上 [02:45.900]色を変えた花が咲く
色彩变化的花朵绽放 [02:52.590]霧を再び越えて ふと見上げた空には
再次越过雾 偶然仰望一下天空 [02:59.190]虹が今弧を描いて
彩虹现在描绘出一道弧线 [03:05.300]ゆらめく遠い幻の彼方
摇曳着的遥远虚幻的彼方 [03:09.350]黒猫の影が誘うままに
黑猫的身影在引诱着,向着 [03:12.420]行き着いた場所は
走到的地方 [03:14.620]あやかしたちの望んだ桃源郷
妖怪们所望的世外桃源 [03:19.480]見果てぬ幻の先に
还是看不见虚幻的前方 [03:22.740]求めているものは何かしら
追求的到底是什么东西 [03:25.710]わかっているから
从我明白起 [03:27.720]私のいるべき場所がここにはないこと
这里就没有我应该存在的地方啊 [03:32.930]招かれざる人の姿
不被邀请的人 [03:35.870]黒猫の影に別れを告げ
对着黑猫的影子告别 [03:39.180]帰るべき場所へ
向着归去的地方 [03:41.680]色とりどりの夢がまた見られるように
又看见了缤纷的梦