蕾-Naomilemp3下载无损flac下载
蕾-Naomile在线试听免费歌词下载
[00:50.150]涙こぼしても 汗にまみれた笑顔の中じゃ
眼泪即使夺眶而出 在汗水淋漓的笑容中 [01:03.810]誰も気付いてはくれない
谁都不会注意到 [01:11.310]だから あなたの涙を僕は知らない
所以 我不知道你流了泪 [01:19.370]絶やす事無く 僕の心に灯されていた
没有会彻底消灭的事 因为会在我心中被点亮 [01:32.750]優しい明かりは あなたがくれた理由なき愛の灯(あかし)
这温柔的光亮 是你所给我 毋须理由的爱的证明 [01:47.560]柔らかな日だまりが包む背中に ポツリ 話しかけながら
在我背后 充满著阳光普照的温暖 虽然孤伶伶地说话 [02:02.210]いつかこんな日が来る事も
但我明明知道 [02:08.960]きっと きっと きっと わかってたはずなのに
绝对 绝对 绝对会面临这样的日子 [02:20.210]消えそうに 咲きそうな 蕾が今年も僕を待ってる
像是为了凋落而将要绽放的花蕾 今年也在等我 [02:34.450]掌じゃ掴めない 風に踊る花びら
手掌 无法抓住 在风中飞舞的花瓣 [02:45.030]立ち止まる肩にヒラリ
停下脚步 静悄悄地 顺利地 飘落在肩上 [02:50.140]上手に乗せて笑って見せた あなたを思い出す一人
我展开笑颜 因为想起了你 我一个人 [03:19.740]ビルの谷間に埋もれた夢も いつか芽吹いて
高楼底下 被深埋的梦 有一天会发芽 [03:33.020]花を咲かすだろう 信じた夢は咲く場所を選ばない
然后盛开吧 我们所深信的梦想 是不会选择想在哪里盛开 [03:47.200]僕等 この街に落とされた影法師 みんな光を探して
被我们遗落在这街上的人影 每个 都在寻找光明 [04:01.890]重なり合う時の流れも
能够超越相互重叠之际的那天 [04:09.250]きっと きっと きっと 追い越せる日が来るさ
绝对 绝对 绝对会到来 [04:23.090]風のない線路道 五月の美空は青く寂しく
没有风的 线路道 美丽的五月天空 湛蓝又孤寂 [04:37.590]動かないちぎれ雲 いつまでも浮かべてた
不会移动的 小块浮云 永远飘浮著 [04:47.190]どこにももう戻れない
飘向任何地方 只是不会再回来 [04:53.700]僕のようだとささやく風に キラリ舞い落ちてく 涙
"就像我一样" 低声细语说著 微风中 闪闪泪光缓缓滴落 [05:29.150]散り際に もう一度開く花びらは あなたのように
凋零之际 再盛开一次的花瓣 就像你一样 [05:43.510]聴こえない頑張れを 握った両手に何度もくれた
将无声的支持 透过紧握的双手 传达给我好多次 [05:57.950]消えそうに 咲きそうな 蕾が今年も僕を待ってる
像是为了凋落而将要绽放的花蕾 今年也在等我 [06:12.380]今もまだ掴めない あなたと描いた夢
现在还无法抓住 与你共同描绘的梦 [06:22.610]立ち止まる僕のそばで
停下脚步 在我身边 [06:27.880]優しく開く笑顔のような 蕾を探してる 空に
一直在寻找 如笑容般温柔地绽放的花蕾 就在天空
眼泪即使夺眶而出 在汗水淋漓的笑容中 [01:03.810]誰も気付いてはくれない
谁都不会注意到 [01:11.310]だから あなたの涙を僕は知らない
所以 我不知道你流了泪 [01:19.370]絶やす事無く 僕の心に灯されていた
没有会彻底消灭的事 因为会在我心中被点亮 [01:32.750]優しい明かりは あなたがくれた理由なき愛の灯(あかし)
这温柔的光亮 是你所给我 毋须理由的爱的证明 [01:47.560]柔らかな日だまりが包む背中に ポツリ 話しかけながら
在我背后 充满著阳光普照的温暖 虽然孤伶伶地说话 [02:02.210]いつかこんな日が来る事も
但我明明知道 [02:08.960]きっと きっと きっと わかってたはずなのに
绝对 绝对 绝对会面临这样的日子 [02:20.210]消えそうに 咲きそうな 蕾が今年も僕を待ってる
像是为了凋落而将要绽放的花蕾 今年也在等我 [02:34.450]掌じゃ掴めない 風に踊る花びら
手掌 无法抓住 在风中飞舞的花瓣 [02:45.030]立ち止まる肩にヒラリ
停下脚步 静悄悄地 顺利地 飘落在肩上 [02:50.140]上手に乗せて笑って見せた あなたを思い出す一人
我展开笑颜 因为想起了你 我一个人 [03:19.740]ビルの谷間に埋もれた夢も いつか芽吹いて
高楼底下 被深埋的梦 有一天会发芽 [03:33.020]花を咲かすだろう 信じた夢は咲く場所を選ばない
然后盛开吧 我们所深信的梦想 是不会选择想在哪里盛开 [03:47.200]僕等 この街に落とされた影法師 みんな光を探して
被我们遗落在这街上的人影 每个 都在寻找光明 [04:01.890]重なり合う時の流れも
能够超越相互重叠之际的那天 [04:09.250]きっと きっと きっと 追い越せる日が来るさ
绝对 绝对 绝对会到来 [04:23.090]風のない線路道 五月の美空は青く寂しく
没有风的 线路道 美丽的五月天空 湛蓝又孤寂 [04:37.590]動かないちぎれ雲 いつまでも浮かべてた
不会移动的 小块浮云 永远飘浮著 [04:47.190]どこにももう戻れない
飘向任何地方 只是不会再回来 [04:53.700]僕のようだとささやく風に キラリ舞い落ちてく 涙
"就像我一样" 低声细语说著 微风中 闪闪泪光缓缓滴落 [05:29.150]散り際に もう一度開く花びらは あなたのように
凋零之际 再盛开一次的花瓣 就像你一样 [05:43.510]聴こえない頑張れを 握った両手に何度もくれた
将无声的支持 透过紧握的双手 传达给我好多次 [05:57.950]消えそうに 咲きそうな 蕾が今年も僕を待ってる
像是为了凋落而将要绽放的花蕾 今年也在等我 [06:12.380]今もまだ掴めない あなたと描いた夢
现在还无法抓住 与你共同描绘的梦 [06:22.610]立ち止まる僕のそばで
停下脚步 在我身边 [06:27.880]優しく開く笑顔のような 蕾を探してる 空に
一直在寻找 如笑容般温柔地绽放的花蕾 就在天空