雪恋诗-LAREINEmp3下载无损flac下载
雪恋诗-LAREINE在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : KAMIJO
[00:01.000] 作曲 : EMIRU
[00:44.39]夜風の中を手を 繋ぎ合わせ
【在寒冷的夜风中握起双手】 [00:55.57]いつまでも側にいれるならと 願うよ
【我希望能够一直陪伴在你身旁】 [01:07.33]輝きだした花が冬の夜を呼び
【闪烁的花朵呼唤著冬夜】 [01:17.03]キミと 歩いてきた季節に 永遠の雪の詩を
【和你同步走过的季节, 变成了永世的雪之歌】 [01:30.04]幸せな瞬間は 戻れずに 雪ノ華よ永遠に...
【我已经不能回到那个幸福的时光了 永不消灭的雪花…】 [01:42.21]ずっと、ずっと離さずに 生き続ける 僕の中
【永远永远不会离开我 活在我心中】 [02:15.23]夜風と遊ぶ キミを追いながら
【在夜风中玩笑的追著你的身影】 [02:26.28]いつまでも側にいれる ならと願うよ
【我希望能够一直陪伴在你身旁】 [02:37.83]言葉を探していた 後ろ姿見て
【我看著身后的身影, 找寻要说的话】 [02:47.65]キミの笑顔が消えぬように 想いを隠して
【像你不变的笑容般隐藏著我的思虑】 [03:00.73]それが勇気ならと信じて 雪ノ華よ永遠に...
【相信它会变成勇气 永不消灭的雪花… 】 [03:13.33]そっと、そっと壊さずに 守り続ける星座となる...
【 悄悄的, 悄悄的... 它变成了不会伤害的守护之星…】 [03:45.18]もしもいつか 生まれ変われたら
【如果我们有一天能转世回来】 [03:51.17]消えかけた約束叶うかな?
【这些消逝的诺言能够成真麼?】 [03:57.45]舞い上がる 雪ノ華
【雪花飞舞在空中】 [04:01.94]それぞれの命はまた廻り 会える
【每个人的命运转动著, 直到相会】 [04:09.49]幸せな瞬間は戻れずに 雪ノ華よ永遠に...
【已经不能回到那个幸福的时光了 永不消灭的雪花…】 [04:21.32]ずっと、ずっと忘れずに語り続けていくよ
【永远的, 永远的...一直细语, 不会忘却】 [04:34.45]それが勇気ならと信じて 雪ノ華よ永遠に...
【相信它会变成勇气. 永不消灭的雪花…】 [04:46.15]そっと、そっと壊さずに 輝けたら
【悄悄的, 悄悄的... 它会一直照耀著, 不会伤害】 [04:56.26]雪を守る星座となって 雪に恋した詩を
【变成一颗守护著雪(你)的星星 这是一首和雪相恋的歌】 [05:09.56][05:02.70]雪に捧げ永遠に生き続ける
【为了雪(你)一直活下去】 [05:20.01]星座となる... 星座となる ...
【变成星星... 变成星星... 】
【在寒冷的夜风中握起双手】 [00:55.57]いつまでも側にいれるならと 願うよ
【我希望能够一直陪伴在你身旁】 [01:07.33]輝きだした花が冬の夜を呼び
【闪烁的花朵呼唤著冬夜】 [01:17.03]キミと 歩いてきた季節に 永遠の雪の詩を
【和你同步走过的季节, 变成了永世的雪之歌】 [01:30.04]幸せな瞬間は 戻れずに 雪ノ華よ永遠に...
【我已经不能回到那个幸福的时光了 永不消灭的雪花…】 [01:42.21]ずっと、ずっと離さずに 生き続ける 僕の中
【永远永远不会离开我 活在我心中】 [02:15.23]夜風と遊ぶ キミを追いながら
【在夜风中玩笑的追著你的身影】 [02:26.28]いつまでも側にいれる ならと願うよ
【我希望能够一直陪伴在你身旁】 [02:37.83]言葉を探していた 後ろ姿見て
【我看著身后的身影, 找寻要说的话】 [02:47.65]キミの笑顔が消えぬように 想いを隠して
【像你不变的笑容般隐藏著我的思虑】 [03:00.73]それが勇気ならと信じて 雪ノ華よ永遠に...
【相信它会变成勇气 永不消灭的雪花… 】 [03:13.33]そっと、そっと壊さずに 守り続ける星座となる...
【 悄悄的, 悄悄的... 它变成了不会伤害的守护之星…】 [03:45.18]もしもいつか 生まれ変われたら
【如果我们有一天能转世回来】 [03:51.17]消えかけた約束叶うかな?
【这些消逝的诺言能够成真麼?】 [03:57.45]舞い上がる 雪ノ華
【雪花飞舞在空中】 [04:01.94]それぞれの命はまた廻り 会える
【每个人的命运转动著, 直到相会】 [04:09.49]幸せな瞬間は戻れずに 雪ノ華よ永遠に...
【已经不能回到那个幸福的时光了 永不消灭的雪花…】 [04:21.32]ずっと、ずっと忘れずに語り続けていくよ
【永远的, 永远的...一直细语, 不会忘却】 [04:34.45]それが勇気ならと信じて 雪ノ華よ永遠に...
【相信它会变成勇气. 永不消灭的雪花…】 [04:46.15]そっと、そっと壊さずに 輝けたら
【悄悄的, 悄悄的... 它会一直照耀著, 不会伤害】 [04:56.26]雪を守る星座となって 雪に恋した詩を
【变成一颗守护著雪(你)的星星 这是一首和雪相恋的歌】 [05:09.56][05:02.70]雪に捧げ永遠に生き続ける
【为了雪(你)一直活下去】 [05:20.01]星座となる... 星座となる ...
【变成星星... 变成星星... 】
雪恋诗-LAREINE热门评论
其實,真正喜歡一首歌,是非常想單曲循環,而卻又捨不得的。因為人的本性就是喜新厭舊,你捨不得,讓這種基本的人性,在不知不覺間磨滅掉對這首歌同最初一樣的熱愛,哪怕每次只是少掉一點點也不行,是真的不願意,不捨得。