私がオバさんになっても-蜜mp3下载无损flac下载
私がオバさんになっても-蜜在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 森高千里
[00:01.000] 作曲 : 斉藤英夫
[00:19.92]秋が終れば冬が来る ほんとに早いわ
秋去冬来,时间过得真快啊 [00:28.09]夏休みには二人して サイパンへ行ったわ
夏天度假的时候两个人还一起去过塞班岛 [00:36.40]日焼けした肌まだ黒い 楽しい思い出
被阳光照射灼热的肌肤,充满快乐的记忆 [00:44.50]来年も又サイパンへ 泳ぎに行きたいわ
来年还想去塞班岛游泳啊 [00:52.16] [00:52.41]あなたは優しい人ね 私を抱きよせて
你真是个温柔的人啊,让我偎依在你怀中 [01:00.47]ずっとこのままいようと KISSをした
真想一直这样下去,和你接吻 [01:08.52] [01:08.87]私がオバさんになっても 泳ぎに連れてくの?
当我变成了老婆婆的时候,也会带着我一起去游泳吗? [01:17.32]派手な水着はとてもムリよ 若い子には負けるわ
不能穿着华丽的泳衣啊,输给年轻人了 [01:25.27]私がオバさんになっても 本当に変わらない?
当我变成了老婆婆的时候,真的什么也不会改变吗? [01:33.49]とても心配だわ あなたが 若い子が好きだから
但对你十分担心啊,因为你喜欢年轻的人啊 [01:41.75] [01:42.07]そんな話はバカげてる あなたは言うけど
那样的话语是愚蠢的 [01:50.29]女ざかりは19だと あなたがいったのよ
你曾经说过,19岁是女人最好的年华 [01:57.80] [01:58.10]だけど何くわぬ顔で 私を見つめて
但是却做出若无其事的表情看着我 [02:06.20]あれは冗談だったと KISSをした
那是骗你的了,然后亲吻了我 [02:13.71] [02:14.51]私がオバさんになっても ディスコに連れてくの?
当我变成了老婆婆的时候,也会带我去跳迪斯科吗? [02:22.71]ミニスカートはとてもムリよ 若い子には負けるわ
穿着迷你裙是绝对不行的,输给年轻人了啊 [02:30.96]私がオバさんになっても ドライブしてくれる?
当我变成了老婆婆的时候,也会带我去开车兜风吗? [02:39.15]オープンカーの屋根はずして かっこ良く走ってよ
即使拆了大篷车的顶棚,依然帅气的奔驰在大道上 [02:47.92] [03:22.19]私がオバさんになったら あなたはオジさんよ
当我变成了老婆婆的时候,你也变成了老爷爷 [03:30.53]かっこいいことばかりいっても お腹が出てくるのよ
就算不停的说着你很帅,也已经挺着圆圆的肚子了 [03:48.27] [03:49.14]私がオバさんになっても 本当に変わらない?
当我变成了老婆婆的时候,真的什么也不会改变吗? [03:57.28]とても心配だわ あなたが 若い子が好きだから
但对你十分担心啊,因为你喜欢年轻的人啊 [04:05.36]私がオバさんになっても 本当に変わらない?
当我变成了老婆婆的时候,真的什么也不会改变吗? [04:13.59]とても心配だわ あなたが 若い子が好きだから
但对你十分担心啊,因为你喜欢年轻的人啊 [04:22.65]心配だわ あなたが 若い子が好きだから
但对你十分担心啊,因为你喜欢年轻的人啊 [04:31.06]
秋去冬来,时间过得真快啊 [00:28.09]夏休みには二人して サイパンへ行ったわ
夏天度假的时候两个人还一起去过塞班岛 [00:36.40]日焼けした肌まだ黒い 楽しい思い出
被阳光照射灼热的肌肤,充满快乐的记忆 [00:44.50]来年も又サイパンへ 泳ぎに行きたいわ
来年还想去塞班岛游泳啊 [00:52.16] [00:52.41]あなたは優しい人ね 私を抱きよせて
你真是个温柔的人啊,让我偎依在你怀中 [01:00.47]ずっとこのままいようと KISSをした
真想一直这样下去,和你接吻 [01:08.52] [01:08.87]私がオバさんになっても 泳ぎに連れてくの?
当我变成了老婆婆的时候,也会带着我一起去游泳吗? [01:17.32]派手な水着はとてもムリよ 若い子には負けるわ
不能穿着华丽的泳衣啊,输给年轻人了 [01:25.27]私がオバさんになっても 本当に変わらない?
当我变成了老婆婆的时候,真的什么也不会改变吗? [01:33.49]とても心配だわ あなたが 若い子が好きだから
但对你十分担心啊,因为你喜欢年轻的人啊 [01:41.75] [01:42.07]そんな話はバカげてる あなたは言うけど
那样的话语是愚蠢的 [01:50.29]女ざかりは19だと あなたがいったのよ
你曾经说过,19岁是女人最好的年华 [01:57.80] [01:58.10]だけど何くわぬ顔で 私を見つめて
但是却做出若无其事的表情看着我 [02:06.20]あれは冗談だったと KISSをした
那是骗你的了,然后亲吻了我 [02:13.71] [02:14.51]私がオバさんになっても ディスコに連れてくの?
当我变成了老婆婆的时候,也会带我去跳迪斯科吗? [02:22.71]ミニスカートはとてもムリよ 若い子には負けるわ
穿着迷你裙是绝对不行的,输给年轻人了啊 [02:30.96]私がオバさんになっても ドライブしてくれる?
当我变成了老婆婆的时候,也会带我去开车兜风吗? [02:39.15]オープンカーの屋根はずして かっこ良く走ってよ
即使拆了大篷车的顶棚,依然帅气的奔驰在大道上 [02:47.92] [03:22.19]私がオバさんになったら あなたはオジさんよ
当我变成了老婆婆的时候,你也变成了老爷爷 [03:30.53]かっこいいことばかりいっても お腹が出てくるのよ
就算不停的说着你很帅,也已经挺着圆圆的肚子了 [03:48.27] [03:49.14]私がオバさんになっても 本当に変わらない?
当我变成了老婆婆的时候,真的什么也不会改变吗? [03:57.28]とても心配だわ あなたが 若い子が好きだから
但对你十分担心啊,因为你喜欢年轻的人啊 [04:05.36]私がオバさんになっても 本当に変わらない?
当我变成了老婆婆的时候,真的什么也不会改变吗? [04:13.59]とても心配だわ あなたが 若い子が好きだから
但对你十分担心啊,因为你喜欢年轻的人啊 [04:22.65]心配だわ あなたが 若い子が好きだから
但对你十分担心啊,因为你喜欢年轻的人啊 [04:31.06]