泣くのはやめて-NICO Touches the Wallsmp3下载无损flac下载
泣くのはやめて-NICO Touches the Walls在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Tatsuya Mitsumura
[00:00.46] 作曲 : Tatsuya Mitsumura
[00:00.92]
[00:12.17]泣くのはやめて
请别再哭泣 [00:14.98] [00:17.25]空を見上げて
抬头望向天空 [00:20.40] [00:21.70]ぼんやり陽が伸びる
阳光慵懒地延伸 [00:27.07]午後でした
在那个午后 [00:30.90] [00:33.19]泣くのはやめて
请别再哭泣 [00:36.31] [00:38.36]甘いコーヒーを淹れて
泡一杯甜咖啡 [00:41.55] [00:42.87]あなたの温もりを
仿佛在模仿着 [00:48.07]真似るような
你的温度 [00:51.73] [00:52.46]歌い慣れたメロディ
早已唱惯的旋律 [00:56.16] [00:57.62]口ずさむ気もないのになあ
明明无心哼唱却还是 [01:02.32]でも明日がちょっと
但为了让明天 [01:06.73]良い日になるように
能变得更好一些 [01:10.61] [01:11.95]髪を梳かしてシャツを選んで
梳好头发 挑选衬衫 [01:17.23]生まれ変わるかな
能否重获新生 [01:20.77] [01:21.72]まだ胸につかえてこっそり痛んだ
仍堵在胸口隐隐作痛 [01:27.72]切ないメロディ
这苦涩的旋律 [01:31.00] [01:41.81]泣くのはやめて
请别再哭泣 [01:44.66] [01:47.00]眺めた夕暮れ模様
凝望暮色斑驳 [01:50.84] [01:51.47]滲んだ心のピント合わすように
像在调整模糊心灵的焦距 [02:00.37] [02:01.90]先を急いで慌てても
就算匆忙赶路 [02:07.20]悲しくなるから
也只会徒增悲伤 [02:10.88] [02:11.85]もう背伸びしたって意味などない
踮起脚尖也毫无意义 [02:17.79]教えてよメロディ
告诉我吧 旋律 [02:21.19] [02:53.05]泣くのはやめて
请别再哭泣 [02:55.96] [02:57.89]空飛ぶ夢見て
梦见翱翔天空 [03:01.42] [03:02.55]嗚呼なんだか笑っちゃうよ
啊啊 不知为何想笑呢 [03:07.93]なあ
呐 [03:09.73] [03:13.20]髪を梳かしてシャツを選んで
梳好头发 挑选衬衫 [03:18.67]生まれ変わるなら
若能重获新生 [03:22.02] [03:23.10]もう胸がつかえても気にしないよ
就算胸口发闷也不在意了 [03:29.11]自信もないけど
虽然仍没自信 [03:32.37] [03:33.68]答えはいつも見つからない
答案总是无处可寻 [03:39.37]そんなのわかってる
这种事我早明白 [03:42.76] [03:44.12]けど明日がちょっと今よりきっと
但明天一定会比现在 [03:50.17]嗚呼
啊啊 [03:51.14] [03:52.80]良くなりますように
但愿能变得更好 [03:56.30]泣くのはやめて
请别再哭泣 [03:59.35] [04:01.43]空を見上げて
抬头望向天空
请别再哭泣 [00:14.98] [00:17.25]空を見上げて
抬头望向天空 [00:20.40] [00:21.70]ぼんやり陽が伸びる
阳光慵懒地延伸 [00:27.07]午後でした
在那个午后 [00:30.90] [00:33.19]泣くのはやめて
请别再哭泣 [00:36.31] [00:38.36]甘いコーヒーを淹れて
泡一杯甜咖啡 [00:41.55] [00:42.87]あなたの温もりを
仿佛在模仿着 [00:48.07]真似るような
你的温度 [00:51.73] [00:52.46]歌い慣れたメロディ
早已唱惯的旋律 [00:56.16] [00:57.62]口ずさむ気もないのになあ
明明无心哼唱却还是 [01:02.32]でも明日がちょっと
但为了让明天 [01:06.73]良い日になるように
能变得更好一些 [01:10.61] [01:11.95]髪を梳かしてシャツを選んで
梳好头发 挑选衬衫 [01:17.23]生まれ変わるかな
能否重获新生 [01:20.77] [01:21.72]まだ胸につかえてこっそり痛んだ
仍堵在胸口隐隐作痛 [01:27.72]切ないメロディ
这苦涩的旋律 [01:31.00] [01:41.81]泣くのはやめて
请别再哭泣 [01:44.66] [01:47.00]眺めた夕暮れ模様
凝望暮色斑驳 [01:50.84] [01:51.47]滲んだ心のピント合わすように
像在调整模糊心灵的焦距 [02:00.37] [02:01.90]先を急いで慌てても
就算匆忙赶路 [02:07.20]悲しくなるから
也只会徒增悲伤 [02:10.88] [02:11.85]もう背伸びしたって意味などない
踮起脚尖也毫无意义 [02:17.79]教えてよメロディ
告诉我吧 旋律 [02:21.19] [02:53.05]泣くのはやめて
请别再哭泣 [02:55.96] [02:57.89]空飛ぶ夢見て
梦见翱翔天空 [03:01.42] [03:02.55]嗚呼なんだか笑っちゃうよ
啊啊 不知为何想笑呢 [03:07.93]なあ
呐 [03:09.73] [03:13.20]髪を梳かしてシャツを選んで
梳好头发 挑选衬衫 [03:18.67]生まれ変わるなら
若能重获新生 [03:22.02] [03:23.10]もう胸がつかえても気にしないよ
就算胸口发闷也不在意了 [03:29.11]自信もないけど
虽然仍没自信 [03:32.37] [03:33.68]答えはいつも見つからない
答案总是无处可寻 [03:39.37]そんなのわかってる
这种事我早明白 [03:42.76] [03:44.12]けど明日がちょっと今よりきっと
但明天一定会比现在 [03:50.17]嗚呼
啊啊 [03:51.14] [03:52.80]良くなりますように
但愿能变得更好 [03:56.30]泣くのはやめて
请别再哭泣 [03:59.35] [04:01.43]空を見上げて
抬头望向天空