バーチャルボーイ-nano.RIPEmp3下载无损flac下载
バーチャルボーイ-nano.RIPE在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : きみコ
[00:01.000] 作曲 : きみコ
[00:11.670]時計の針を眺め眠れずに朝を待つ
望着时钟的指针难眠 等待破晓 [00:16.570]もしもぼくが鳥のように飛べたなら
如果我能像鸟儿那样飞翔的话 [00:21.790]きみが好きなあの子に
如果能再像点 [00:24.190]もう少し似ていたら
你所喜欢的那孩子的话 [00:26.690]目を閉じて思い通りの世界へ
闭目踏入幻想的世界 [00:31.560] [00:32.290]妄想ばっかしてるんだって頭の中でもう
脑内充斥着妄想 [00:37.190]何万回も流れた贅沢なストーリー
万人流传的精彩故事 [00:42.250]どうせちょっとはみ出してんだ
当然会出现少许偏差吧 [00:44.810]リアルな世界では
想在现实世界里 [00:47.370]会いたいなんて言えないよ もう
见你什么的说不出口啊 真是的 [00:52.120]時計の針を戻す
随意拨动时钟的指针 [00:54.560]鳥のように空を飛ぶ
像鸟儿翱翔天空 [00:57.900]思うままに姿形を変える
随心所欲一样 [01:02.400]難しい顔して考え込んでも
即使摆着费解的脸沉思 [01:07.310]わからないことなどなくならないでしょ
不懂的事也不会消失的吧 [01:12.430]思えば思うほど近付く仕組みだ
假使如计划般越想越会接近 [01:17.310]それならぼくは
那样的话我会 [01:20.890] [01:21.590]妄想だって消えないように温めておくよ
保存起来 即使是妄想也不会让其消失 [01:26.460]想像の末リアルになるんでしょう?
想象的尽头是为现实吧 [01:31.470]もうどうなってこうなるんだって
这样那样的原委 [01:33.920]経緯は知らないけど
虽然已经搞不清 [01:36.590]会いたいなって思えばいいんでしょう?
想着想见面的话不就好了吗? [01:40.310]思えばいいんでしょう?
这样想不就好了吗? [01:44.940] [01:50.410] [01:54.620]
望着时钟的指针难眠 等待破晓 [00:16.570]もしもぼくが鳥のように飛べたなら
如果我能像鸟儿那样飞翔的话 [00:21.790]きみが好きなあの子に
如果能再像点 [00:24.190]もう少し似ていたら
你所喜欢的那孩子的话 [00:26.690]目を閉じて思い通りの世界へ
闭目踏入幻想的世界 [00:31.560] [00:32.290]妄想ばっかしてるんだって頭の中でもう
脑内充斥着妄想 [00:37.190]何万回も流れた贅沢なストーリー
万人流传的精彩故事 [00:42.250]どうせちょっとはみ出してんだ
当然会出现少许偏差吧 [00:44.810]リアルな世界では
想在现实世界里 [00:47.370]会いたいなんて言えないよ もう
见你什么的说不出口啊 真是的 [00:52.120]時計の針を戻す
随意拨动时钟的指针 [00:54.560]鳥のように空を飛ぶ
像鸟儿翱翔天空 [00:57.900]思うままに姿形を変える
随心所欲一样 [01:02.400]難しい顔して考え込んでも
即使摆着费解的脸沉思 [01:07.310]わからないことなどなくならないでしょ
不懂的事也不会消失的吧 [01:12.430]思えば思うほど近付く仕組みだ
假使如计划般越想越会接近 [01:17.310]それならぼくは
那样的话我会 [01:20.890] [01:21.590]妄想だって消えないように温めておくよ
保存起来 即使是妄想也不会让其消失 [01:26.460]想像の末リアルになるんでしょう?
想象的尽头是为现实吧 [01:31.470]もうどうなってこうなるんだって
这样那样的原委 [01:33.920]経緯は知らないけど
虽然已经搞不清 [01:36.590]会いたいなって思えばいいんでしょう?
想着想见面的话不就好了吗? [01:40.310]思えばいいんでしょう?
这样想不就好了吗? [01:44.940] [01:50.410] [01:54.620]
バーチャルボーイ-nano.RIPE热门评论
从b站的星将注来的[大哭]
[大笑]这是我一月最喜欢的番剧,虽然没有优秀的作画和,但是剧情环环相扣,动人心弦。尤其是10集的转折,实在是感人至深[色]
这番真的超棒,霸权当之无愧。我现在什么都不想干只想看下一话[强]