マイフレンド-SKELT 8 BAMBINOmp3下载无损flac下载
マイフレンド-SKELT 8 BAMBINO在线试听免费歌词下载
[00:00:30]遠く離れた空の下で
虽然我们在相距甚远的天空之下 [00:02:00]違う道僕ら選んだけど
彼此选择了不同的道路 [00:05:00]また必ず出会えるから
我们一定还会再次相遇 [00:14:00]今はどこか遠く暮らす君のもとに
如今远在何方生活着的你 [00:18:00]想い届くように
为了思念能够传达 [00:21:00]あの日の約束
为了绝对不忘记 [00:23:00]決して忘れてしまわないように
那一日的约定 [00:26:00]さあ共に歌おうこの歌
一起唱这首歌吧 [00:31:00]広がる空オレらがまだ
延伸的天空 [00:33:00]何も考えず遊んでた10代
我们还是无忧无虑地玩耍的十几岁 [00:36:00]遠く流れる雲見つめては
注视着远远流动的云彩 [00:38:00]何も縛られず生きていてーな
无拘无束地活着呢 [00:41:00]てなこと冗談抜きで真顔で
或玩笑或严肃地 [00:44:00]いつも語り合ってたっけな
一直都相互交谈着呢 [00:46:00]オレもオマエも確かな夢が
正因为你我都有着确实的梦想 [00:48:00]あるからこそ笑い合えてた
所以我们能够相互微笑 [00:51:00]広がる空にかざす手は
手伸向延伸的天空中 [00:56:00]どこまでも届きそうな気がして
用无论多远都要传达的气势 [01:01:00]大きな雲に願う
向大片的云朵祈愿 [01:05:00]自分達の姿を重ね合わせて
我们的身姿重合在一起 [01:12:00]あれからずいぶん月日流れて
自那以后岁月流转 [01:14:00]オレもオマエも遠く離れて
我和你已相隔甚远 [01:16:00]それぞれ別々のレールの上で
在各自的人生轨道上 [01:19:00]汗かきながらもがく every day
每一天都一边流汗一边挣扎 [01:21:00]がんじがらめの世界の中で
在束缚着自由的世界中 [01:24:00]連絡取り合うことも減って
相互的联系也减少了 [01:26:00]それでも夢
即使如此 [01:28:00]あのころの心得抱き
也紧抱着那时的梦 [01:30:00]またいつか笑い合おうぜ
将来一定会再次对彼此展开笑容 [01:31:00]サヨナラは言わなかったね
我们没有说过永别 [01:33:00]涙ならこの胸にしまったね
泪水也藏在心中了吧 [01:36:00]君と僕との約束だね my friend
是你与我的约定呢 my friend [01:41:00]遠く離れた空の下で
虽然我们在相距甚远的天空之下 [01:44:00]違う道僕ら選んだけど
彼此选择了不同的道路 [01:46:00]また必ず出会えるから
我们一定还会再次相遇 [01:51:00]ビビビっときたってワケでもない
即使没有奇缘巧遇 [01:54:00]きっといたって
普通的相遇 [01:55:00]一般的な出会い
一定会有的吧 [01:56:00]だったような気がするが
我一直有这样的预感 [01:58:00]覚えてない
忘记了 [01:59:00]いまだ友であることに
一直以来拥有朋友这件事 [02:01:00]変わりはない
始终没变 [02:02:00]飛び交わしたオヤジギャル
上蹿下跳的女汉子 [02:04:00]御下ネタ
黄段子 [02:05:00]飲み交わしたのも
喝着的酒 [02:06:00]今じゃ話のネタ
正在说的段子 [02:07:00]横浜を出たのは
离开横滨已经是 [02:08:00]Long time ago
Long time ago [02:09:00]どの街にいるの?
在那条街上呢? [02:11:00]Long time no see
Long time no see [02:12:00]広がる空に歌う声
向延伸的天空歌唱的声音 [02:17:00]君のもとまで届くといいな
能传达到你身边就好了 [02:22:00]やさしい風に願う
向温柔的风祈愿 [02:26:00]追い風となり君を後押しして
化为顺风为你应援 [02:32:00]良く言えば rolling stone
准确来说 rolling stone [02:34:00]裏返すとただ落ち着きのない egoist
翻翻滚滚无法安定 egoist [02:37:00]先走るほどにひた走る
一个劲儿地往前跑 [02:39:00]ほとばしる情熱で眼も血走る
热情迸发地红着眼向前跑 [02:42:00]他人から
他人看来 [02:43:00]見りゃいい歳でやんちゃ
真是个好年纪啊 [02:44:00]リスク負う代償は無二の sunshine
承担风险的代价是不二的 sunshine [02:47:00]切磋琢磨してかけ合う pressure
相互切磋琢磨 pressure [02:50:00]運命か?
是命运吗 [02:51:00]オマエとの出会いに感謝
感谢和你相遇 [02:52:00]落ち込んだときいつだって
总是在失落的时候 [02:54:00]思い出すよあの頃のままの
想起那时的 [02:57:00]君の笑顔と笑い声を my friend
你的笑颜和笑声 my friend [03:02:00]今も色あせない記憶が
永不褪色的记忆 [03:05:00]僕にまた勇気をくれるから
如今也给予着我勇气 [03:07:00]前を向いて歩き出すよ
向前迈进脚步 [03:12:00]せーので目指したあの山の頂上
一起作为目标的那座山顶 [03:15:00]諦めそうなら大空見上げよう
如果快要放弃了就看看天空 [03:18:00]あの誓いを胸に別々に進もう
让那个誓言在你我心中分别前行 [03:21:00]いつかまた会うその日まで
直到再会的那一日 [03:23:00]今どこで何してるのかな
如今你在哪里做着什么呢 [03:33:00]いつかまた今日という日を
相信总有一天 [03:37:00]笑い合えると信じて
我们还能再次相视而笑 [03:44:00]サヨナラは言わなかったね
我们没有说过永别 [03:46:00]涙ならこの胸にしまったね
泪水也藏在心中了吧 [03:49:00]君と僕との約束だね my friend
是你与我的约定呢 my friend [03:53:00]遠く離れた空の下で
在相距甚远的天空之下 [03:57:00]違う道僕ら選んだけど
即使我们选择了不同的道路 [03:59:00]また必ず出会える
也一定会再次相遇 [04:02:00]落ち込んだときいつだって
总是在失落的时候 [04:04:00]思い出すよあの頃のままの
想起那时的 [04:06:00]君の笑顔と笑い声を my friend
你的笑颜和笑声 my friend [04:11:00]心配ないよ僕らは
不用担心 [04:14:00]きっとうまくやっていけるから
我们一定都会好好地生活着 [04:17:00]ずっとずっとつながってるから
永远永远相互连结着 [04:19:00]君に会えるその日まで
直到与你再次相遇的那天 [04:22:00]いつか会えるその日まで
直到总有一天会相见的那天
虽然我们在相距甚远的天空之下 [00:02:00]違う道僕ら選んだけど
彼此选择了不同的道路 [00:05:00]また必ず出会えるから
我们一定还会再次相遇 [00:14:00]今はどこか遠く暮らす君のもとに
如今远在何方生活着的你 [00:18:00]想い届くように
为了思念能够传达 [00:21:00]あの日の約束
为了绝对不忘记 [00:23:00]決して忘れてしまわないように
那一日的约定 [00:26:00]さあ共に歌おうこの歌
一起唱这首歌吧 [00:31:00]広がる空オレらがまだ
延伸的天空 [00:33:00]何も考えず遊んでた10代
我们还是无忧无虑地玩耍的十几岁 [00:36:00]遠く流れる雲見つめては
注视着远远流动的云彩 [00:38:00]何も縛られず生きていてーな
无拘无束地活着呢 [00:41:00]てなこと冗談抜きで真顔で
或玩笑或严肃地 [00:44:00]いつも語り合ってたっけな
一直都相互交谈着呢 [00:46:00]オレもオマエも確かな夢が
正因为你我都有着确实的梦想 [00:48:00]あるからこそ笑い合えてた
所以我们能够相互微笑 [00:51:00]広がる空にかざす手は
手伸向延伸的天空中 [00:56:00]どこまでも届きそうな気がして
用无论多远都要传达的气势 [01:01:00]大きな雲に願う
向大片的云朵祈愿 [01:05:00]自分達の姿を重ね合わせて
我们的身姿重合在一起 [01:12:00]あれからずいぶん月日流れて
自那以后岁月流转 [01:14:00]オレもオマエも遠く離れて
我和你已相隔甚远 [01:16:00]それぞれ別々のレールの上で
在各自的人生轨道上 [01:19:00]汗かきながらもがく every day
每一天都一边流汗一边挣扎 [01:21:00]がんじがらめの世界の中で
在束缚着自由的世界中 [01:24:00]連絡取り合うことも減って
相互的联系也减少了 [01:26:00]それでも夢
即使如此 [01:28:00]あのころの心得抱き
也紧抱着那时的梦 [01:30:00]またいつか笑い合おうぜ
将来一定会再次对彼此展开笑容 [01:31:00]サヨナラは言わなかったね
我们没有说过永别 [01:33:00]涙ならこの胸にしまったね
泪水也藏在心中了吧 [01:36:00]君と僕との約束だね my friend
是你与我的约定呢 my friend [01:41:00]遠く離れた空の下で
虽然我们在相距甚远的天空之下 [01:44:00]違う道僕ら選んだけど
彼此选择了不同的道路 [01:46:00]また必ず出会えるから
我们一定还会再次相遇 [01:51:00]ビビビっときたってワケでもない
即使没有奇缘巧遇 [01:54:00]きっといたって
普通的相遇 [01:55:00]一般的な出会い
一定会有的吧 [01:56:00]だったような気がするが
我一直有这样的预感 [01:58:00]覚えてない
忘记了 [01:59:00]いまだ友であることに
一直以来拥有朋友这件事 [02:01:00]変わりはない
始终没变 [02:02:00]飛び交わしたオヤジギャル
上蹿下跳的女汉子 [02:04:00]御下ネタ
黄段子 [02:05:00]飲み交わしたのも
喝着的酒 [02:06:00]今じゃ話のネタ
正在说的段子 [02:07:00]横浜を出たのは
离开横滨已经是 [02:08:00]Long time ago
Long time ago [02:09:00]どの街にいるの?
在那条街上呢? [02:11:00]Long time no see
Long time no see [02:12:00]広がる空に歌う声
向延伸的天空歌唱的声音 [02:17:00]君のもとまで届くといいな
能传达到你身边就好了 [02:22:00]やさしい風に願う
向温柔的风祈愿 [02:26:00]追い風となり君を後押しして
化为顺风为你应援 [02:32:00]良く言えば rolling stone
准确来说 rolling stone [02:34:00]裏返すとただ落ち着きのない egoist
翻翻滚滚无法安定 egoist [02:37:00]先走るほどにひた走る
一个劲儿地往前跑 [02:39:00]ほとばしる情熱で眼も血走る
热情迸发地红着眼向前跑 [02:42:00]他人から
他人看来 [02:43:00]見りゃいい歳でやんちゃ
真是个好年纪啊 [02:44:00]リスク負う代償は無二の sunshine
承担风险的代价是不二的 sunshine [02:47:00]切磋琢磨してかけ合う pressure
相互切磋琢磨 pressure [02:50:00]運命か?
是命运吗 [02:51:00]オマエとの出会いに感謝
感谢和你相遇 [02:52:00]落ち込んだときいつだって
总是在失落的时候 [02:54:00]思い出すよあの頃のままの
想起那时的 [02:57:00]君の笑顔と笑い声を my friend
你的笑颜和笑声 my friend [03:02:00]今も色あせない記憶が
永不褪色的记忆 [03:05:00]僕にまた勇気をくれるから
如今也给予着我勇气 [03:07:00]前を向いて歩き出すよ
向前迈进脚步 [03:12:00]せーので目指したあの山の頂上
一起作为目标的那座山顶 [03:15:00]諦めそうなら大空見上げよう
如果快要放弃了就看看天空 [03:18:00]あの誓いを胸に別々に進もう
让那个誓言在你我心中分别前行 [03:21:00]いつかまた会うその日まで
直到再会的那一日 [03:23:00]今どこで何してるのかな
如今你在哪里做着什么呢 [03:33:00]いつかまた今日という日を
相信总有一天 [03:37:00]笑い合えると信じて
我们还能再次相视而笑 [03:44:00]サヨナラは言わなかったね
我们没有说过永别 [03:46:00]涙ならこの胸にしまったね
泪水也藏在心中了吧 [03:49:00]君と僕との約束だね my friend
是你与我的约定呢 my friend [03:53:00]遠く離れた空の下で
在相距甚远的天空之下 [03:57:00]違う道僕ら選んだけど
即使我们选择了不同的道路 [03:59:00]また必ず出会える
也一定会再次相遇 [04:02:00]落ち込んだときいつだって
总是在失落的时候 [04:04:00]思い出すよあの頃のままの
想起那时的 [04:06:00]君の笑顔と笑い声を my friend
你的笑颜和笑声 my friend [04:11:00]心配ないよ僕らは
不用担心 [04:14:00]きっとうまくやっていけるから
我们一定都会好好地生活着 [04:17:00]ずっとずっとつながってるから
永远永远相互连结着 [04:19:00]君に会えるその日まで
直到与你再次相遇的那天 [04:22:00]いつか会えるその日まで
直到总有一天会相见的那天