星(ステラ)の描く月-鈴葉ユミmp3下载无损flac下载
星(ステラ)の描く月-鈴葉ユミ在线试听免费歌词下载
[00:01.15]
[00:01.97]遠くから 呼ぶ声 愛しい音色は
远方传来的呼唤声 音色如此可爱 [00:14.49]もう二度と戻らない あの声に似て
与昔日离我远去的那个声音 颇有几分相似 [00:26.56] [00:50.06]重ならない二人の心 結末は誰も知らず
我们的心灵仍未相容 结局如何无人知晓 [01:02.31]近づいてはじめてわかる 埋められない時間
直到亲近时才终于发觉 时间是难以掩藏心事的 [01:14.31]明かせない秘密抱えて 背を向けたまま
怀着不愿言说的秘密 相互不理不睬 [01:26.17]「あなたが望んだのでしょう?」
“这就是你想要的结局吗?” [01:31.72]振り向けば 交差する瞳
不禁转过身去 彼此注视着对方 [01:41.04] [01:41.35]砂のように儚くこぼれる
我们就如细砂一般 缥缈地流逝 [01:47.39]思いもしない言葉
纵使言语无情 [01:52.88]今でもこんなに愛しく思うのに
直到现在 我都是如此地深爱着你 [02:06.86] [02:07.83]光ない闇の中 私が描いた月は
在黯然无光的黑暗中 我悉心描绘的月亮 [02:13.71]あなたの心にしるべ 燈せただろうか
是否化作你心灵的路标 照亮了前方? [02:19.84]闇のない光の中 笑っていた頃は
在纯洁无垢的光芒中 映出绽放笑容的光景 [02:25.84]こんな気持ち知らずにいられたのに
那种心情 我之前竟从未感受过... [02:34.69] [02:36.26](闇の中 美しく輝く剣を見る
(在黑暗中 发现一把光辉长剑 [02:41.87]そこに宿る騎士の心 応える王女の心
长剑中寄宿着一位骑士的心 与回应它的王女之心 [02:47.18] [02:47.75]やがて
最终 [02:50.34]彼女の心に寄り添うように
他的心 向她的心渐渐靠拢 [02:55.32]旋律をふと口ずさんでいた
自然地吟唱出优美的旋律 [03:01.77]雪の丘で 彼女が今も歌う あの歌)
如今在雪丘之上 她仍在不停歌唱 吟唱着...那首歌谣) [03:12.75] [03:14.63]風のように 優しく響く
如微风般 轻柔低语 [03:20.63]懐かしいあの歌
那首歌谣 令人怀念万分 [03:26.39]メロディまだ覚えてる?
不知还是否记得它的旋律? [03:31.82]雪の夜 ひとり 歌うから
独自一人 在雪夜中 放声歌唱 [03:39.59] [03:40.97]光ない闇の中 私が飾った花は
在黯然无光的黑暗中 我精心装饰的花朵 [03:47.10]あなたの心に希望 燈せただろうか
是否化作你心灵的希望 照亮了前方? [03:53.21]闇のない光の中 手をつないでいた朝は
在纯洁无垢的光芒中 映出相互牵手的早晨 [03:59.24]あんなに満ち足りていたはずなのに
那副光景 对我来说真的就已经足够了啊... [04:07.89] [04:08.44]光ない闇の中 あなたがくれた想いは
在黯然无光的黑暗中 你曾经给予我的思念 [04:13.92]私の心に愛を教えてくれた
让我的心灵 体验到了什么是爱 [04:20.07]闇のない光の中 あなたがくれた贈り物を
在纯洁无垢的光芒中 你所赐予我的礼物 [04:27.00]そっと 抱きしめて
轻轻地 将它紧拥...
远方传来的呼唤声 音色如此可爱 [00:14.49]もう二度と戻らない あの声に似て
与昔日离我远去的那个声音 颇有几分相似 [00:26.56] [00:50.06]重ならない二人の心 結末は誰も知らず
我们的心灵仍未相容 结局如何无人知晓 [01:02.31]近づいてはじめてわかる 埋められない時間
直到亲近时才终于发觉 时间是难以掩藏心事的 [01:14.31]明かせない秘密抱えて 背を向けたまま
怀着不愿言说的秘密 相互不理不睬 [01:26.17]「あなたが望んだのでしょう?」
“这就是你想要的结局吗?” [01:31.72]振り向けば 交差する瞳
不禁转过身去 彼此注视着对方 [01:41.04] [01:41.35]砂のように儚くこぼれる
我们就如细砂一般 缥缈地流逝 [01:47.39]思いもしない言葉
纵使言语无情 [01:52.88]今でもこんなに愛しく思うのに
直到现在 我都是如此地深爱着你 [02:06.86] [02:07.83]光ない闇の中 私が描いた月は
在黯然无光的黑暗中 我悉心描绘的月亮 [02:13.71]あなたの心にしるべ 燈せただろうか
是否化作你心灵的路标 照亮了前方? [02:19.84]闇のない光の中 笑っていた頃は
在纯洁无垢的光芒中 映出绽放笑容的光景 [02:25.84]こんな気持ち知らずにいられたのに
那种心情 我之前竟从未感受过... [02:34.69] [02:36.26](闇の中 美しく輝く剣を見る
(在黑暗中 发现一把光辉长剑 [02:41.87]そこに宿る騎士の心 応える王女の心
长剑中寄宿着一位骑士的心 与回应它的王女之心 [02:47.18] [02:47.75]やがて
最终 [02:50.34]彼女の心に寄り添うように
他的心 向她的心渐渐靠拢 [02:55.32]旋律をふと口ずさんでいた
自然地吟唱出优美的旋律 [03:01.77]雪の丘で 彼女が今も歌う あの歌)
如今在雪丘之上 她仍在不停歌唱 吟唱着...那首歌谣) [03:12.75] [03:14.63]風のように 優しく響く
如微风般 轻柔低语 [03:20.63]懐かしいあの歌
那首歌谣 令人怀念万分 [03:26.39]メロディまだ覚えてる?
不知还是否记得它的旋律? [03:31.82]雪の夜 ひとり 歌うから
独自一人 在雪夜中 放声歌唱 [03:39.59] [03:40.97]光ない闇の中 私が飾った花は
在黯然无光的黑暗中 我精心装饰的花朵 [03:47.10]あなたの心に希望 燈せただろうか
是否化作你心灵的希望 照亮了前方? [03:53.21]闇のない光の中 手をつないでいた朝は
在纯洁无垢的光芒中 映出相互牵手的早晨 [03:59.24]あんなに満ち足りていたはずなのに
那副光景 对我来说真的就已经足够了啊... [04:07.89] [04:08.44]光ない闇の中 あなたがくれた想いは
在黯然无光的黑暗中 你曾经给予我的思念 [04:13.92]私の心に愛を教えてくれた
让我的心灵 体验到了什么是爱 [04:20.07]闇のない光の中 あなたがくれた贈り物を
在纯洁无垢的光芒中 你所赐予我的礼物 [04:27.00]そっと 抱きしめて
轻轻地 将它紧拥...