Brilliant Crown-the pillowsmp3下载无损flac下载
Brilliant Crown-the pillows在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 山中さわお
[00:01.000] 作曲 : 山中さわお
[00:23.000]誰一人覚えてない
一个人都不记得 [00:26.830] [00:27.770]念碑を壊す夜
纪念碑毁坏的那夜 [00:30.910] [00:33.610]信じてた誓いの旗
连曾经信仰的誓言之旗 [00:37.560] [00:38.460]破れてもう黙っている
破损了也都沉默不语 [00:42.060] [00:44.740]こんな日が来る事も
虽然对这样一天的到来 [00:48.510] [00:49.460]覚悟していたけれど
已经有了觉悟 [00:52.710] [00:55.390]曝されて奪われて
但被暴露,被掠夺 [00:59.440] [01:00.230]空っぽになって震えてる
变得空空如也时,还是瑟瑟发抖 [01:03.940] [01:06.540]家来がいない王様
没有家臣的国王大人 [01:10.560] [01:11.570]お城から月をみる
在城堡上仰望月亮 [01:16.300] [01:17.420]遠くの森からは
从远处的森林里 [01:21.890] [01:22.500]動物の笑う声
传来动物的笑声 [01:26.010] [01:50.280]老いぼれたその手には
苍老的手中 [01:54.120] [01:54.950]旧式のじゅうだけが
只有旧式的枪 [01:58.280] [02:00.940]長年の友のように
还像老朋友一样 [02:05.070] [02:05.910]何も言わず残ってる
一言不发地留在那里 [02:09.160] [02:11.990]群衆の賛美の声
泡影般的梦中梦见了 [02:15.580] [02:16.780]泡沫の夢を見た
群众的赞美声 [02:20.040] [02:22.840]偶像が崇められた
忽然明白过去只是 [02:26.780] [02:27.570]それだけだったと思い知る
在被当成偶像崇拜而已 [02:31.060] [02:33.510]後継のいない王様
没有继承人的国王大人 [02:37.900] [02:38.820]お城から星をうつ
在城堡上眺望着星星 [02:43.580] [02:44.500]宝石の盗まれた王冠は
尽管其上的宝石已被偷走 [02:51.510] [02:52.460]着けたまま
却依旧戴着那顶王冠 [02:53.220] [03:17.460]家来がいない王様
没有家臣的国王大人 [03:21.660] [03:22.560]お城から月をみる
在城堡上仰望月亮 [03:27.310] [03:28.400]遠くの森からは
从远处的森林里 [03:32.730] [03:33.480]動物の笑う声
传来动物的笑声 [03:36.920] [03:39.240]もう夢をみない王様
已经不再做梦的国王大人 [03:43.300] [03:44.180]その指で幕を引く
用手指揭开了帷幕 [03:49.110] [03:50.020]宝石の盗まれた王冠は
尽管其上的宝石已被偷走 [03:57.250] [03:57.990]着けたまま
却依旧戴着那顶王冠 [03:58.800] [04:07.330]輝いていた泡沫の夢
那是曾经辉煌过的泡影之梦 [04:19.990] [04:29.690]信じていたブリリアントクラウン
那是曾经相信过的Brilliant Crown [04:42.300] [04:43.240]おわり
END [04:44.000]
一个人都不记得 [00:26.830] [00:27.770]念碑を壊す夜
纪念碑毁坏的那夜 [00:30.910] [00:33.610]信じてた誓いの旗
连曾经信仰的誓言之旗 [00:37.560] [00:38.460]破れてもう黙っている
破损了也都沉默不语 [00:42.060] [00:44.740]こんな日が来る事も
虽然对这样一天的到来 [00:48.510] [00:49.460]覚悟していたけれど
已经有了觉悟 [00:52.710] [00:55.390]曝されて奪われて
但被暴露,被掠夺 [00:59.440] [01:00.230]空っぽになって震えてる
变得空空如也时,还是瑟瑟发抖 [01:03.940] [01:06.540]家来がいない王様
没有家臣的国王大人 [01:10.560] [01:11.570]お城から月をみる
在城堡上仰望月亮 [01:16.300] [01:17.420]遠くの森からは
从远处的森林里 [01:21.890] [01:22.500]動物の笑う声
传来动物的笑声 [01:26.010] [01:50.280]老いぼれたその手には
苍老的手中 [01:54.120] [01:54.950]旧式のじゅうだけが
只有旧式的枪 [01:58.280] [02:00.940]長年の友のように
还像老朋友一样 [02:05.070] [02:05.910]何も言わず残ってる
一言不发地留在那里 [02:09.160] [02:11.990]群衆の賛美の声
泡影般的梦中梦见了 [02:15.580] [02:16.780]泡沫の夢を見た
群众的赞美声 [02:20.040] [02:22.840]偶像が崇められた
忽然明白过去只是 [02:26.780] [02:27.570]それだけだったと思い知る
在被当成偶像崇拜而已 [02:31.060] [02:33.510]後継のいない王様
没有继承人的国王大人 [02:37.900] [02:38.820]お城から星をうつ
在城堡上眺望着星星 [02:43.580] [02:44.500]宝石の盗まれた王冠は
尽管其上的宝石已被偷走 [02:51.510] [02:52.460]着けたまま
却依旧戴着那顶王冠 [02:53.220] [03:17.460]家来がいない王様
没有家臣的国王大人 [03:21.660] [03:22.560]お城から月をみる
在城堡上仰望月亮 [03:27.310] [03:28.400]遠くの森からは
从远处的森林里 [03:32.730] [03:33.480]動物の笑う声
传来动物的笑声 [03:36.920] [03:39.240]もう夢をみない王様
已经不再做梦的国王大人 [03:43.300] [03:44.180]その指で幕を引く
用手指揭开了帷幕 [03:49.110] [03:50.020]宝石の盗まれた王冠は
尽管其上的宝石已被偷走 [03:57.250] [03:57.990]着けたまま
却依旧戴着那顶王冠 [03:58.800] [04:07.330]輝いていた泡沫の夢
那是曾经辉煌过的泡影之梦 [04:19.990] [04:29.690]信じていたブリリアントクラウン
那是曾经相信过的Brilliant Crown [04:42.300] [04:43.240]おわり
END [04:44.000]