ルービックキューブ-Vadim Sakharovmp3下载无损flac下载
ルービックキューブ-Vadim Sakharov在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
作詞:otetsu [00:07.33]
作曲:otetsu [00:15.21] [00:20.51]あ、なんかズレてる
啊,好像对不上了 [00:23.53]たまにそんな事気になって頭回す
偶尔就是会在意那种事而动着脑 [00:27.68]君の目と耳がどっか行っちゃったから
因为你的眼睛和耳朵都不知道跑哪去了 [00:31.35]探しに行かなくちゃ
不找不行啊 [00:34.51] [00:35.51]回す
旋转 [00:36.61]どこだ ここか 違う
是哪里 这里吗 不对啊 [00:38.28]あっちこっち入れ替わる
替换着这边或那边 [00:39.88]さっきまであった自分の片目が無い
刚才还在的自己的一只眼不见了 [00:43.30]どんどん壊れてゆく立方体のパズルが
逐渐被弄坏的立方体拼图 [00:46.73]全然解けない 戻せない
完全解不开 回不去 [00:50.18]こうして こうして こうやって 捕まえた
这样子 这样子 这样做 抓到了 [00:53.65]あれ 何か無い 面倒臭いな
诶 什么都没有 好麻烦啊 [00:56.96]クルクルクッククル回す
转转转转啊转的转着 [00:58.78]訳が訳が解らないよ
我不我不懂啊 [01:00.39]君の顔がグチャグチャグチャになる
你的脸变得乱糟糟乱糟糟 [01:03.80]バラバラバッババラバラにしちゃおうか
要弄到四分五裂四分五裂裂裂吗 [01:07.04]もう元には戻らない 二度と
已经无法回复原状了 永远 [01:12.29] [01:24.05]あ、またズレてる
啊,又对不上了 [01:27.05]心此処に在らず
心并不在这里 [01:29.46]頭回し過ぎて 君の足元へ
头则转过头 到了你的脚边 [01:36.00](Ah) 自分の体を 見失った
(Ah) 弄丢了自己的身体 [01:41.63]クルクルクッククル回す
转转转转啊转的转着 [01:43.36]絵合わせ 色合わせ
纸牌配对 颜色配对 [01:45.02]君の心グチャグチャグチャになる
你的心变得乱糟糟乱糟糟 [01:48.34]バラバラバッババラバラに壊したら
要是四分五裂四分五裂裂裂的话 [01:51.53]もう一度組み直せるかもね
或许还能再次拼合起来呢 [01:56.53] [02:27.19]回す
旋转 [02:28.09]どこだ ここか 違う
是哪里 这里吗 不对啊 [02:29.70]あっちこっち入れ替わる
替换着这边或那边 [02:31.29]さっきまであった自分の片目が無い
刚才还在的自己的一只眼不见了 [02:34.64]どんどん壊れてゆく立方体のパズルが
逐渐被弄坏的立方体拼图 [02:38.14]全然解けない 戻せない
完全解不开 回不去 [02:41.69]こうして こうして こうやって 捕まえた
这样子 这样子 这样做 抓到了 [02:45.70]あれ 何か無い 面倒臭いな
诶 什么都没有 好麻烦啊 [02:50.55]クルクルクッククル回す
转转转转啊转的转着 [02:51.93]色々 色混ぜる
拼合图案 拼合颜色 [02:53.65]奇形じみたもう知らない人
奇形怪状到已经是不知道的人了 [02:56.80]いつ何時いつまでも揃いはしないから
一直一直无论何时都拼凑不起来 [03:00.63]たった一つのズレからバラバラ
从只有一个的偏差开始四分五裂 [03:04.07]クルクルクッククル回す
转转转转啊转的转着 [03:05.69]訳が訳が解らないよ
我不我不懂啊 [03:07.35]君の顔がグチャグチャグチャになる
你的脸变得乱糟糟乱糟糟 [03:10.65]バラバラバッババラバラにしちゃおうか
要弄到四分五裂四分五裂裂裂吗 [03:13.93]もう元には戻らない 二度と
已经无法回复原状了 永远 [03:17.71]クルクルクッククル回す
转转转转啊转的转着 [03:19.34]絵合わせ 色合わせ
纸牌配对 颜色配对 [03:21.06]君の心グチャグチャグチャになる
你的心变得乱糟糟乱糟糟 [03:24.49]バラバラバッババラバラに壊しても
就算崩坏到四分五裂四分五裂裂裂 [03:27.81]もう元には戻らない 二度と
也已经无法回复原状了 永远
作詞:otetsu [00:07.33]
作曲:otetsu [00:15.21] [00:20.51]あ、なんかズレてる
啊,好像对不上了 [00:23.53]たまにそんな事気になって頭回す
偶尔就是会在意那种事而动着脑 [00:27.68]君の目と耳がどっか行っちゃったから
因为你的眼睛和耳朵都不知道跑哪去了 [00:31.35]探しに行かなくちゃ
不找不行啊 [00:34.51] [00:35.51]回す
旋转 [00:36.61]どこだ ここか 違う
是哪里 这里吗 不对啊 [00:38.28]あっちこっち入れ替わる
替换着这边或那边 [00:39.88]さっきまであった自分の片目が無い
刚才还在的自己的一只眼不见了 [00:43.30]どんどん壊れてゆく立方体のパズルが
逐渐被弄坏的立方体拼图 [00:46.73]全然解けない 戻せない
完全解不开 回不去 [00:50.18]こうして こうして こうやって 捕まえた
这样子 这样子 这样做 抓到了 [00:53.65]あれ 何か無い 面倒臭いな
诶 什么都没有 好麻烦啊 [00:56.96]クルクルクッククル回す
转转转转啊转的转着 [00:58.78]訳が訳が解らないよ
我不我不懂啊 [01:00.39]君の顔がグチャグチャグチャになる
你的脸变得乱糟糟乱糟糟 [01:03.80]バラバラバッババラバラにしちゃおうか
要弄到四分五裂四分五裂裂裂吗 [01:07.04]もう元には戻らない 二度と
已经无法回复原状了 永远 [01:12.29] [01:24.05]あ、またズレてる
啊,又对不上了 [01:27.05]心此処に在らず
心并不在这里 [01:29.46]頭回し過ぎて 君の足元へ
头则转过头 到了你的脚边 [01:36.00](Ah) 自分の体を 見失った
(Ah) 弄丢了自己的身体 [01:41.63]クルクルクッククル回す
转转转转啊转的转着 [01:43.36]絵合わせ 色合わせ
纸牌配对 颜色配对 [01:45.02]君の心グチャグチャグチャになる
你的心变得乱糟糟乱糟糟 [01:48.34]バラバラバッババラバラに壊したら
要是四分五裂四分五裂裂裂的话 [01:51.53]もう一度組み直せるかもね
或许还能再次拼合起来呢 [01:56.53] [02:27.19]回す
旋转 [02:28.09]どこだ ここか 違う
是哪里 这里吗 不对啊 [02:29.70]あっちこっち入れ替わる
替换着这边或那边 [02:31.29]さっきまであった自分の片目が無い
刚才还在的自己的一只眼不见了 [02:34.64]どんどん壊れてゆく立方体のパズルが
逐渐被弄坏的立方体拼图 [02:38.14]全然解けない 戻せない
完全解不开 回不去 [02:41.69]こうして こうして こうやって 捕まえた
这样子 这样子 这样做 抓到了 [02:45.70]あれ 何か無い 面倒臭いな
诶 什么都没有 好麻烦啊 [02:50.55]クルクルクッククル回す
转转转转啊转的转着 [02:51.93]色々 色混ぜる
拼合图案 拼合颜色 [02:53.65]奇形じみたもう知らない人
奇形怪状到已经是不知道的人了 [02:56.80]いつ何時いつまでも揃いはしないから
一直一直无论何时都拼凑不起来 [03:00.63]たった一つのズレからバラバラ
从只有一个的偏差开始四分五裂 [03:04.07]クルクルクッククル回す
转转转转啊转的转着 [03:05.69]訳が訳が解らないよ
我不我不懂啊 [03:07.35]君の顔がグチャグチャグチャになる
你的脸变得乱糟糟乱糟糟 [03:10.65]バラバラバッババラバラにしちゃおうか
要弄到四分五裂四分五裂裂裂吗 [03:13.93]もう元には戻らない 二度と
已经无法回复原状了 永远 [03:17.71]クルクルクッククル回す
转转转转啊转的转着 [03:19.34]絵合わせ 色合わせ
纸牌配对 颜色配对 [03:21.06]君の心グチャグチャグチャになる
你的心变得乱糟糟乱糟糟 [03:24.49]バラバラバッババラバラに壊しても
就算崩坏到四分五裂四分五裂裂裂 [03:27.81]もう元には戻らない 二度と
也已经无法回复原状了 永远