こんなに...-Noa/LGRookeesmp3下载无损flac下载
暂无资源。
こんなに...-Noa/LGRookees在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:09.013]ずっと...
一直... [00:10.121]こんなに好きなのに
明明这么喜欢着 [00:13.155]君を こんなに好きなのに
明明这么喜欢你 [00:18.236]なぜ なぜなぜ遠ざかるの
为何 为何 为何那么遥远 [00:22.911]ずっと ずっと ずっと
一直 一直 一直 [00:26.970]好きなのに
喜欢着你 [00:29.059]いつもそう会えない日が続いて
持续着不能见面的日子 [00:32.997]メールも止まることが多くなって
邮件也越来越少 [00:37.758]思い出が消えそうで
与你的回忆,正渐渐消失 [00:41.780]不安しかない今が苦しい
这种不安,现在也令我痛苦着 [00:46.698]どこまでも行けるはず そう思ってた
不论在何处都这样想着 [00:51.982]いつまでも行けるはずそう信じてた
一直坚信着,无论什么时候都可以... [00:56.870]伝えるだけしか出来ない
只要能让你明白 [01:00.787]もう一度 この言葉を
再一次,说出那句话 [01:05.169]ずっと...
一直... [01:06.408]こんなに好きなのに
明明这么喜欢着 [01:09.623]君を こんなに好きなのに
明明这么喜欢你 [01:14.248]なぜ なぜなぜ遠ざかるの
为何 为何 为何那么遥远 [01:19.216]ずっと ずっと ずっと
一直 一直 一直 [01:23.113]好きなのに
喜欢着你 [01:25.576]会いたいって思う気持ちが
想见你的心情 [01:29.901]二人の距離を縮める
缩短两人的距离 [01:33.571]それぞれの価値観が
就算价值观不同 [01:38.006]合わないとしても
即使不合适 [01:40.383]この言葉なら
如果这句话 [01:43.985]I’m here thinking about past
我就在这里,想着过去的事 [01:45.802]Reminiscing on the times we had
回忆我们曾经的时光 [01:48.359]All the good times
或好 [01:49.645]All the bad times
或坏的时间里 [01:50.519]Back then I thought
当时我想着 [01:51.748]We were gonna last
我们会坚持下去 [01:53.455]As time went on
不论过去多久 [01:54.475]Everything became
哪怕一切都面目全非 [01:55.384]Wrong our hearts
无法直面自己 [01:56.319]Wasn‘t strong enough
还不够 [01:57.408]“It’s time for us to let go”
“我们该放手了” [02:00.043]For you and me to be together you hear me
为了我们能够在一起,你听得到吗 [02:03.139]Every day, every night
每日,每夜 [02:05.318]君のことだけを
你的事情 [02:08.733]見ているから
我在看着 [02:11.239]ずっと...
一直... [02:12.406]こんなに好きなのに
明明这么喜欢着 [02:15.521]君を こんなに好きなのに
明明这么喜欢你 [02:20.590]なぜ なぜなぜ遠ざかるの
为何 为何 为何那么遥远 [02:25.152]ずっと ずっと ずっと
一直 一直 一直 [02:28.896]好きなのに
喜欢着你 [02:31.205]一緒に過ごした時間に
在一起度过的时间 [02:33.115]戻れないとしても
即便再也回不去 [02:35.762]きっと きっと
一定 一定 [02:38.109]忘れることはないから
不会忘记 [02:40.393]ずっと送るこのメッセージ
突然发来的消息 [02:45.233]絶やす事はないから
不会断绝 [02:49.684]どこまでも
哪怕... [02:51.705]行けるはず そう思ってた
不论在何处都这样想着 [02:54.484]いつまでも
一直坚信着 [02:56.433]行けるはずそう信じてた
无论什么时候都可以... [02:58.912]伝えるだけしか出来ない
只要能让你明白 [03:02.750]出来ない この言葉を
再一次,说出那句话 [03:07.532]ずっと...
一直... [03:08.646]こんなに好きなのに
明明这么喜欢着 [03:12.126]君を こんなに好きなのに
明明这么喜欢你 [03:17.001]なぜ なぜなぜ遠ざかるの
为何 为何 为何那么遥远 [03:21.435]ずっと ずっと ずっと
一直 一直 一直 [03:25.388]好きなのに
喜欢着你。 [03:32.897]
一直... [00:10.121]こんなに好きなのに
明明这么喜欢着 [00:13.155]君を こんなに好きなのに
明明这么喜欢你 [00:18.236]なぜ なぜなぜ遠ざかるの
为何 为何 为何那么遥远 [00:22.911]ずっと ずっと ずっと
一直 一直 一直 [00:26.970]好きなのに
喜欢着你 [00:29.059]いつもそう会えない日が続いて
持续着不能见面的日子 [00:32.997]メールも止まることが多くなって
邮件也越来越少 [00:37.758]思い出が消えそうで
与你的回忆,正渐渐消失 [00:41.780]不安しかない今が苦しい
这种不安,现在也令我痛苦着 [00:46.698]どこまでも行けるはず そう思ってた
不论在何处都这样想着 [00:51.982]いつまでも行けるはずそう信じてた
一直坚信着,无论什么时候都可以... [00:56.870]伝えるだけしか出来ない
只要能让你明白 [01:00.787]もう一度 この言葉を
再一次,说出那句话 [01:05.169]ずっと...
一直... [01:06.408]こんなに好きなのに
明明这么喜欢着 [01:09.623]君を こんなに好きなのに
明明这么喜欢你 [01:14.248]なぜ なぜなぜ遠ざかるの
为何 为何 为何那么遥远 [01:19.216]ずっと ずっと ずっと
一直 一直 一直 [01:23.113]好きなのに
喜欢着你 [01:25.576]会いたいって思う気持ちが
想见你的心情 [01:29.901]二人の距離を縮める
缩短两人的距离 [01:33.571]それぞれの価値観が
就算价值观不同 [01:38.006]合わないとしても
即使不合适 [01:40.383]この言葉なら
如果这句话 [01:43.985]I’m here thinking about past
我就在这里,想着过去的事 [01:45.802]Reminiscing on the times we had
回忆我们曾经的时光 [01:48.359]All the good times
或好 [01:49.645]All the bad times
或坏的时间里 [01:50.519]Back then I thought
当时我想着 [01:51.748]We were gonna last
我们会坚持下去 [01:53.455]As time went on
不论过去多久 [01:54.475]Everything became
哪怕一切都面目全非 [01:55.384]Wrong our hearts
无法直面自己 [01:56.319]Wasn‘t strong enough
还不够 [01:57.408]“It’s time for us to let go”
“我们该放手了” [02:00.043]For you and me to be together you hear me
为了我们能够在一起,你听得到吗 [02:03.139]Every day, every night
每日,每夜 [02:05.318]君のことだけを
你的事情 [02:08.733]見ているから
我在看着 [02:11.239]ずっと...
一直... [02:12.406]こんなに好きなのに
明明这么喜欢着 [02:15.521]君を こんなに好きなのに
明明这么喜欢你 [02:20.590]なぜ なぜなぜ遠ざかるの
为何 为何 为何那么遥远 [02:25.152]ずっと ずっと ずっと
一直 一直 一直 [02:28.896]好きなのに
喜欢着你 [02:31.205]一緒に過ごした時間に
在一起度过的时间 [02:33.115]戻れないとしても
即便再也回不去 [02:35.762]きっと きっと
一定 一定 [02:38.109]忘れることはないから
不会忘记 [02:40.393]ずっと送るこのメッセージ
突然发来的消息 [02:45.233]絶やす事はないから
不会断绝 [02:49.684]どこまでも
哪怕... [02:51.705]行けるはず そう思ってた
不论在何处都这样想着 [02:54.484]いつまでも
一直坚信着 [02:56.433]行けるはずそう信じてた
无论什么时候都可以... [02:58.912]伝えるだけしか出来ない
只要能让你明白 [03:02.750]出来ない この言葉を
再一次,说出那句话 [03:07.532]ずっと...
一直... [03:08.646]こんなに好きなのに
明明这么喜欢着 [03:12.126]君を こんなに好きなのに
明明这么喜欢你 [03:17.001]なぜ なぜなぜ遠ざかるの
为何 为何 为何那么遥远 [03:21.435]ずっと ずっと ずっと
一直 一直 一直 [03:25.388]好きなのに
喜欢着你。 [03:32.897]