釘バットギャングの日常~下北編~-石風呂mp3下载无损flac下载
釘バットギャングの日常~下北編~-石風呂在线试听免费歌词下载
[00:11.86]唄:IA
演唱:IA [00:36.86]下北駅を降りてすぐ右へ行ったところに
走下下北车站 立刻右转的地方 [00:40.66]なんか狭い階段があってその下でホラ
有段狭窄楼梯 你看就在那下方 [00:44.74] [00:45.57]釘バットがひとつ、ぽつりと置き去りにしてあって
孤零零躺着一根钉棒 [00:49.48]「こんちは」って声かけたら 「こんちは」って返ってきた
「你好呀」我打招呼 它竟也回应「你好呀」 [00:54.07]あ、こいつ 喋るタイプのバットだな…
啊 这家伙是会说话的棒子吧... [00:57.03]って思ったから とりあえず家に持ち帰るのさ
这么想着 总之先把它带回了家 [01:02.80]これでしばらくは時間もつぶせるだろと
以为这样至少能打发些时间 [01:07.21]簡単に考えてしまったこと自体が 運の尽きさ
如此天真的念头 正是厄运的开端啊 [01:15.40]退屈な日々の中で僕は何度もそう願っていたよ
在无聊的日子里 我曾无数次这样期盼 [01:19.67]案外平和な世界で少しの何かが起こることを
这个过分和平的世界 能发生些微小的波澜 [01:24.15]傍若無人な過去に捕らわれて動けない自分ですら
连被狂妄过往束缚的自己 [01:28.36]隠してしまえるようなこと どこかで期待したよ
也暗自期待能找到藏身之所 [01:32.63] [01:40.59]それから何かが 動き出したのは明らかだった
之后某些事物 显然开始产生异变 [01:44.62]部屋に何者か、侵入の痕跡が…
房间出现入侵者来过的痕迹... [01:49.16]あれだけ口数多かった この釘バットだって
就连话痨的这根钉棒 [01:53.29]最近じゃもう めっきり喋らなくなってしまった
最近也彻底变得沉默寡言 [01:57.91]あ、こいつ 何か隠してるんだな…
啊 这家伙肯定隐瞒着什么... [02:00.95]って思ったから とりあえずゴミとして 捨てちゃおう
这么想着 干脆当作垃圾扔掉吧 [02:06.50]最低な日々の中で僕は 何度も話しかけたよ
在最糟的日子里 我曾无数次对它倾诉 [02:10.72]いざ手放す瞬間になると なんだか思い切れなくて
真要放手时却莫名犹豫不决 [02:15.16]気づきゃバットを握りしめたまま 僕は走り出していたよ
回过神已紧握钉棒狂奔起来 [02:19.41]こうなりゃ何の組織だろうと なんでも逃げ切ってやる
管他什么组织 我都要逃出生天 [02:24.72] [02:59.58]彼女を追いつめたのは かつていじめっ子だったA子さん
将她逼入绝境的 是当年霸凌者的A子 [03:03.77]見下した目でただ バットを寄越しなさい と言い放つ
用轻蔑的眼神命令 快把钉棒交出来 [03:08.01]折れそうになる心の中で 僕は何度も願っていたよ
在即将崩溃的心里 我仍无数次祈祷着 [03:12.37]いつかコイツを殴り倒せる日が訪れることを
终有一天能将这家伙痛揍一顿 [03:16.67]ふざけた感じの声で もういいよ とバットが言う
钉棒用戏谑的语气说 已经够了啦 [03:20.98]そんな声も耳に届かず 僕はただ
但那声音没能传入耳中 我只是 [03:25.31]息を整え 前を見据えてバットを握る
调整呼吸 目视前方 紧握钉棒 [03:29.64]負けフラグを横目に 僕は叫ぶのさ
用余光瞥见败北flag 放声呐喊 [03:41.07] [03:42.90]何度も願っているんだ
我仍在不断祈愿着啊
演唱:IA [00:36.86]下北駅を降りてすぐ右へ行ったところに
走下下北车站 立刻右转的地方 [00:40.66]なんか狭い階段があってその下でホラ
有段狭窄楼梯 你看就在那下方 [00:44.74] [00:45.57]釘バットがひとつ、ぽつりと置き去りにしてあって
孤零零躺着一根钉棒 [00:49.48]「こんちは」って声かけたら 「こんちは」って返ってきた
「你好呀」我打招呼 它竟也回应「你好呀」 [00:54.07]あ、こいつ 喋るタイプのバットだな…
啊 这家伙是会说话的棒子吧... [00:57.03]って思ったから とりあえず家に持ち帰るのさ
这么想着 总之先把它带回了家 [01:02.80]これでしばらくは時間もつぶせるだろと
以为这样至少能打发些时间 [01:07.21]簡単に考えてしまったこと自体が 運の尽きさ
如此天真的念头 正是厄运的开端啊 [01:15.40]退屈な日々の中で僕は何度もそう願っていたよ
在无聊的日子里 我曾无数次这样期盼 [01:19.67]案外平和な世界で少しの何かが起こることを
这个过分和平的世界 能发生些微小的波澜 [01:24.15]傍若無人な過去に捕らわれて動けない自分ですら
连被狂妄过往束缚的自己 [01:28.36]隠してしまえるようなこと どこかで期待したよ
也暗自期待能找到藏身之所 [01:32.63] [01:40.59]それから何かが 動き出したのは明らかだった
之后某些事物 显然开始产生异变 [01:44.62]部屋に何者か、侵入の痕跡が…
房间出现入侵者来过的痕迹... [01:49.16]あれだけ口数多かった この釘バットだって
就连话痨的这根钉棒 [01:53.29]最近じゃもう めっきり喋らなくなってしまった
最近也彻底变得沉默寡言 [01:57.91]あ、こいつ 何か隠してるんだな…
啊 这家伙肯定隐瞒着什么... [02:00.95]って思ったから とりあえずゴミとして 捨てちゃおう
这么想着 干脆当作垃圾扔掉吧 [02:06.50]最低な日々の中で僕は 何度も話しかけたよ
在最糟的日子里 我曾无数次对它倾诉 [02:10.72]いざ手放す瞬間になると なんだか思い切れなくて
真要放手时却莫名犹豫不决 [02:15.16]気づきゃバットを握りしめたまま 僕は走り出していたよ
回过神已紧握钉棒狂奔起来 [02:19.41]こうなりゃ何の組織だろうと なんでも逃げ切ってやる
管他什么组织 我都要逃出生天 [02:24.72] [02:59.58]彼女を追いつめたのは かつていじめっ子だったA子さん
将她逼入绝境的 是当年霸凌者的A子 [03:03.77]見下した目でただ バットを寄越しなさい と言い放つ
用轻蔑的眼神命令 快把钉棒交出来 [03:08.01]折れそうになる心の中で 僕は何度も願っていたよ
在即将崩溃的心里 我仍无数次祈祷着 [03:12.37]いつかコイツを殴り倒せる日が訪れることを
终有一天能将这家伙痛揍一顿 [03:16.67]ふざけた感じの声で もういいよ とバットが言う
钉棒用戏谑的语气说 已经够了啦 [03:20.98]そんな声も耳に届かず 僕はただ
但那声音没能传入耳中 我只是 [03:25.31]息を整え 前を見据えてバットを握る
调整呼吸 目视前方 紧握钉棒 [03:29.64]負けフラグを横目に 僕は叫ぶのさ
用余光瞥见败北flag 放声呐喊 [03:41.07] [03:42.90]何度も願っているんだ
我仍在不断祈愿着啊