Skeletons (feat. Grimm)-Hybrid Minds/Grimmmp3下载无损flac下载
Skeletons (feat. Grimm)-Hybrid Minds/Grimm在线试听免费歌词下载
[00:43.800]I can't seem to shake this feeling
我一直有着这种感觉 [00:46.800]That I've seen you somewhere before
似乎曾经见过你 [00:49.000]Was it somewhere in a past life
是不是在过去的某一天 [00:52.600]Walking down a corridor
无意间经过的走廊 [00:55.200]I keep having re-occuring dreams
我一直做着相同的梦 [00:58.400]A picture of your face
眼前浮现出你的脸庞 [01:01.000]Maybe this story would end differently
或许在另一个时间和空间 [01:03.700]In another time and space
你我的故事与此刻不同 [01:06.200]When you were mine
我得以拥你入怀 [01:08.200](you were mine)
拥你入怀 [01:28.600]I can't seem to shake this feeling
我不能放下这种执念 [01:31.000]That I've seen you somewhere before(somewhere)
我一定是曾见过你 [01:34.300]Was it somewhere in a past life
可能就是在那一天 [01:37.000]Walking down a corridor(down a corridor)
某个无意间经过的走廊 [01:39.800]I keep having re-occuring dreams
我重复着相同的梦境 [01:43.000]A picture of your face
和你温柔的脸颊 [01:45.700]Maybe this story would end differently
或许在那个世界里 [01:48.800]In another time and space
我们的故事有所不同 [01:50.800]When you were mine
你是属于我的 [01:55.000](You were mine)
你是属于我的 [02:35.500]You're the skeletons in my closet
你是我的骷髅 [02:41.600]Of a life I left behind
是我藏尽一生的秘密 [02:46.500]Ghostly memories I've forgotten
我忘却梦魇似的回忆 [02:52.000]We run out sands of time
试着抓住这最后的光阴 [02:57.400]You're the skeletons in my closet
你是我藏在衣柜里的骷髅 [03:03.800]You're the bones I've hidden away
是我不敢示人的软肋 [03:09.000]You're the skeletons in my closet
你是我的秘密 [03:14.700]We run out sands of time
我们的时间所剩无几 [03:20.000]When you were mine
你又将离去 [03:22.800]When you were mine,when you were mine
你是属于我的,你是属于我的 [03:28.700]We run out sands of time,when you were mine
我们的时间所剩无几,你又将离去 [03:32.400]You're my skeletons,you're my bones
你是我的骷髅,你是我的一切 [03:38.000]We run out sands of time
但我们的时间所剩无几 [03:41.000]When you were mine,when you were mine
你又将离去 [03:44.000]You're my bones,you're my fears when I'm alone
你是我的骨头,却也是我孤独时的颤抖 [03:47.670]And I can't get out
我无法摆脱 [03:52.000]No I can't get out
我不能离开 [03:54.100]We're down deep,in a hole
我们一起坠落,落入无名的洞穴 [03:56.000]Not in stone,let you know
我想你会知道的 [03:59.000]I can't get out
我无法摆脱 [04:02.000]No I can't get out,no,no
我不能离开,不,不 [04:27.100]You're the skeletons in my closet
你是我的骷髅 [04:33.000]Of a life I left behind
是我藏尽一生的秘密 [04:38.100]Ghostly memories I've forgotten
我忘却梦魇似的回忆 [04:44.100]We run out sands of time
试着抓住这最后的光阴 [04:49.200]When you were mine
我们的时间已所剩无几
我一直有着这种感觉 [00:46.800]That I've seen you somewhere before
似乎曾经见过你 [00:49.000]Was it somewhere in a past life
是不是在过去的某一天 [00:52.600]Walking down a corridor
无意间经过的走廊 [00:55.200]I keep having re-occuring dreams
我一直做着相同的梦 [00:58.400]A picture of your face
眼前浮现出你的脸庞 [01:01.000]Maybe this story would end differently
或许在另一个时间和空间 [01:03.700]In another time and space
你我的故事与此刻不同 [01:06.200]When you were mine
我得以拥你入怀 [01:08.200](you were mine)
拥你入怀 [01:28.600]I can't seem to shake this feeling
我不能放下这种执念 [01:31.000]That I've seen you somewhere before(somewhere)
我一定是曾见过你 [01:34.300]Was it somewhere in a past life
可能就是在那一天 [01:37.000]Walking down a corridor(down a corridor)
某个无意间经过的走廊 [01:39.800]I keep having re-occuring dreams
我重复着相同的梦境 [01:43.000]A picture of your face
和你温柔的脸颊 [01:45.700]Maybe this story would end differently
或许在那个世界里 [01:48.800]In another time and space
我们的故事有所不同 [01:50.800]When you were mine
你是属于我的 [01:55.000](You were mine)
你是属于我的 [02:35.500]You're the skeletons in my closet
你是我的骷髅 [02:41.600]Of a life I left behind
是我藏尽一生的秘密 [02:46.500]Ghostly memories I've forgotten
我忘却梦魇似的回忆 [02:52.000]We run out sands of time
试着抓住这最后的光阴 [02:57.400]You're the skeletons in my closet
你是我藏在衣柜里的骷髅 [03:03.800]You're the bones I've hidden away
是我不敢示人的软肋 [03:09.000]You're the skeletons in my closet
你是我的秘密 [03:14.700]We run out sands of time
我们的时间所剩无几 [03:20.000]When you were mine
你又将离去 [03:22.800]When you were mine,when you were mine
你是属于我的,你是属于我的 [03:28.700]We run out sands of time,when you were mine
我们的时间所剩无几,你又将离去 [03:32.400]You're my skeletons,you're my bones
你是我的骷髅,你是我的一切 [03:38.000]We run out sands of time
但我们的时间所剩无几 [03:41.000]When you were mine,when you were mine
你又将离去 [03:44.000]You're my bones,you're my fears when I'm alone
你是我的骨头,却也是我孤独时的颤抖 [03:47.670]And I can't get out
我无法摆脱 [03:52.000]No I can't get out
我不能离开 [03:54.100]We're down deep,in a hole
我们一起坠落,落入无名的洞穴 [03:56.000]Not in stone,let you know
我想你会知道的 [03:59.000]I can't get out
我无法摆脱 [04:02.000]No I can't get out,no,no
我不能离开,不,不 [04:27.100]You're the skeletons in my closet
你是我的骷髅 [04:33.000]Of a life I left behind
是我藏尽一生的秘密 [04:38.100]Ghostly memories I've forgotten
我忘却梦魇似的回忆 [04:44.100]We run out sands of time
试着抓住这最后的光阴 [04:49.200]When you were mine
我们的时间已所剩无几