谁杀死了知更鸟?(无伴奏纯人声)-漆柚mp3下载无损flac下载
谁杀死了知更鸟?(无伴奏纯人声)-漆柚在线试听免费歌词下载
“谁杀死了知更鸟?”“快听前奏已响” [01:33.61]“Oh who— killed Cock Robin?” “applause breaks out loud”
“谁杀死了知更鸟?”“满座热烈鼓掌” [01:39.10]“Look my dear, they are right hurrying for their stage”
“亲爱的 他们正 急着早些登场" [01:45.65]“Please let the curtains down, the show’s on its way”
‘’还不快 将帷幕 隆重拉上” [01:51.15]灵魂嗷呜 [02:11.63]借你份多浓重的爱 端好庄严的嗓 [02:16.34]借他 颗多沉的胆 抬棺向远方 [02:21.54]再借我副多细瘦的针线 交织寿衣纤长 [02:26.53]当晨晓迫近 暮霭潜藏 [02:31.60] [02:32.15]借你束多明亮的光 史书名姓镌上 [02:36.85]借他多嘹亮歌喉 赞美 诗高唱 [02:41.93]再借我双多宽阔的臂膀 将丧↓钟尽敲响 [02:47.17]当夜空荡荡 徒留星芒 [02:52.60] [02:53.70]“Oh who— killed Cock Robin?“ “Sadness pervades”
“谁杀死了知更鸟?”“众生深陷哀伤” [02:58.58]“Oh who— killed Cock Robin?“ “Please come keep up the pace”
“谁杀死了知更鸟?”“敬请抓紧跟上” [03:04.09]“叹息要 够悲凄 泪水要够晶亮 [03:08.87]闪烁间能够 窥见↑相仿↑——真挚的面相” [03:14.15] [03:14.77]“Who— killed Cock Robin?“ “Here comes the climax”
“谁杀死了知更鸟?” 乐章高潮奏响 [03:19.48]“Oh who— killed Cock Robin?“ ”Where you should be right sad”
“谁杀死了知更鸟?” 满座怎不神伤 [03:24.56]“每一个环节都做~到最~详↑~~~~~ [03:32.36]哪曾有 细微处 不慎遗忘” [03:39.65] [03:43.24]“Oh who— killed Cock Robin?“ “Question unanswered”
“谁杀死了知更鸟?”“四壁永无回响” [03:48.48]“Oh who— killed Cock Robin?“ “But how should that matter”
“谁杀死了知更鸟?”“如此又有何妨” [03:53.80]“这盛大的 葬礼 理应获取奖赏 [04:03.12] 那便将 日程中 审判补上” [04:13.60]“Then schedule: set the trial on next Sunday”
“那便将 日程中 审判补上” [04:23.73]End.
结束
谁杀死了知更鸟?(无伴奏纯人声)-漆柚热门评论
偷偷更新纯人声 干脆就以口哨开头啦! 纯人声可以听到更多和声细节~
瞧瞧我发现了什么,这首歌的营养价值是牛肉的十倍,但它是不可食用的,它是一种精神粮食,它的使用方式是闭上双眼静静聆听,久而久之你就会发现你爱上这位歌手了[大笑]
我自己都被无意识吓到过哈哈哈哈哈哈
等等那个“灵魂嗷呜”为什么这么正经地搞笑[大哭][大哭]
英语真的很美了,听起来像是在嘲讽又像是捧着经书一本正经的宣布死亡,纯声很惊艳
纯人声会暴露出歌手歌声的所有缺陷,声线不稳等等………………然鹅这首歌太完美了吧。。。从头到尾没有一点点走调,气场一米八[惊恐][惊恐]
哇这么好听的版本为什么这么少评论!纯人声的真的好好听,像在一个阴暗背光的教堂一角,唱诗班站在唱台上吟唱,画面感很强了
每日循环一遍,又有两只知更鸟被安排得明明白白
间奏的吟唱真的太绝了,惊艳而美丽的和声完美弥补了没有伴奏的空缺,更显人声的纯粹,黑暗又神圣的气息扑面而来……太高级太强了,好震撼啊
不!这不是在吟唱,这是在施法.
看到歌词里灵魂嗷呜几个字,我愣是愣了好几秒
这个真的惊艳我 漆柚太太真的太强了 和声超级美 颤音也到位 英文部分莫名有一种歌剧的感觉(?)个人觉得纯人声比伴奏版的好听!!
我肯定不是唯一一个觉得纯人声更惊艳的人!!!太好听辣!!!
啊是的,教堂啊。多讽刺啊。
出自英国鹅妈妈的童谣 知更鸟代表的是一个国家的良知。 弓箭代表武力,武力将良知葬送。 然后,人们本着自己的职业道德,本着自己的情感道德,为知更鸟送葬。 即使是弓箭,杀戮也是它的职能。麻雀出它的职业道德而使用。 这是一种道德葬送良知的奇怪现象。 (转)
凶手和旁观者冷静的诉说知更鸟之死。 平静,按部就班,再加之童谣的形式所带的韵律感和隐隐的喜悦,才是让人感到黑暗的地方 是我 是我 是我
当年第一次听的时候就非常惊艳,现在再听依然不改