thanks-10-FEETmp3下载无损flac下载
thanks-10-FEET在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : TAKUMA
[00:00.56] 作曲 : TAKUMA
[00:01.13]
[00:02.07]インファーマこのまま
就这样继续吧 永远这样 [00:04.50]ずっとこのまま
永远这样 [00:05.72]今はずっとこのまま
现在就永远这样 [00:07.44]このままずっとこのまま
就这样永远这样 [00:09.66] [00:11.17]インファーマこのまま
就这样继续吧 永远这样 [00:13.05]ずっとこのまま
永远这样 [00:14.16]今はずっとこのまま
现在就永远这样 [00:15.73]このままずっとこのまま
就这样永远这样 [00:17.67] [00:18.74]かけがえのないもの程その尊さを
无可替代之物的珍贵 [00:20.74]感じる前に消え去って行く
总在察觉前就已消逝 [00:23.07]初めてその存在を感じた時
初次感知到存在之时 [00:25.24]共に感じる虚無感に傍観
共同感受的虚无旁观着 [00:27.43]何故大切なものを持っていて
为何拥有重要的东西 [00:29.29]その存在に気付かないんだろう
却始终未能意识到呢 [00:31.15]あれからどれほど
从那之后究竟 [00:32.35]経ったのだろう?
过去了多久? [00:33.36]触れたい思いが涙を誘う
渴望触碰的思念催人泪下 [00:35.70]インファーマこのまま
就这样继续吧 永远这样 [00:36.54]ずっとこのまま
永远这样 [00:37.50] [00:38.12]今はずっとこのまま
现在就永远这样 [00:40.03]このままずっとこのまま
就这样永远这样 [00:42.15] [00:43.54]インファーマこのまま
就这样继续吧 永远这样 [00:44.71]ずっとこのまま
永远这样 [00:46.09]今はずっとこのまま
现在就永远这样 [00:48.21]このままずっとこのまま
就这样永远这样 [00:50.77] [00:51.64]ハナタレだった過去はかなたへ
挂着鼻涕的过去已远去 [00:53.69]そう思った矢先に笑われ
刚这么想就被嘲笑 [00:55.74]哀れな自分よもう腹割れ
可悲的自己已敞开心扉 [00:57.79]あの人はきっとこの体へ
那人定会融入这身躯 [00:59.71]懐かしいよこの風の匂いが
多怀念啊这风的气息 [01:01.96]もどかしいこの後悔の念が
多焦躁啊这悔恨之意 [01:04.05]表情が幼少の頃の残り香
面容残留着童年的余香 [01:05.83]全てが俺の胸を play back
一切都在我心中回放 [01:07.65] [01:09.44]Don't have to cry
不必哭泣 [01:10.76]Don't have to cry
不必哭泣 [01:11.55]Don't have to cry
不必哭泣 [01:13.37]Don't have to cry
不必哭泣 [01:14.47]Don't have to cry
不必哭泣 [01:15.36]Don't have to cry
不必哭泣 [01:17.58]Don't have to cry
不必哭泣 [01:18.46]Don't have to cry
不必哭泣 [01:19.48]Don't have to cry
不必哭泣 [01:21.13] [01:21.64]Me me me me
我我我我 [01:22.61]Me me me me
我我我我 [01:23.57]Me me me me
我我我我 [01:25.93] [01:50.82]ホコリかぶった memory を引き出す
掸去尘封的记忆 [01:52.80]思い昂って俺は泣き出す
情绪高涨我泪如雨下 [01:54.86]いいんじゃねぇか?
这样不也很好吗? [01:55.62]安い pride なんかより
比起廉价的自尊 [01:56.38]人間臭くわんわん泣いてハナ垂れ
像个凡人般嚎啕痛哭流涕 [01:58.74]明日からもう一回 one more time
从明天开始再来一次 [02:00.95]違う視点で make my life
用不同视角重塑人生 [02:02.58]Yo かっこ気にせず今度は耐える
Yo 别在意形象这次要忍耐 [02:05.35]それが俺のこれからの style
这就是我今后的风格 [02:06.79] [02:08.39]Don't have to cry
不必哭泣 [02:09.33]Don't have to cry
不必哭泣 [02:10.23]Don't have to cry
不必哭泣 [02:12.21]Don't have to cry
不必哭泣 [02:13.26]Don't have to cry
不必哭泣 [02:14.30]Don't have to cry
不必哭泣 [02:16.27]Don't have to cry
不必哭泣 [02:17.27]Don't have to cry
不必哭泣 [02:18.36]Don't have to cry
不必哭泣 [02:20.45]Me me me me
我我我我 [02:21.45]Me me me me
我我我我 [02:22.43]Me me me me
我我我我 [02:24.61]Don't have to cry
不必哭泣 [02:25.54]Don't have to cry
不必哭泣 [02:26.41]Don't have to cry
不必哭泣 [02:28.43]Don't have to cry
不必哭泣 [02:29.53]Don't have to cry
不必哭泣 [02:30.55]Don't have to cry
不必哭泣 [02:32.42]Don't have to cry
不必哭泣 [02:33.58]Don't have to cry
不必哭泣 [02:34.59]Don't have to cry
不必哭泣 [02:36.59]Me me me me
我我我我 [02:37.53]Me me me me
我我我我 [02:38.65]Me me me me
我我我我
就这样继续吧 永远这样 [00:04.50]ずっとこのまま
永远这样 [00:05.72]今はずっとこのまま
现在就永远这样 [00:07.44]このままずっとこのまま
就这样永远这样 [00:09.66] [00:11.17]インファーマこのまま
就这样继续吧 永远这样 [00:13.05]ずっとこのまま
永远这样 [00:14.16]今はずっとこのまま
现在就永远这样 [00:15.73]このままずっとこのまま
就这样永远这样 [00:17.67] [00:18.74]かけがえのないもの程その尊さを
无可替代之物的珍贵 [00:20.74]感じる前に消え去って行く
总在察觉前就已消逝 [00:23.07]初めてその存在を感じた時
初次感知到存在之时 [00:25.24]共に感じる虚無感に傍観
共同感受的虚无旁观着 [00:27.43]何故大切なものを持っていて
为何拥有重要的东西 [00:29.29]その存在に気付かないんだろう
却始终未能意识到呢 [00:31.15]あれからどれほど
从那之后究竟 [00:32.35]経ったのだろう?
过去了多久? [00:33.36]触れたい思いが涙を誘う
渴望触碰的思念催人泪下 [00:35.70]インファーマこのまま
就这样继续吧 永远这样 [00:36.54]ずっとこのまま
永远这样 [00:37.50] [00:38.12]今はずっとこのまま
现在就永远这样 [00:40.03]このままずっとこのまま
就这样永远这样 [00:42.15] [00:43.54]インファーマこのまま
就这样继续吧 永远这样 [00:44.71]ずっとこのまま
永远这样 [00:46.09]今はずっとこのまま
现在就永远这样 [00:48.21]このままずっとこのまま
就这样永远这样 [00:50.77] [00:51.64]ハナタレだった過去はかなたへ
挂着鼻涕的过去已远去 [00:53.69]そう思った矢先に笑われ
刚这么想就被嘲笑 [00:55.74]哀れな自分よもう腹割れ
可悲的自己已敞开心扉 [00:57.79]あの人はきっとこの体へ
那人定会融入这身躯 [00:59.71]懐かしいよこの風の匂いが
多怀念啊这风的气息 [01:01.96]もどかしいこの後悔の念が
多焦躁啊这悔恨之意 [01:04.05]表情が幼少の頃の残り香
面容残留着童年的余香 [01:05.83]全てが俺の胸を play back
一切都在我心中回放 [01:07.65] [01:09.44]Don't have to cry
不必哭泣 [01:10.76]Don't have to cry
不必哭泣 [01:11.55]Don't have to cry
不必哭泣 [01:13.37]Don't have to cry
不必哭泣 [01:14.47]Don't have to cry
不必哭泣 [01:15.36]Don't have to cry
不必哭泣 [01:17.58]Don't have to cry
不必哭泣 [01:18.46]Don't have to cry
不必哭泣 [01:19.48]Don't have to cry
不必哭泣 [01:21.13] [01:21.64]Me me me me
我我我我 [01:22.61]Me me me me
我我我我 [01:23.57]Me me me me
我我我我 [01:25.93] [01:50.82]ホコリかぶった memory を引き出す
掸去尘封的记忆 [01:52.80]思い昂って俺は泣き出す
情绪高涨我泪如雨下 [01:54.86]いいんじゃねぇか?
这样不也很好吗? [01:55.62]安い pride なんかより
比起廉价的自尊 [01:56.38]人間臭くわんわん泣いてハナ垂れ
像个凡人般嚎啕痛哭流涕 [01:58.74]明日からもう一回 one more time
从明天开始再来一次 [02:00.95]違う視点で make my life
用不同视角重塑人生 [02:02.58]Yo かっこ気にせず今度は耐える
Yo 别在意形象这次要忍耐 [02:05.35]それが俺のこれからの style
这就是我今后的风格 [02:06.79] [02:08.39]Don't have to cry
不必哭泣 [02:09.33]Don't have to cry
不必哭泣 [02:10.23]Don't have to cry
不必哭泣 [02:12.21]Don't have to cry
不必哭泣 [02:13.26]Don't have to cry
不必哭泣 [02:14.30]Don't have to cry
不必哭泣 [02:16.27]Don't have to cry
不必哭泣 [02:17.27]Don't have to cry
不必哭泣 [02:18.36]Don't have to cry
不必哭泣 [02:20.45]Me me me me
我我我我 [02:21.45]Me me me me
我我我我 [02:22.43]Me me me me
我我我我 [02:24.61]Don't have to cry
不必哭泣 [02:25.54]Don't have to cry
不必哭泣 [02:26.41]Don't have to cry
不必哭泣 [02:28.43]Don't have to cry
不必哭泣 [02:29.53]Don't have to cry
不必哭泣 [02:30.55]Don't have to cry
不必哭泣 [02:32.42]Don't have to cry
不必哭泣 [02:33.58]Don't have to cry
不必哭泣 [02:34.59]Don't have to cry
不必哭泣 [02:36.59]Me me me me
我我我我 [02:37.53]Me me me me
我我我我 [02:38.65]Me me me me
我我我我