思い出をありがとう(REM@STER-B)-たかはし智秋mp3下载无损flac下载
思い出をありがとう(REM@STER-B)-たかはし智秋在线试听免费歌词下载
[00:16.03]こんなにつらい気持ち
这么痛苦的感觉 [00:19.25] [00:20.15]初めて感じちゃった
第一次感受到 [00:22.84] [00:23.55]映画やドラマみたいな
跟电影电视剧一样 [00:27.09]キレイゴトと違う
的漂亮话不同 [00:30.12] [00:30.77]ホントにバカな私
我真的好笨 [00:33.41] [00:34.42]後悔先に立たず
后悔也无济于事 [00:37.28] [00:38.01]時間が戻せるなら
若能时光倒流 [00:40.99]少しはマシになれる
会不会多少认真些 [00:44.74] [00:45.66]広い世界で一人あなたが
世界那么大那么多人 [00:54.24]好きでよかった
喜欢上你真幸运 [00:57.42]それだけ
只是那样 [00:58.70] [00:59.24]思い出をありがとう
谢谢你给我的回忆 [01:02.73]勇気までもらえた
甚至也得到了勇气 [01:06.33]悲しみや切なさ
悲伤与苦闷 [01:09.49]今日ですべてサヨウナラ
今天就与之告别 [01:13.70]街を行く人たち
走在街上的人们 [01:16.60] [01:17.17]生き方もイロイロ
活着的方式也各不相同 [01:20.36] [01:20.87]クヨクヨとするのは
总是闷闷不乐的话太逊了 [01:23.94]カッコ悪い見本かもね
或许是模范吧 [01:30.06] [01:35.84]あなたは悪くないの
你没有错 [01:38.57] [01:39.34]私が甘えすぎた
是我太过任性 [01:42.15] [01:42.91]オニモツになっていたの知らず
甚至不知道成为了累赘 [01:47.78]後の祭り
事后诸葛亮 [01:49.50] [01:50.14]シアワセなんて
什么幸福之类的话 [01:52.14]言葉普通に使えていた
跟平时一样地说着 [01:56.56] [01:57.33]それほどあなたのことを
我从来没有 [02:00.83]理解しないままで
理解过你 [02:03.73] [02:04.61]長い時間の中で
在长长久久的时间里 [02:10.12] [02:11.86]二人出会えた奇跡を
两人相遇的奇迹 [02:16.89]わすれない
不会忘记 [02:18.68]うれしさにトキメキ
因为开心而激动不已 [02:21.48] [02:22.23]初めての感情
第一次的感情 [02:25.29] [02:25.81]優しさの表現わかり始め
开始明白温柔的表现 [02:31.18]イイ感じ
感觉不错吧 [02:33.02]愛嬌でゴマかす恋愛はできない
撒撒娇糊弄过去恋爱无法继续 [02:39.57] [02:40.24]次こそは上手にヤレるそんな
下次一定能好好的 [02:45.45] [02:46.12]気がするのよ
有了这种感觉 [02:50.94] [02:55.53]いつも自分のことしか
总是只看得到自己 [02:57.18]見えてなくてごめんなさい
抱歉 [02:59.73] [03:00.81]こんな私に優しくしてくれて
你对那样的我很温柔 [03:02.79] [03:03.50]とても感謝してます
我很感谢 [03:05.73] [03:06.94]この気持ちを今あえて
这种感觉如今一定要 [03:09.07]言葉にするなら
用词语表达 [03:10.25] [03:11.79]ありがとう
谢谢 [03:12.54] [03:13.46]ありがとう
谢谢 [03:14.68] [03:16.43]思い出をありがとう
谢谢你给我的回忆 [03:19.26] [03:19.87]勇気までもらえた
甚至也得到了勇气 [03:22.78] [03:23.46]悲しみや切なさ
悲伤与苦闷 [03:26.49]今日ですべてサヨウナラ
今天就与之告别 [03:30.71]吹き抜ける秋風
秋风吹过 [03:33.80] [03:34.33]涙腺も枯れたし
泪腺都干了 [03:37.32] [03:37.96]行き慣れた通りを
抬头挺胸地走在 [03:40.95]胸を張って歩いてみる
走惯的路上 [03:46.13] [03:52.42]キラキラと輝く懐かしい毎日
熠熠生辉的令人怀念的每一天 [03:58.92] [03:59.59]それだけが今では心の糧宝物
只有那些 如今是精神食粮 我的宝贝 [04:06.72]でも新しい出会いに
但是 还有 [04:09.67] [04:10.39]希望とか抱いて
对新的相遇的期待 [04:13.44] [04:14.02]前向きに図太く行こう
厚脸皮地向前走吧 [04:17.82]なんてゲンキンかな
不行么 [04:23.17]
这么痛苦的感觉 [00:19.25] [00:20.15]初めて感じちゃった
第一次感受到 [00:22.84] [00:23.55]映画やドラマみたいな
跟电影电视剧一样 [00:27.09]キレイゴトと違う
的漂亮话不同 [00:30.12] [00:30.77]ホントにバカな私
我真的好笨 [00:33.41] [00:34.42]後悔先に立たず
后悔也无济于事 [00:37.28] [00:38.01]時間が戻せるなら
若能时光倒流 [00:40.99]少しはマシになれる
会不会多少认真些 [00:44.74] [00:45.66]広い世界で一人あなたが
世界那么大那么多人 [00:54.24]好きでよかった
喜欢上你真幸运 [00:57.42]それだけ
只是那样 [00:58.70] [00:59.24]思い出をありがとう
谢谢你给我的回忆 [01:02.73]勇気までもらえた
甚至也得到了勇气 [01:06.33]悲しみや切なさ
悲伤与苦闷 [01:09.49]今日ですべてサヨウナラ
今天就与之告别 [01:13.70]街を行く人たち
走在街上的人们 [01:16.60] [01:17.17]生き方もイロイロ
活着的方式也各不相同 [01:20.36] [01:20.87]クヨクヨとするのは
总是闷闷不乐的话太逊了 [01:23.94]カッコ悪い見本かもね
或许是模范吧 [01:30.06] [01:35.84]あなたは悪くないの
你没有错 [01:38.57] [01:39.34]私が甘えすぎた
是我太过任性 [01:42.15] [01:42.91]オニモツになっていたの知らず
甚至不知道成为了累赘 [01:47.78]後の祭り
事后诸葛亮 [01:49.50] [01:50.14]シアワセなんて
什么幸福之类的话 [01:52.14]言葉普通に使えていた
跟平时一样地说着 [01:56.56] [01:57.33]それほどあなたのことを
我从来没有 [02:00.83]理解しないままで
理解过你 [02:03.73] [02:04.61]長い時間の中で
在长长久久的时间里 [02:10.12] [02:11.86]二人出会えた奇跡を
两人相遇的奇迹 [02:16.89]わすれない
不会忘记 [02:18.68]うれしさにトキメキ
因为开心而激动不已 [02:21.48] [02:22.23]初めての感情
第一次的感情 [02:25.29] [02:25.81]優しさの表現わかり始め
开始明白温柔的表现 [02:31.18]イイ感じ
感觉不错吧 [02:33.02]愛嬌でゴマかす恋愛はできない
撒撒娇糊弄过去恋爱无法继续 [02:39.57] [02:40.24]次こそは上手にヤレるそんな
下次一定能好好的 [02:45.45] [02:46.12]気がするのよ
有了这种感觉 [02:50.94] [02:55.53]いつも自分のことしか
总是只看得到自己 [02:57.18]見えてなくてごめんなさい
抱歉 [02:59.73] [03:00.81]こんな私に優しくしてくれて
你对那样的我很温柔 [03:02.79] [03:03.50]とても感謝してます
我很感谢 [03:05.73] [03:06.94]この気持ちを今あえて
这种感觉如今一定要 [03:09.07]言葉にするなら
用词语表达 [03:10.25] [03:11.79]ありがとう
谢谢 [03:12.54] [03:13.46]ありがとう
谢谢 [03:14.68] [03:16.43]思い出をありがとう
谢谢你给我的回忆 [03:19.26] [03:19.87]勇気までもらえた
甚至也得到了勇气 [03:22.78] [03:23.46]悲しみや切なさ
悲伤与苦闷 [03:26.49]今日ですべてサヨウナラ
今天就与之告别 [03:30.71]吹き抜ける秋風
秋风吹过 [03:33.80] [03:34.33]涙腺も枯れたし
泪腺都干了 [03:37.32] [03:37.96]行き慣れた通りを
抬头挺胸地走在 [03:40.95]胸を張って歩いてみる
走惯的路上 [03:46.13] [03:52.42]キラキラと輝く懐かしい毎日
熠熠生辉的令人怀念的每一天 [03:58.92] [03:59.59]それだけが今では心の糧宝物
只有那些 如今是精神食粮 我的宝贝 [04:06.72]でも新しい出会いに
但是 还有 [04:09.67] [04:10.39]希望とか抱いて
对新的相遇的期待 [04:13.44] [04:14.02]前向きに図太く行こう
厚脸皮地向前走吧 [04:17.82]なんてゲンキンかな
不行么 [04:23.17]