Chosen-Adagiomp3下载无损flac下载
Chosen-Adagio在线试听免费歌词下载
[01:10.88]I'm lost in nowhere I cannot see
我已深深迷失 [01:15.62] [01:16.61]What's inside of me
无力自观内在 [01:19.76] [01:21.70]Some changes appear I can feel
某些变化正在发生,我能感到, [01:26.35] [01:27.54]I'm coming alive
自己正变得有血有肉 [01:31.62] [01:33.04]My eyes are wide
我睁大双眼 [01:35.57]Opened to this brand new world
朝这崭新世界投去目光 [01:39.70]I'm not supposed to bleed
我本应无法流血 [01:43.50] [01:48.18]Only my eyes can see your world like it is
唯独我的双目能看清这世界的真实面貌 [01:57.48] [01:58.98]Blinded by innocence see the moon fading out to black
为纯洁所盲目,当空皓月逐渐隐没于黑夜 [02:05.99] [02:07.05]Leave out your mind
抛开你的思绪 [02:09.66]And if I am the chosen one I will try
若我是那选中之人我将努力, [02:19.25] [02:20.44]To help you to understand the silence can sometimes be your friend
使你明白这片寂静不总是那么陌生 [02:27.73] [02:28.84]Whisper your fears
轻声呢喃你的恐惧 [02:31.34] [02:57.76]Winter's breath leaves a cold wind on my face
寒冬的气息化作冷风迎面拂来 [03:03.30] [03:04.03]My believing thoughts
我坚定的信念 [03:07.41] [03:09.26]Decrease in shapes of ghostly sadness
被鬼魅般的忧伤萦绕着日益衰减 [03:13.93] [03:14.61]I've failed out of weakness
软弱使我挫败 [03:18.24] [03:20.43]My eyes are wide
我睁大双眼 [03:22.52] [03:23.14]Opened to this brand new world
朝这崭新世界投去目光 [03:26.59] [03:27.15]I'm not supposed to bleed
我本应无法流血 [03:30.95] [03:35.57]Only my eyes can see your world like it is
唯独我的双目能看清这世界的真实面貌 [03:45.43] [03:46.18]Blinded by innocence see the moon fading out to black
为纯洁所盲目,当空皓月逐渐隐没于黑夜 [03:53.40] [03:54.59]Leave out your mind
抛开你的思绪 [03:57.06]And if I am the chosen one I will try
若我是那选中之人我将努力, [04:07.65]To help you to understand the silence can sometimes be your friend
使你明白这片寂静不总是那么陌生 [04:15.05] [04:16.18]Whisper your fears
轻声呢喃你的恐惧 [04:23.41] [06:56.75]Only my eyes can see your world like it is
唯独我的双目能看清这世界的真实面貌 [07:04.70] [07:06.14]Blinded by innocence see the moon fading out to black
为纯洁所盲目,当空皓月逐渐隐没于黑夜 [07:12.98] [07:14.30]Leave out your mind
抛开你的思绪 [07:16.92]And if I am the chosen one I will try
若我是那选中之人我将努力, [07:27.33]To help you to understand the silence can sometimes be your friend
使你明白这片寂静不总是那么陌生 [07:35.21] [07:36.03]Whisper your fears
轻声呢喃你的恐惧
我已深深迷失 [01:15.62] [01:16.61]What's inside of me
无力自观内在 [01:19.76] [01:21.70]Some changes appear I can feel
某些变化正在发生,我能感到, [01:26.35] [01:27.54]I'm coming alive
自己正变得有血有肉 [01:31.62] [01:33.04]My eyes are wide
我睁大双眼 [01:35.57]Opened to this brand new world
朝这崭新世界投去目光 [01:39.70]I'm not supposed to bleed
我本应无法流血 [01:43.50] [01:48.18]Only my eyes can see your world like it is
唯独我的双目能看清这世界的真实面貌 [01:57.48] [01:58.98]Blinded by innocence see the moon fading out to black
为纯洁所盲目,当空皓月逐渐隐没于黑夜 [02:05.99] [02:07.05]Leave out your mind
抛开你的思绪 [02:09.66]And if I am the chosen one I will try
若我是那选中之人我将努力, [02:19.25] [02:20.44]To help you to understand the silence can sometimes be your friend
使你明白这片寂静不总是那么陌生 [02:27.73] [02:28.84]Whisper your fears
轻声呢喃你的恐惧 [02:31.34] [02:57.76]Winter's breath leaves a cold wind on my face
寒冬的气息化作冷风迎面拂来 [03:03.30] [03:04.03]My believing thoughts
我坚定的信念 [03:07.41] [03:09.26]Decrease in shapes of ghostly sadness
被鬼魅般的忧伤萦绕着日益衰减 [03:13.93] [03:14.61]I've failed out of weakness
软弱使我挫败 [03:18.24] [03:20.43]My eyes are wide
我睁大双眼 [03:22.52] [03:23.14]Opened to this brand new world
朝这崭新世界投去目光 [03:26.59] [03:27.15]I'm not supposed to bleed
我本应无法流血 [03:30.95] [03:35.57]Only my eyes can see your world like it is
唯独我的双目能看清这世界的真实面貌 [03:45.43] [03:46.18]Blinded by innocence see the moon fading out to black
为纯洁所盲目,当空皓月逐渐隐没于黑夜 [03:53.40] [03:54.59]Leave out your mind
抛开你的思绪 [03:57.06]And if I am the chosen one I will try
若我是那选中之人我将努力, [04:07.65]To help you to understand the silence can sometimes be your friend
使你明白这片寂静不总是那么陌生 [04:15.05] [04:16.18]Whisper your fears
轻声呢喃你的恐惧 [04:23.41] [06:56.75]Only my eyes can see your world like it is
唯独我的双目能看清这世界的真实面貌 [07:04.70] [07:06.14]Blinded by innocence see the moon fading out to black
为纯洁所盲目,当空皓月逐渐隐没于黑夜 [07:12.98] [07:14.30]Leave out your mind
抛开你的思绪 [07:16.92]And if I am the chosen one I will try
若我是那选中之人我将努力, [07:27.33]To help you to understand the silence can sometimes be your friend
使你明白这片寂静不总是那么陌生 [07:35.21] [07:36.03]Whisper your fears
轻声呢喃你的恐惧