Клуб одиноких сердец подполковника Пеппера-Григорий Лепсmp3下载无损flac下载
Клуб одиноких сердец подполковника Пеппера-Григорий Лепс在线试听免费歌词下载
[00:00.000]Клуб одиноких сердец подполковника Пеппера
佩珀中校的“孤独之心”俱乐部 [00:05.151] [00:24.328]Шансы, что настанет happy end - не так уж велики,
有机会,达成一个快乐的结局,虽然概率很低, [00:34.864]В сердце исчезают навсегда твои шаги
心里,再也听不见,你消失的脚步声。 [00:45.171]Значит я вступаю немедленно...
于是我毫不犹豫地加入…… [00:50.002] [00:50.336]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера...
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。 [01:00.370]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера.
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。 [01:10.258] [01:10.613]Драмы и обиды - вот, что вижу я в людских глазах,
悲剧和遗憾,这些是我从人们的眼中看出的。 [01:20.234]Сколько в мире тех, кто носит этот тайный знак?
世上又还有多少人,佩戴着这种隐秘印记? [01:30.650]Много миллионов наверное.
大概有好几百万人都如此吧。 [01:35.399] [01:35.941]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера...
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。 [01:45.825]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера.
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。 [01:55.705] [01:56.039]Преклоните колено,
双膝弯曲跪地吧, [02:00.939]Вы вступаете здесь.
你正踏入此地。 [02:06.102]В Орден обыкновенных,
在这平凡骑士团中的, [02:10.380]Чужих людей.
都是外人。 [02:14.930] [02:36.584]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера...
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。 [02:46.489]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера.
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。 [02:56.577]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера...
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。 [03:06.761]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера.
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。
佩珀中校的“孤独之心”俱乐部 [00:05.151] [00:24.328]Шансы, что настанет happy end - не так уж велики,
有机会,达成一个快乐的结局,虽然概率很低, [00:34.864]В сердце исчезают навсегда твои шаги
心里,再也听不见,你消失的脚步声。 [00:45.171]Значит я вступаю немедленно...
于是我毫不犹豫地加入…… [00:50.002] [00:50.336]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера...
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。 [01:00.370]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера.
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。 [01:10.258] [01:10.613]Драмы и обиды - вот, что вижу я в людских глазах,
悲剧和遗憾,这些是我从人们的眼中看出的。 [01:20.234]Сколько в мире тех, кто носит этот тайный знак?
世上又还有多少人,佩戴着这种隐秘印记? [01:30.650]Много миллионов наверное.
大概有好几百万人都如此吧。 [01:35.399] [01:35.941]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера...
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。 [01:45.825]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера.
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。 [01:55.705] [01:56.039]Преклоните колено,
双膝弯曲跪地吧, [02:00.939]Вы вступаете здесь.
你正踏入此地。 [02:06.102]В Орден обыкновенных,
在这平凡骑士团中的, [02:10.380]Чужих людей.
都是外人。 [02:14.930] [02:36.584]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера...
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。 [02:46.489]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера.
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。 [02:56.577]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера...
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。 [03:06.761]В клуб одиноких сердец подполковника Пеппера.
加入佩珀中校的“孤独之心”俱乐部。