Don't Ask Me Why-Billy Joelmp3下载无损flac下载
Don't Ask Me Why-Billy Joel在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Billy Joel
[00:07.88]All the waiters in your grand cafe
你精致咖啡馆里的侍者们 [00:11.19]Leave their tables when you blink
一眨眼,就为你腾出座位 [00:16.07]Every dog must have his everyday
人皆有得意之时 [00:22.33]Every drunk must have his drink
醉翁亦有纵饮时 [00:25.63]Don't wait for answers
莫要等待答案 [00:28.01]Just take your chances
须得把握机会 [00:30.46]Don't ask me why
不要问我为什么 [00:37.02]All you life you had to stand in line
人的一生需要循规蹈矩 [00:41.65]Still you're standing on your feet
而你仍自力更生 [00:45.10]All your choices made you change your mind
你的选择使你转变心意 [00:51.47]Now your calender's complete
如今你的日程表已完成 [00:54.91]Don't wait for answers
莫要等待答案 [00:57.42]Just take your chances
须得把握机会 [00:59.66]Don't ask me why
不要问我为什么 [01:06.11]You can say the human heart
你可以说,人心呀 [01:08.17]Is only make-believe
都是虚伪的 [01:10.80]And I am only fighting fire with fire
我只是在以牙还牙 [01:15.67]But you are still a victim
但你仍是一个受害者 [01:17.54]Of the accidents you leave
自作自受的受害者 [01:20.54]As sure as I'm a victim of desire
就像我是欲望的受害者一样确凿 [01:25.54]All the servants in your new hotel
你的新餐吧里的服务员 [01:30.29]Throw their roses at your feet
把玫瑰扔到你脚边 [01:33.74]Fool them all but baby I can tell
戏弄他们吧,但是亲爱的我会说 [01:39.99]You're no stranger to the street
你是这条街上的老熟人了 [01:43.62]Don't ask for favors
莫要恳求恩惠 [01:45.95]Don't talk to strangers
不要和陌生人说话 [01:48.20]Don't ask me why
不要问我为什么 [01:54.45] [02:14.54]Yesterday you were an only child
往昔你还是个孩子 [02:19.28]Now your ghosts have gone away
现在你已随风逝去 [02:22.78]You can kill them in the classic style
你可以华丽的将他们杀死 [02:28.98]Now you, "parlez vous francais"
现在你"parlez vous francais"(你会说法语) [02:32.46]Don't look for answers
莫要寻找答案 [02:34.90]You took your chances
须得把握机会 [02:37.21]Don't ask me why
不要问我为什么 [02:42.89]Don't ask me why
不要问我为什么
你精致咖啡馆里的侍者们 [00:11.19]Leave their tables when you blink
一眨眼,就为你腾出座位 [00:16.07]Every dog must have his everyday
人皆有得意之时 [00:22.33]Every drunk must have his drink
醉翁亦有纵饮时 [00:25.63]Don't wait for answers
莫要等待答案 [00:28.01]Just take your chances
须得把握机会 [00:30.46]Don't ask me why
不要问我为什么 [00:37.02]All you life you had to stand in line
人的一生需要循规蹈矩 [00:41.65]Still you're standing on your feet
而你仍自力更生 [00:45.10]All your choices made you change your mind
你的选择使你转变心意 [00:51.47]Now your calender's complete
如今你的日程表已完成 [00:54.91]Don't wait for answers
莫要等待答案 [00:57.42]Just take your chances
须得把握机会 [00:59.66]Don't ask me why
不要问我为什么 [01:06.11]You can say the human heart
你可以说,人心呀 [01:08.17]Is only make-believe
都是虚伪的 [01:10.80]And I am only fighting fire with fire
我只是在以牙还牙 [01:15.67]But you are still a victim
但你仍是一个受害者 [01:17.54]Of the accidents you leave
自作自受的受害者 [01:20.54]As sure as I'm a victim of desire
就像我是欲望的受害者一样确凿 [01:25.54]All the servants in your new hotel
你的新餐吧里的服务员 [01:30.29]Throw their roses at your feet
把玫瑰扔到你脚边 [01:33.74]Fool them all but baby I can tell
戏弄他们吧,但是亲爱的我会说 [01:39.99]You're no stranger to the street
你是这条街上的老熟人了 [01:43.62]Don't ask for favors
莫要恳求恩惠 [01:45.95]Don't talk to strangers
不要和陌生人说话 [01:48.20]Don't ask me why
不要问我为什么 [01:54.45] [02:14.54]Yesterday you were an only child
往昔你还是个孩子 [02:19.28]Now your ghosts have gone away
现在你已随风逝去 [02:22.78]You can kill them in the classic style
你可以华丽的将他们杀死 [02:28.98]Now you, "parlez vous francais"
现在你"parlez vous francais"(你会说法语) [02:32.46]Don't look for answers
莫要寻找答案 [02:34.90]You took your chances
须得把握机会 [02:37.21]Don't ask me why
不要问我为什么 [02:42.89]Don't ask me why
不要问我为什么