The Clouds in Camarillo (Russian Version)-Brazzavillemp3下载无损flac下载
The Clouds in Camarillo (Russian Version)-Brazzaville在线试听免费歌词下载
你出生在1967年 [00:26.17]About 9 o'clock at night
大约是晚上九点 [00:28.11]Нам так светло. Вечер. Май.
在五月的夜间我们是如此明亮出众 [00:31.45]По воде танцуем.
我们在水上翩翩起舞 [00:34.40]A couple years before I lost control
在我失去控制 [00:37.40]and ended up inside.
并在里面结束了自己生命的两三年前 [00:39.11]Кто нас узнал? Угадай.
谁知道我们呢?猜一猜. [00:42.33]Мы его рисуем.
我们将它画下来. [00:44.44]Я для тебя стану здесь
我会在你身边 [00:47.76]Самой звонкой лирой.
用最有魅力的歌喉 [00:49.79]Пой, пусть слова улетят
唱诵,让这些文字飞翔起来 [00:53.10]На вершину мира.
到卡马里奥 [00:54.83] [00:54.91]The clouds in
卡马里奥 [00:57.23]Camarillo (на вершину мира)
天空的云层(在卡马里奥) [00:59.18]Shimmer with a light that's
闪现着淡淡的微光 [01:02.61]So unreal (на вершину мира)
看上去是如此的不真实(在卡马里奥) [01:04.52]Now I fear the stories
现在我很害怕 [01:07.94]That they told me (на вершину мира)
他们给我讲的那些故事(在卡马里奥) [01:09.97]Of how I hurt my baby
我如何伤害了我孩子 [01:13.33]Must be somehow true
不知道为什么如此真实 [01:16.23] [01:17.32]I stopped taking all my pills
我停止服用所有的药丸 [01:20.40]they made me feel so dead inside
他们让我感觉内心的死亡 [01:22.18]Время бежит и никто
时间一分一秒地消逝,毫无一人 [01:25.50]У него не спросит.
他不说一字一句 [01:27.92]Just like the sun was going out
就像落日一样消失殆尽 [01:30.57]I didn't think I сould survive
我认为自己活不下去 [01:32.94]Знает об этом лишь он.
只有他知道这一点 [01:36.30]Он тебя попросит
他会问你 [01:38.34]Спеть ему несколько слов
唱给他仅有的几句话 [01:41.64]Старого мотива.
利用潜意识 [01:43.69]И те слова улетят
让那些话飞去 [01:47.12]На вершину мира.
到卡马里奥 [01:48.84] [01:49.11]The clouds in
卡马里奥 [01:51.12]Camarillo(на вершину мира)
天空的云层(在卡马里奥) [01:53.11]Shimmer with a light that's
闪现着淡淡的微光 [01:56.41]So unreal(на вершину мира)
看上去是如此的不真实(在卡马里奥) [01:58.51]Now I fear the stories
现在我很害怕 [02:01.87]That they told me(на вершину мира)
他们给我讲的那些故事(在卡马里奥) [02:03.99]Of how I hurt my baby
我如何伤害了我孩子 [02:07.28]Must be somehow true
不知道为什么 如此真实 [02:10.17] [02:11.30]Now I'm writing from a caravan
现在我在拖车里写作 [02:14.40]behind your nana's place
在你奶奶住过的房子后面 [02:16.12]Солнце играет с огнем,
太阳用火焰来照耀 [02:19.41]Мы играем с ветром
而我们随风飘扬 [02:21.87]I think my spirit will be happier
我想我的灵魂会幸福 [02:24.84]with the stars in outer space.
有遥远天空的星星作伴 [02:26.87]Нам так светло мы вдвоем,
我们是如此明亮,我们两个 [02:30.17]Вместе станем пеплом.
一起化为灰烬 [02:32.22]И когда солнце зашло,
当太阳下山时 [02:35.57]Как же ты просила
你请求我 [02:37.63]Взять за собою тебя
带上你 [02:40.97]На вершину мира.
去卡马里奥 [02:42.63] [02:42.71]The clouds in
卡马里奥 [02:45.50]Camarillo(на вершину мира)
天空的云层(在卡马里奥) [02:47.00]Shimmer with a light that's
闪现着淡淡的微光 [02:50.30]So unreal(на вершину мира)
看上去是如此的不真实(在卡马里奥) [02:52.45]Now I fear the stories
现在我很害怕 [02:55.81]That they told me(на вершину мира)
他们给我讲的那些故事(在卡马里奥) [02:57.82]Of how I hurt my baby
我如何伤害了我孩子 [03:01.13]Must be somehow true
不知道为什么 如此真实 [03:03.81] [03:04.57]The clouds in
卡马里奥 [03:06.69]Camarillo(на вершину мира)
天空的云层(在卡马里奥) [03:08.60]Shimmer with a light that's
闪现着淡淡的微光 [03:11.93]So unreal(на вершину мира)
看上去是如此的不真实(在卡马里奥) [03:14.00]Now I fear the stories
现在我很害怕 [03:17.36]That they told me(на вершину мира)
他们给我讲的那些故事(在卡马里奥) [03:19.37]Of how I hurt my baby
我如何伤害了我孩子 [03:22.73]Must be somehow true
不知道为什么如此真实 [03:25.51] [03:26.00]Clouds in
卡马里奥 [03:28.22]Camarillo
天空的云层 [03:30.19]Shimmer with a light that's
闪现着淡淡的微光 [03:33.46]So unreal
看上去是如此的不真实 [03:35.53]Now I fear the stories
现在我很害怕 [03:38.83]That they told me
他们给我讲的那些故事 [03:40.97]Of how I hurt my baby
我如何伤害了我孩子 [03:44.30]Must be somehow true
不知道为什么 如此真实
The Clouds in Camarillo (Russian Version)-Brazzaville热门评论
距离卡马里奥3公里的地方有一个卡马里奥州立精神病院,里面有一些患有精神分裂症之类的病人。根据目击者的叙述,在1936到1996年之间医院因为实验(尝试治疗精神病)死了大量的病人,而Brazzaville的主唱David Brown的妈妈就死在这所医院。这首歌的歌词就是他妈妈写给他的一封信进行诗歌化处理的结果。
这首歌是我听的最多遍的歌,排行在第一,我铃声也是这个听了400多次,然后我今天我又点开就有版权了。此刻非常难过了,天气再好也没用了。
果然还是俄语版本的更好听wwww
看到以前收藏的下架了吓我一跳
我吃力地将锈迹斑斑晕着深蓝色玻璃碎了一角的窗户推开我挣扎着摇摇晃晃地踩上腐蚀掉一半的老式钢筋栅栏头晕目眩我只能看到洁白无瑕的楼外墙突兀剥落的几块头皮似的墙皮冲我露出诡谲的笑我耳边突然响起了海浪汹涌的声音乌鸦栖息在我肩头呆滞而有节奏地呻吟对不起求求谁能把我从这首歌的漩涡中拉出来
你回头看到灯火通明的图书馆 你抬头看到昏暗空荡的教学楼 你紧了紧衣襟 戴上耳机点燃一根烟 走在一条又黑又长的路上 你暗想如果这条路能再亮一点就好了 这时耳机响起你最爱的歌
现在我很害怕他们给我讲的那些故事,关于我如何伤害了我孩子的事情,不知道为什么 如此真实 The clouds in Camarillo 卡马里奥天空的云层
上一秒可以笑的没心没肺,下一秒可以忧郁到整个人让人看起来心疼。
我冒着风险的说一句,还是那个版本有感觉一点。毕竟1699遍[皱眉]
耳朵里有個穿著長裙的女孩在跳舞
这版本是我上传的,大家给个赞吧,当初听到这首歌就非常喜欢,去优酷找mv发现这版本也很好听,然后下载MV转换为MP3上传到云盘,结果这首歌竟然下架了,幸好还有这版本还能听,希望大家喜欢😊
Нам так светло мы вдвоем,Вместе станем пеплом.И когда солнце зашло,Как же ты просилаВзять за собою тебяНа вершину мира.
把这首歌迫不及待分享给了朋友,他说,还好一般般,真的有时候突然间觉得,把喜欢的东西,分享给不懂的人,是一种自取其辱式的孤独。
不要因为别人都在交卷自己就乱写答案
公主问龙,他为什么不来救我。龙说,他死啦,我把他吃掉了。公主趁龙睡着的时候把龙杀了,剖开它的肚子,并没有看到骸骨。她跑下山,见到一场婚礼。她站在门口,没有进去。她想到了被她杀掉的龙
生离死别很让人讨厌 但你要知道 这世上不会有人站在原地等你长大 不会等你变的强大再去度过余生
我不关心这首歌到底讲了什么故事,但是每次听到它我心底里的孤独感就会愈发强烈,深夜听的话会想哭。
性和孤独 让人误解爱情
加上俄语就好像在给故事添上旁白
这首歌的风格让我想起读马尔克斯《百年孤独》和《霍乱时期的爱情》的感觉。一样的古典,厚重,寂郁,时代感。一如一张泛黄的黑白照片 ,带我们回忆起那段隐没在历史中,却深藏在心底的故事与情感。
几年前可能是私人FM收的The Clouds in Camarillo,特别喜欢曲调和歌词还跟唱过好几遍英文版的,没想到几年后大学专业是俄语,红心随机循环到这首,一下子听到里面的俄语大脑直接反应出了中文,似乎这次才是第一次完整地“听到了”这首歌,人生真奇妙啊。
第一次听的时候是本科生,现在已经是博士生了
细细看了看歌词,满脑子闪现的都是鲁迅先生的那句话:楼下一个男人病得要死,那间壁的一家唱着留声机;对面是弄孩子。楼上有两人狂笑;还有打牌声。河中的船上有女人哭着她死去的母亲。人类的悲欢并不相通,我只觉得他们吵闹。
这个前奏真的好爱![流泪][流泪]
健身和读书和节欲是不会让你后悔的
即使在真正的困境里,也一直提醒自己,每次自怜不得超过十分钟。
The Clouds In Camarillo.🎧 有美国的简单民谣、西班牙的阳光bossa nova、俄罗斯的忧郁小调以及若隐若现的东方味道。不难从歌词中看出向往生活的世界是美好和使人憧憬的世界, 并且相信在这个清醒的世界表面下有另一个现实, 在那里一切都是美好的. 这是属于我们的真实
在你拍月亮或者日落的时候,你会发现拍出来的并没有真实看到的美,但你不会认为是天空不好看,因为你知道相机不能捕捉天空的美,你应该以同样的方式去看待自己,事实是,你和晚霞一样耀眼。
每个人的喜好不同 不能要求你喜欢的别人也要喜欢
精神分裂,徘徊在清醒与虚幻的交界处,浑浑噩噩,那种被监视的感觉,仿佛处于一座空洞的屋子,外人看来这栋房子富丽堂皇,他们不解你为何还有如此多的抱怨,实际上他们看不见屋子里头荆棘满布,鲜血四溅,有个声音恶语相向,里头没有爱与温情,只有冷漠与谎言,只有浑噩与腐蚀,痛苦的腐水在慢慢上涨
还是俄语版的让人更容易回到过去
自渡是能力,渡人是格局,睡前原谅一切,醒来便是重生。
我有时候会想,我这样的人未来究竟会有什么样的境遇。会给偶遇的流浪狗买火腿肠,过年微信里红包抢的钱全都捐给了轻松筹或者水滴筹,会在公交车里让坐,给没有零钱的人给钱……不做坏事,不昧良心。马上毕业了,还请这个社会多多关照
如果这首歌突然在抖音火了,会不会很难过
这个前奏真的好爱!!!
母亲正好1967年出生,悲苦一生,父亲早逝。长期的分离,让我既同情母亲,我能感知她对人生,深深的绝望。又无法做到现实中真正得了解和亲近。彼此客套,又不想互相打扰,真是无力。
然而这版本就是好听,可惜你们不懂得欣赏
“冰箱里塞满了好吃的,WIFI一点也不卡,身边所有的电子产品都是满电,来了一条你的消息正准备点开,这时候快递和外卖的小哥同时在门口喊,家里有人在吗?”
虽然这版也很好听……但是更喜欢之前更安静的那版,听的时候可以静静沉浸在丧而安稳的氛围中……现在这个版本,emmm,没有那种感觉了
这首歌是我在一家咖啡店无意间听到的,喜欢至今,xxx终于有版权了
给我前夫收拾衣服的歌曲。
上世纪60年代是一个多变、躁动的年代,迷茫绝望的情绪在1968年达到了巅峰。这一年,美国总统肯尼迪被刺杀身亡。同一年里,代表社会进步声音的民权运动领袖马丁•路德•金也死于一名白人凶手的枪下。法国在这一年爆发了“五月风暴”学生运动。全球的年轻人似乎都想跑上街头发泄自己的不满情绪。
终于又有版权了,丢了一段时间,你到底还是回来了……
恭喜The Clouds in Camarillo进入我的2018年度歌单[亲亲]
Солнце играет с огнемМы играем с ветром太阳伴着火,我们随着风。