Ghost Radio-Brian Setzermp3下载无损flac下载
Ghost Radio-Brian Setzer在线试听免费歌词下载
[00:00.00]written by J. Strummer and B. Setzer
[00:16.98]As I came acrose the Pecos and broke west of the line
当我越过佩科斯河 驶向分界线西侧 [00:20.76]This thunderstorm was running and it ran me out of time
暴风雨追赶着我 让我与时间赛跑 [00:24.42]So I was racing through the rain with this rig from Tennessee
驾驶田纳西来的卡车 我在雨中疾驰 [00:28.14]When a voice cut through the static, bringing comfort home to me
电流杂音中传来 抚慰心灵的歌声 [00:32.73]They were singing
他们在唱 [00:34.47]I ain't sittin' in no shack
我可不窝在破屋里 [00:36.51]Got me a Ford right out the back
后院停着福特皮卡 [00:38.13]So come on and roll me over
快来把我撞个四脚朝天 [00:39.75]If I ain't there in nothing flat
保证瞬间就能到场 [00:42.00]With a honky-tonk attitude
带着酒吧牛仔的派头 [00:44.13]I'll be doing the straight line swing
跳起直线摇摆舞 [00:46.26]C'mon and grab your horseshoe
快抓起你的马蹄铁 [00:47.85]And throw it in the ring
往赛场中央抛掷 [00:57.78]Now the levee wall was breaking, rocks were rolling from the ridge
堤坝开始崩塌 乱石从山脊滚落 [01:01.59]The announcer broke in, saying there was a bus trapped on the bridge
广播突然插播 巴士困在桥上 [01:05.46]So I turned my rig around, I was axle-deep in mud
我调转车头 轮胎陷进泥沼 [01:09.15]And I found those people stranded, the bridge was groaning in the flood
发现受困人群 桥梁在洪水中呻吟 [01:13.59]Still my radio was singing
收音机仍在歌唱 [01:15.45]I ain't sittin' in no shack
我可不窝在破屋里 [01:17.28]Got me a Ford right out the back
后院停着福特皮卡 [01:19.02]So come on and roll me over
快来把我撞个四脚朝天 [01:20.64]If I ain't there in nothing flat
保证瞬间就能到场 [01:22.68]With a honky-tonk attitude
带着酒吧牛仔的派头 [01:24.93]I'll be doing the straight line swing
跳起直线摇摆舞 [01:26.97]C'mon and grab your horseshoe
快抓起你的马蹄铁 [01:28.59]And throw it in the ring
往赛场中央抛掷 [01:38.22]With the grinding of my engine, I hauled those people free
引擎轰鸣中 我把众人救出 [01:42.12]With the raging river rising, the driver came thanking me
怒涛汹涌间 司机连声道谢 [01:46.08]So I told him about the message; he said, That can't be right
说起那神秘讯息 他却坚称不可能 [01:49.95]The storm knocked out the radio tower late last Saturday night
电台塔上周六深夜 就被暴风雨摧毁 [01:53.16]But through the static we heard singing
但杂音中歌声依旧 [01:55.68]I ain't sittin' in no shack
我可不窝在破屋里 [01:57.54]Got me a Ford right out the back
后院停着福特皮卡 [01:59.16]So come on and roll me over
快来把我撞个四脚朝天 [02:00.90]If I ain't there in nothing flat
保证瞬间就能到场 [02:02.73]With a honky-tonk attitude
带着酒吧牛仔的派头 [02:05.04]I'll be doing the straight line swing
跳起直线摇摆舞 [02:07.05]C'mon and grab your horseshoe
快抓起你的马蹄铁 [02:08.67]And throw it in the ring
往赛场中央抛掷 [02:25.53]Them old truckers gonna tell you down the lonely interstate
老卡车司机们会在寂寞州际公路告诉你 [02:29.79]Out the dead air on the waveband, the Texas Playboys break
电波寂静处 德州花花公子突然响起 [02:33.15]You'll hear a keening voice, Bob Wills is with you as you drive
你会听见鲍勃·威尔斯 陪你一路同行 [02:37.47]And you'll know you got a broadcast straight from 1935
这广播分明来自 1935年的时空 [02:40.89]Can you hear him singing
可听见他在唱 [02:43.35]I ain't sittin' in no shack
我可不窝在破屋里 [02:45.24]Got me a Ford right out the back
后院停着福特皮卡 [02:46.89]So come on and roll me over
快来把我撞个四脚朝天 [02:48.57]If I ain't there in nothing flat
保证瞬间就能到场 [02:50.73]With a honky-tonk attitude
带着酒吧牛仔的派头 [03:03.03]I'll be doing the straight line swing
跳起直线摇摆舞 [03:10.08]C'mon and grab your horseshoe
快抓起你的马蹄铁 [03:11.70]And throw it in the ring
往赛场中央抛掷
当我越过佩科斯河 驶向分界线西侧 [00:20.76]This thunderstorm was running and it ran me out of time
暴风雨追赶着我 让我与时间赛跑 [00:24.42]So I was racing through the rain with this rig from Tennessee
驾驶田纳西来的卡车 我在雨中疾驰 [00:28.14]When a voice cut through the static, bringing comfort home to me
电流杂音中传来 抚慰心灵的歌声 [00:32.73]They were singing
他们在唱 [00:34.47]I ain't sittin' in no shack
我可不窝在破屋里 [00:36.51]Got me a Ford right out the back
后院停着福特皮卡 [00:38.13]So come on and roll me over
快来把我撞个四脚朝天 [00:39.75]If I ain't there in nothing flat
保证瞬间就能到场 [00:42.00]With a honky-tonk attitude
带着酒吧牛仔的派头 [00:44.13]I'll be doing the straight line swing
跳起直线摇摆舞 [00:46.26]C'mon and grab your horseshoe
快抓起你的马蹄铁 [00:47.85]And throw it in the ring
往赛场中央抛掷 [00:57.78]Now the levee wall was breaking, rocks were rolling from the ridge
堤坝开始崩塌 乱石从山脊滚落 [01:01.59]The announcer broke in, saying there was a bus trapped on the bridge
广播突然插播 巴士困在桥上 [01:05.46]So I turned my rig around, I was axle-deep in mud
我调转车头 轮胎陷进泥沼 [01:09.15]And I found those people stranded, the bridge was groaning in the flood
发现受困人群 桥梁在洪水中呻吟 [01:13.59]Still my radio was singing
收音机仍在歌唱 [01:15.45]I ain't sittin' in no shack
我可不窝在破屋里 [01:17.28]Got me a Ford right out the back
后院停着福特皮卡 [01:19.02]So come on and roll me over
快来把我撞个四脚朝天 [01:20.64]If I ain't there in nothing flat
保证瞬间就能到场 [01:22.68]With a honky-tonk attitude
带着酒吧牛仔的派头 [01:24.93]I'll be doing the straight line swing
跳起直线摇摆舞 [01:26.97]C'mon and grab your horseshoe
快抓起你的马蹄铁 [01:28.59]And throw it in the ring
往赛场中央抛掷 [01:38.22]With the grinding of my engine, I hauled those people free
引擎轰鸣中 我把众人救出 [01:42.12]With the raging river rising, the driver came thanking me
怒涛汹涌间 司机连声道谢 [01:46.08]So I told him about the message; he said, That can't be right
说起那神秘讯息 他却坚称不可能 [01:49.95]The storm knocked out the radio tower late last Saturday night
电台塔上周六深夜 就被暴风雨摧毁 [01:53.16]But through the static we heard singing
但杂音中歌声依旧 [01:55.68]I ain't sittin' in no shack
我可不窝在破屋里 [01:57.54]Got me a Ford right out the back
后院停着福特皮卡 [01:59.16]So come on and roll me over
快来把我撞个四脚朝天 [02:00.90]If I ain't there in nothing flat
保证瞬间就能到场 [02:02.73]With a honky-tonk attitude
带着酒吧牛仔的派头 [02:05.04]I'll be doing the straight line swing
跳起直线摇摆舞 [02:07.05]C'mon and grab your horseshoe
快抓起你的马蹄铁 [02:08.67]And throw it in the ring
往赛场中央抛掷 [02:25.53]Them old truckers gonna tell you down the lonely interstate
老卡车司机们会在寂寞州际公路告诉你 [02:29.79]Out the dead air on the waveband, the Texas Playboys break
电波寂静处 德州花花公子突然响起 [02:33.15]You'll hear a keening voice, Bob Wills is with you as you drive
你会听见鲍勃·威尔斯 陪你一路同行 [02:37.47]And you'll know you got a broadcast straight from 1935
这广播分明来自 1935年的时空 [02:40.89]Can you hear him singing
可听见他在唱 [02:43.35]I ain't sittin' in no shack
我可不窝在破屋里 [02:45.24]Got me a Ford right out the back
后院停着福特皮卡 [02:46.89]So come on and roll me over
快来把我撞个四脚朝天 [02:48.57]If I ain't there in nothing flat
保证瞬间就能到场 [02:50.73]With a honky-tonk attitude
带着酒吧牛仔的派头 [03:03.03]I'll be doing the straight line swing
跳起直线摇摆舞 [03:10.08]C'mon and grab your horseshoe
快抓起你的马蹄铁 [03:11.70]And throw it in the ring
往赛场中央抛掷