King Kong-Daniel Johnstonmp3下载无损flac下载
King Kong-Daniel Johnston在线试听免费歌词下载
[00:02.78]They shot him down
他们枪杀了他 [00:04.36] [00:06.03]They shot him down
他们枪杀了他 [00:07.71] [00:09.59]They thought he was a monster
他们以为他是个怪物 [00:12.01] [00:13.77]But he was the king
但他是金刚 [00:15.53] [00:17.38]They came to his island
他们来到他的岛上 [00:19.26] [00:21.11]And they brought her with them
他们把她带在身边 [00:24.59]They wanted to get his picture
他们想拍下他的照片 [00:26.65] [00:27.57]But they were surprised by his enormous size
但他们被他的庞大吓住了 [00:30.31] [00:33.70]And when he saw the woman
当他看见那个女人 [00:35.70] [00:36.66]He took her without question
他毫无疑问地带走了她 [00:39.12] [00:40.99]Because after all
因为归根结底 [00:44.38]He was the king
他是金刚 [00:46.18] [00:47.91]And he loved the woman
他爱上了那个女人 [00:51.25]He loved the way she looked
他爱上了她的容貌 [00:53.61] [00:54.97]But she wouldn’t stop
但她不会就此停留 [00:57.58] [00:58.49]Her screaming
她尖叫着 [01:00.62] [01:02.20]But he loved the woman
但他爱上了那个女人 [01:04.02] [01:04.95]And he fought a Tyrannosaurus Rex
他与一头霸王龙打斗 [01:07.26] [01:09.05]It was a bloody battle
那是场血腥的战斗 [01:10.90] [01:11.91]But he fought it for his woman
但他为他的女人而战 [01:14.18] [01:15.88]And he climbed up a mountain
他爬上了一座山 [01:18.05] [01:18.72]And he looked around
他往四周看 [01:21.86] [01:23.13]Some kind of forest
一些森林 [01:24.76] [01:25.73]With all those dinosaurs
里面有那群恐龙 [01:27.26] [01:28.95]And he stripped his woman
他脱下他女人的衣服 [01:31.66] [01:32.73]He stripped her bare
他让她衣不蔽体 [01:34.89] [01:36.66]But there was a pterodactyl
但这时来了只翼龙 [01:38.30] [01:40.43]There
到了那里 [01:41.33] [01:42.05]And then a hero
然后一个英雄 [01:43.79] [01:45.36]Came and took his woman
来带走了他的女人 [01:47.40] [01:49.01]And they fell off the mountain
他们掉下了山崖 [01:50.97] [01:52.54]Into some water
坠入水底 [01:54.38] [01:55.91]And then later
之后 [01:57.66] [01:58.83]He came looking for his woman
他来寻找他的女人 [02:00.97] [02:02.25]But they were waiting
但他们正等着他 [02:03.88] [02:05.25]And they threw a bomb
他们扔下了炸弹 [02:07.01] [02:08.61]And they tied him
他们把他绑了起来 [02:11.00] [02:12.25]And they took him across the ocean
他们带他横渡大洋 [02:14.85] [02:16.28]And they chained him
他们把他栓起来 [02:18.48] [02:19.14]And put him in the show
把他扔去演出 [02:23.63]But when he saw his woman
但当他看见他的女人 [02:25.66] [02:27.02]He broke loose
他挣脱了束缚 [02:30.02]And everyone fled in terror
大家都惊慌逃窜 [02:33.17] [02:34.16]And he was looking for her
他正寻找着她 [02:36.71] [02:37.36]And he overturned the train
他掀翻了列车 [02:39.77] [02:41.44]He was looking in the street
他到街上寻找 [02:43.41] [02:44.28]And then he found her in her apartment
然后他在公寓找到了她 [02:48.13] [02:49.07]And He climbed up the Empire State building
他爬上了帝国大厦 [02:51.86] [02:52.61]It was like a phallic Symbol
这有点像生殖象征 [02:55.36] [02:55.97]And he took his woman
他带走了他的女人 [02:58.39] [02:59.11]To the top of that towering temple
到了高塔的顶端 [03:01.69] [03:02.72]And he climbed up and looked around
他爬上来张望 [03:07.42]Some kind of city
这是一座都市 [03:09.02] [03:10.16]With all those skyscrapers
有一堆摩天大厦 [03:12.15] [03:13.49]And all the cars
有一堆汽车 [03:16.09] [03:17.46]Just him and his screaming woman
只有他和他惊叫的女人 [03:19.90] [03:20.96]They were finally alone
终于只有他们二人 [03:22.55] [03:24.94]He loved his woman
他爱着他的女人 [03:26.80] [03:28.00]You could see it in his eyes
你能在他眼中读到 [03:30.88] [03:31.88]His great big eyes
他巨大的双眸 [03:33.80] [03:35.72]He loved his woman
他爱着他的女人 [03:37.44] [03:38.58]From the moment he saw her
从他见到她的那一刻起 [03:41.58] [03:42.16]He was all choked up inside
他内心满是情感 [03:44.32] [03:46.38]But when the airplanes came
但当飞机来到时 [03:48.92] [03:49.83]He was soon to die
他很快就会死去 [03:51.69] [03:53.33]But he hung on long enough to set his woman down
但他坚持了许久,把他的女人放下 [03:56.85] [03:57.94]And make sure
来确保 [03:59.91] [04:01.53]She was safe
她安然无恙 [04:02.92] [04:04.55]And as the bullets pierced
当子弹射穿 [04:07.47] [04:08.24]He looked at her so sincere
他真心地看着她 [04:10.51] [04:12.00]Before he fell
而后他倒下 [04:13.76] [04:15.13]Because he loved his woman
因为他爱着他的女人 [04:18.25] [04:20.02]They shot him down
他们枪杀了他 [04:21.97] [04:23.82]They shot him down
他们枪杀了他 [04:25.42] [04:27.44]They thought he was a monster
他们以为他是个怪物 [04:29.45] [04:31.10]But he was the king
但他是金刚 [04:34.42]Who killed the monkey
谁杀死了猩猩 [04:36.70] [04:38.38]Who killed the monkey
谁杀死了猩猩 [04:39.98] [04:41.79]‘Twas beauty
是美人 [04:43.54] [04:45.04]That killed the beast
杀死了野兽 [04:48.17]And Willis O’Brien died
威利斯·奥布莱恩死了 [04:52.14]A tragic death
多么悲剧的逝去 [04:53.52] [04:55.33]There wasn’t much
没有多少东西 [04:57.57] [04:58.79]That he had left
他留了下来 [05:00.41] [05:01.72]And Ray Harryhousen said
雷·哈利豪森说过 [05:04.42] [05:05.61]That when Willis died
威利斯死去之时 [05:07.29] [05:08.88]That’s when the king
便是金刚 [05:11.51] [05:12.23]Was really dead
真正死去之时 [05:14.52] [05:15.98]They shot him down
他们枪杀了他 [05:17.60] [05:19.76]They shot him down
他们枪杀了他 [05:21.36] [05:23.32]They thought he was a monster
他们以为他是个怪物 [05:25.36] [05:26.85]But he was the king
但他是金刚 [05:28.71] [05:30.77]But he was the king
但他是金刚 [05:32.38] [05:34.32]But he was the king
但他是金刚 [05:36.08] [05:38.42]But he was the king
但他是金刚 [05:40.47]
他们枪杀了他 [00:04.36] [00:06.03]They shot him down
他们枪杀了他 [00:07.71] [00:09.59]They thought he was a monster
他们以为他是个怪物 [00:12.01] [00:13.77]But he was the king
但他是金刚 [00:15.53] [00:17.38]They came to his island
他们来到他的岛上 [00:19.26] [00:21.11]And they brought her with them
他们把她带在身边 [00:24.59]They wanted to get his picture
他们想拍下他的照片 [00:26.65] [00:27.57]But they were surprised by his enormous size
但他们被他的庞大吓住了 [00:30.31] [00:33.70]And when he saw the woman
当他看见那个女人 [00:35.70] [00:36.66]He took her without question
他毫无疑问地带走了她 [00:39.12] [00:40.99]Because after all
因为归根结底 [00:44.38]He was the king
他是金刚 [00:46.18] [00:47.91]And he loved the woman
他爱上了那个女人 [00:51.25]He loved the way she looked
他爱上了她的容貌 [00:53.61] [00:54.97]But she wouldn’t stop
但她不会就此停留 [00:57.58] [00:58.49]Her screaming
她尖叫着 [01:00.62] [01:02.20]But he loved the woman
但他爱上了那个女人 [01:04.02] [01:04.95]And he fought a Tyrannosaurus Rex
他与一头霸王龙打斗 [01:07.26] [01:09.05]It was a bloody battle
那是场血腥的战斗 [01:10.90] [01:11.91]But he fought it for his woman
但他为他的女人而战 [01:14.18] [01:15.88]And he climbed up a mountain
他爬上了一座山 [01:18.05] [01:18.72]And he looked around
他往四周看 [01:21.86] [01:23.13]Some kind of forest
一些森林 [01:24.76] [01:25.73]With all those dinosaurs
里面有那群恐龙 [01:27.26] [01:28.95]And he stripped his woman
他脱下他女人的衣服 [01:31.66] [01:32.73]He stripped her bare
他让她衣不蔽体 [01:34.89] [01:36.66]But there was a pterodactyl
但这时来了只翼龙 [01:38.30] [01:40.43]There
到了那里 [01:41.33] [01:42.05]And then a hero
然后一个英雄 [01:43.79] [01:45.36]Came and took his woman
来带走了他的女人 [01:47.40] [01:49.01]And they fell off the mountain
他们掉下了山崖 [01:50.97] [01:52.54]Into some water
坠入水底 [01:54.38] [01:55.91]And then later
之后 [01:57.66] [01:58.83]He came looking for his woman
他来寻找他的女人 [02:00.97] [02:02.25]But they were waiting
但他们正等着他 [02:03.88] [02:05.25]And they threw a bomb
他们扔下了炸弹 [02:07.01] [02:08.61]And they tied him
他们把他绑了起来 [02:11.00] [02:12.25]And they took him across the ocean
他们带他横渡大洋 [02:14.85] [02:16.28]And they chained him
他们把他栓起来 [02:18.48] [02:19.14]And put him in the show
把他扔去演出 [02:23.63]But when he saw his woman
但当他看见他的女人 [02:25.66] [02:27.02]He broke loose
他挣脱了束缚 [02:30.02]And everyone fled in terror
大家都惊慌逃窜 [02:33.17] [02:34.16]And he was looking for her
他正寻找着她 [02:36.71] [02:37.36]And he overturned the train
他掀翻了列车 [02:39.77] [02:41.44]He was looking in the street
他到街上寻找 [02:43.41] [02:44.28]And then he found her in her apartment
然后他在公寓找到了她 [02:48.13] [02:49.07]And He climbed up the Empire State building
他爬上了帝国大厦 [02:51.86] [02:52.61]It was like a phallic Symbol
这有点像生殖象征 [02:55.36] [02:55.97]And he took his woman
他带走了他的女人 [02:58.39] [02:59.11]To the top of that towering temple
到了高塔的顶端 [03:01.69] [03:02.72]And he climbed up and looked around
他爬上来张望 [03:07.42]Some kind of city
这是一座都市 [03:09.02] [03:10.16]With all those skyscrapers
有一堆摩天大厦 [03:12.15] [03:13.49]And all the cars
有一堆汽车 [03:16.09] [03:17.46]Just him and his screaming woman
只有他和他惊叫的女人 [03:19.90] [03:20.96]They were finally alone
终于只有他们二人 [03:22.55] [03:24.94]He loved his woman
他爱着他的女人 [03:26.80] [03:28.00]You could see it in his eyes
你能在他眼中读到 [03:30.88] [03:31.88]His great big eyes
他巨大的双眸 [03:33.80] [03:35.72]He loved his woman
他爱着他的女人 [03:37.44] [03:38.58]From the moment he saw her
从他见到她的那一刻起 [03:41.58] [03:42.16]He was all choked up inside
他内心满是情感 [03:44.32] [03:46.38]But when the airplanes came
但当飞机来到时 [03:48.92] [03:49.83]He was soon to die
他很快就会死去 [03:51.69] [03:53.33]But he hung on long enough to set his woman down
但他坚持了许久,把他的女人放下 [03:56.85] [03:57.94]And make sure
来确保 [03:59.91] [04:01.53]She was safe
她安然无恙 [04:02.92] [04:04.55]And as the bullets pierced
当子弹射穿 [04:07.47] [04:08.24]He looked at her so sincere
他真心地看着她 [04:10.51] [04:12.00]Before he fell
而后他倒下 [04:13.76] [04:15.13]Because he loved his woman
因为他爱着他的女人 [04:18.25] [04:20.02]They shot him down
他们枪杀了他 [04:21.97] [04:23.82]They shot him down
他们枪杀了他 [04:25.42] [04:27.44]They thought he was a monster
他们以为他是个怪物 [04:29.45] [04:31.10]But he was the king
但他是金刚 [04:34.42]Who killed the monkey
谁杀死了猩猩 [04:36.70] [04:38.38]Who killed the monkey
谁杀死了猩猩 [04:39.98] [04:41.79]‘Twas beauty
是美人 [04:43.54] [04:45.04]That killed the beast
杀死了野兽 [04:48.17]And Willis O’Brien died
威利斯·奥布莱恩死了 [04:52.14]A tragic death
多么悲剧的逝去 [04:53.52] [04:55.33]There wasn’t much
没有多少东西 [04:57.57] [04:58.79]That he had left
他留了下来 [05:00.41] [05:01.72]And Ray Harryhousen said
雷·哈利豪森说过 [05:04.42] [05:05.61]That when Willis died
威利斯死去之时 [05:07.29] [05:08.88]That’s when the king
便是金刚 [05:11.51] [05:12.23]Was really dead
真正死去之时 [05:14.52] [05:15.98]They shot him down
他们枪杀了他 [05:17.60] [05:19.76]They shot him down
他们枪杀了他 [05:21.36] [05:23.32]They thought he was a monster
他们以为他是个怪物 [05:25.36] [05:26.85]But he was the king
但他是金刚 [05:28.71] [05:30.77]But he was the king
但他是金刚 [05:32.38] [05:34.32]But he was the king
但他是金刚 [05:36.08] [05:38.42]But he was the king
但他是金刚 [05:40.47]