ヤマトイズム-ALI PROJECTmp3下载无损flac下载
ヤマトイズム-ALI PROJECT在线试听免费歌词下载
[00:06.36]頭を上げ 振り返るな
昂首阔步 切莫回头 [00:25.62]歩む後に 道はできる
前进之后 方能得道 [00:29.06]大和の血を受け継ぐ者
承大和之血者 [00:32.48]御空に舞う孤高の鷲
孤高之鹰翱翔天穹 [00:34.58]遙かなりし誰(た)が魂か
遥远的某人是灵魂吗 [00:41.58]瞼に受ける旭日
旭日继承于瞳 [00:47.80]無数に散った粒子は
无数散落粒子 [00:50.85]われわれの奥底
坚定而温柔地 [00:53.18]寝静まった記憶の
打破我等内心 [00:54.97]水面を割る 強く優しく
那寂静的记忆水面 [00:57.03]果てなる遠き過去から
自极其遥远的过去 [01:01.47]一歩また一歩進んで
一步又一步前进 [01:04.55]向かいつづけてきた
继续向往彼岸 [01:06.94]かの場処にあるのは
那里所拥有的 [01:08.54]けして暗い闇ではなく
绝不是黑暗 [01:11.00]とこしえの 輝く源
是永恒的辉煌源泉 [01:13.79]刮目せよ 光宿す
刮目相看吧 孕育光芒 [01:22.19]その眼に 映るものは
那眼中 映照的是 [01:25.54]この世のあらゆる
世间一切的 [01:27.48]苦しみ悲しみ
困苦悲伤 [01:29.12]そして優るよろこび
然后战胜它的喜悦 [01:32.23]頭を垂れ 祈り捧ぐ
低下头 献上祈祷 [01:35.77]導かれた 時の中の
作为时光之中 [01:39.27]一人として 生を享けた
被引导的一人 享受生命 [01:42.77]真の意味を教えたまえ
告诉我真理的意义吧 [01:44.85]勇猛なるわが祖先(ちちうえ)よ
勇猛的祖先哟 [01:50.34]時代(とき)の流れは激しく
任凭时代潮流激烈 [01:58.02]またたおやかに行き過ぎ
仍优美走过 [02:01.33]黒漆の箱へ
漆黑之匣中 [02:03.56]仕舞われた歴史は
结束的历史 [02:05.29]未来(あす)の姿映すだろうか
会映出未来之姿吧 [02:08.33]夜の静寂に眠れる
沉睡于夜的静寂 [02:11.71]幼子たちの見る夢
幼子们所做的梦 [02:15.01]まるく握りしめた
完美地紧握 [02:17.25]小さな掌に
小小的手掌中 [02:18.93]包まれた見えない種が
隐藏的看不见的种子 [02:21.54]いつの日にか花咲くように
总有一天会开花 [02:25.90]瞠目せし おのが力
惊叹吧 自身之力 [02:32.39]この躰に 秘めたるのは
身体中 隐藏的是 [02:35.92]未知なる力と
未知力量 [02:37.82]限りない叡智と
无限睿智 [02:39.56]そして愛する念い
还有爱的思想 [02:42.56]頭を上げ 振り返るな
昂首阔步 切莫回头 [02:46.16]歩む後に 道はできる
前进之后 方能得道 [02:49.54]大和の血を受け継ぐ者
承大和之血者 [02:52.93]御空に舞う孤高の鷲
翱翔天穹的孤高之鹰 [02:55.22]遙かなりし人の御霊か
是遥远的人的灵魂吗 [03:02.22] [03:10.15]刮目せよ 閃光曳く
刮目相看吧 继承闪耀 [03:22.18]その眼は すべてを射る
那眼睛 照射万物 [03:25.59]炎にくぐらせ
穿过熊熊火焰 [03:27.56]打たれた鋼の
就像火炼的 [03:29.21]煌めく刀のように
闪耀钢刀那般 [03:32.29]頭を垂れ 祈り捧ぐ
低下头 献上祈祷 [03:35.74]導かれた 時の中で
被引导 在时光中 [03:39.20]日出づる国 生を享けた
日出之国 享受生命 [03:42.66]真の意味をいつか知ろう
总有一天会知道真理的意义吧 [03:44.73]勇猛なる先人たちよ
勇猛的前人哟 [03:47.08]母なる大地 われらが祖国
吾等祖国 母之大地 [03:52.43]
昂首阔步 切莫回头 [00:25.62]歩む後に 道はできる
前进之后 方能得道 [00:29.06]大和の血を受け継ぐ者
承大和之血者 [00:32.48]御空に舞う孤高の鷲
孤高之鹰翱翔天穹 [00:34.58]遙かなりし誰(た)が魂か
遥远的某人是灵魂吗 [00:41.58]瞼に受ける旭日
旭日继承于瞳 [00:47.80]無数に散った粒子は
无数散落粒子 [00:50.85]われわれの奥底
坚定而温柔地 [00:53.18]寝静まった記憶の
打破我等内心 [00:54.97]水面を割る 強く優しく
那寂静的记忆水面 [00:57.03]果てなる遠き過去から
自极其遥远的过去 [01:01.47]一歩また一歩進んで
一步又一步前进 [01:04.55]向かいつづけてきた
继续向往彼岸 [01:06.94]かの場処にあるのは
那里所拥有的 [01:08.54]けして暗い闇ではなく
绝不是黑暗 [01:11.00]とこしえの 輝く源
是永恒的辉煌源泉 [01:13.79]刮目せよ 光宿す
刮目相看吧 孕育光芒 [01:22.19]その眼に 映るものは
那眼中 映照的是 [01:25.54]この世のあらゆる
世间一切的 [01:27.48]苦しみ悲しみ
困苦悲伤 [01:29.12]そして優るよろこび
然后战胜它的喜悦 [01:32.23]頭を垂れ 祈り捧ぐ
低下头 献上祈祷 [01:35.77]導かれた 時の中の
作为时光之中 [01:39.27]一人として 生を享けた
被引导的一人 享受生命 [01:42.77]真の意味を教えたまえ
告诉我真理的意义吧 [01:44.85]勇猛なるわが祖先(ちちうえ)よ
勇猛的祖先哟 [01:50.34]時代(とき)の流れは激しく
任凭时代潮流激烈 [01:58.02]またたおやかに行き過ぎ
仍优美走过 [02:01.33]黒漆の箱へ
漆黑之匣中 [02:03.56]仕舞われた歴史は
结束的历史 [02:05.29]未来(あす)の姿映すだろうか
会映出未来之姿吧 [02:08.33]夜の静寂に眠れる
沉睡于夜的静寂 [02:11.71]幼子たちの見る夢
幼子们所做的梦 [02:15.01]まるく握りしめた
完美地紧握 [02:17.25]小さな掌に
小小的手掌中 [02:18.93]包まれた見えない種が
隐藏的看不见的种子 [02:21.54]いつの日にか花咲くように
总有一天会开花 [02:25.90]瞠目せし おのが力
惊叹吧 自身之力 [02:32.39]この躰に 秘めたるのは
身体中 隐藏的是 [02:35.92]未知なる力と
未知力量 [02:37.82]限りない叡智と
无限睿智 [02:39.56]そして愛する念い
还有爱的思想 [02:42.56]頭を上げ 振り返るな
昂首阔步 切莫回头 [02:46.16]歩む後に 道はできる
前进之后 方能得道 [02:49.54]大和の血を受け継ぐ者
承大和之血者 [02:52.93]御空に舞う孤高の鷲
翱翔天穹的孤高之鹰 [02:55.22]遙かなりし人の御霊か
是遥远的人的灵魂吗 [03:02.22] [03:10.15]刮目せよ 閃光曳く
刮目相看吧 继承闪耀 [03:22.18]その眼は すべてを射る
那眼睛 照射万物 [03:25.59]炎にくぐらせ
穿过熊熊火焰 [03:27.56]打たれた鋼の
就像火炼的 [03:29.21]煌めく刀のように
闪耀钢刀那般 [03:32.29]頭を垂れ 祈り捧ぐ
低下头 献上祈祷 [03:35.74]導かれた 時の中で
被引导 在时光中 [03:39.20]日出づる国 生を享けた
日出之国 享受生命 [03:42.66]真の意味をいつか知ろう
总有一天会知道真理的意义吧 [03:44.73]勇猛なる先人たちよ
勇猛的前人哟 [03:47.08]母なる大地 われらが祖国
吾等祖国 母之大地 [03:52.43]