Miss Misty-Adrianne Lenker/Buck Meekmp3下载无损flac下载
Miss Misty-Adrianne Lenker/Buck Meek在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Buck Meek
[00:01.000] 作曲 : Buck Meek
[00:28.018] Oh Miss Misty was a stone-skinned gal
米思蒂小姐是一位有着如石头般肌肤的女孩 [00:34.512] Well she didn't stick around in one town for too long
她从不会在一个镇子呆上太久 [00:38.044] 'Cause "too long is too long," she said
因为“太久对我来说太久啦,”她说 [00:41.628] And she said "I'll be gone by morning
她接着说“我将于明早离去 [00:45.700] Don't come looking after me
不要再去找寻我的踪迹 [00:49.204] Got to get back to that place I've never been
我得去涉足那些从未去过的地方 [00:54.347] Never been before"
素未谋面的地方。” [00:59.782] T-Bone city, up the 215
T-Bone城市,在215号公路上 [01:06.212] She traded in her daddy's old Packard Super 8 Sedan
她用她爸爸的老帕卡德超级八轿车 [01:09.654] For a Vincent black Shadow Machine
换了台文森特的暗影摩托车 [01:13.823] She opened him up, some fifty horses hot
她将他启动,发动机大概像50头烈马一样烫 [01:17.615] Foaming at their mouths in a dust cloud headed south
在沙尘中喷出滚滚白烟向南飞奔 [01:20.781] On down the devil's backbone, down his crooked legs
沿着魔鬼的脊梁,向下至他弯曲的双腿 [01:24.307] "Fly Away Old Glory" ringing in her head
"Fly Away Old Glory''在她脑中回响 [01:27.729] "I'll be gone by morning
“我将于明早离去 [01:31.184] Don't come looking after me
不要再去找寻我的踪迹 [01:34.620] Got to get back to that place I've never been
我得去涉足那些从未去过的地方 [01:39.558] Never been before"
素未谋面的地方。” [01:59.392] The big magnolia down by Buellers pond
木兰花沿着布勒尔池塘绽放 [02:05.964] In a hand me down sun dress and roper boots
穿着我亲手缝制的太阳花裙和罗珀靴 [02:09.124] I could go on and on
我得以继续前进 [02:13.158] With my bolt action.22, I'd knock the blossoms down
用我的22口径枪,花随着枪声坠落 [02:17.175] Misty'd catch them in her skirt before they hit the ground
米思蒂在花落地之前用裙子接住了它们 [02:20.346] "I'll be gone by morning
“我将于明早离去 [02:23.661] Don't come looking after me
不要再去找寻我的踪迹 [02:27.200] Got to get back to that place I've never been
我得去涉足那些从未去过的地方 [02:32.265] Never been before"
素未谋面的地方。”
米思蒂小姐是一位有着如石头般肌肤的女孩 [00:34.512] Well she didn't stick around in one town for too long
她从不会在一个镇子呆上太久 [00:38.044] 'Cause "too long is too long," she said
因为“太久对我来说太久啦,”她说 [00:41.628] And she said "I'll be gone by morning
她接着说“我将于明早离去 [00:45.700] Don't come looking after me
不要再去找寻我的踪迹 [00:49.204] Got to get back to that place I've never been
我得去涉足那些从未去过的地方 [00:54.347] Never been before"
素未谋面的地方。” [00:59.782] T-Bone city, up the 215
T-Bone城市,在215号公路上 [01:06.212] She traded in her daddy's old Packard Super 8 Sedan
她用她爸爸的老帕卡德超级八轿车 [01:09.654] For a Vincent black Shadow Machine
换了台文森特的暗影摩托车 [01:13.823] She opened him up, some fifty horses hot
她将他启动,发动机大概像50头烈马一样烫 [01:17.615] Foaming at their mouths in a dust cloud headed south
在沙尘中喷出滚滚白烟向南飞奔 [01:20.781] On down the devil's backbone, down his crooked legs
沿着魔鬼的脊梁,向下至他弯曲的双腿 [01:24.307] "Fly Away Old Glory" ringing in her head
"Fly Away Old Glory''在她脑中回响 [01:27.729] "I'll be gone by morning
“我将于明早离去 [01:31.184] Don't come looking after me
不要再去找寻我的踪迹 [01:34.620] Got to get back to that place I've never been
我得去涉足那些从未去过的地方 [01:39.558] Never been before"
素未谋面的地方。” [01:59.392] The big magnolia down by Buellers pond
木兰花沿着布勒尔池塘绽放 [02:05.964] In a hand me down sun dress and roper boots
穿着我亲手缝制的太阳花裙和罗珀靴 [02:09.124] I could go on and on
我得以继续前进 [02:13.158] With my bolt action.22, I'd knock the blossoms down
用我的22口径枪,花随着枪声坠落 [02:17.175] Misty'd catch them in her skirt before they hit the ground
米思蒂在花落地之前用裙子接住了它们 [02:20.346] "I'll be gone by morning
“我将于明早离去 [02:23.661] Don't come looking after me
不要再去找寻我的踪迹 [02:27.200] Got to get back to that place I've never been
我得去涉足那些从未去过的地方 [02:32.265] Never been before"
素未谋面的地方。”