Indiana-Adrianne Lenker/Buck Meekmp3下载无损flac下载
Indiana-Adrianne Lenker/Buck Meek在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Adrianne Lenker (ASCAP)
[00:01.000] 作曲 : Adrianne Lenker (ASCAP)
[00:18.462] Daddy wanted me to leave it
父亲想让我离开那 [00:20.521] Indiana, Indiana in the cold
印第安纳,寒冷的印第安纳 [00:24.187] Said "you know you really don't need it
说道“你清楚你真的不需要这些 [00:27.270] Leave the fame for the road"
将名誉抛之脑后吧” [00:30.618] I remember when I was leaving
我还记得,当我离去时 [00:33.525] I was only six years old
我只有六岁大 [00:36.721] Oh how my heart was beatin'
我的心是如此激烈地跳动啊 [00:39.581] About ready to explode
感觉快要爆裂四散 [00:42.809] One shot honey collect it all
酣饮一杯,快把它们聚集起来吧 [00:45.889] The dust inside the rusted souls
那些藏居在锈迹斑斑灵魂里的尘埃 [00:48.614] You should get a ride cause you can't control
你应该搭个顺风,因为你无法掌控 [00:51.764] The heart that beats under the bone
那在骨骼间搏动的炽热的心脏啊 [00:54.337] Come on my combat chameleon give it up
来吧,我爱争斗的变色龙,放弃吧 [00:57.379] You've got your life to attend to, buttercup
你还要去照顾你自己的生活,毛茛在舞动 [01:00.594] You're entertaining the talk that is told through the teeth of the mouths of the millions
你在拿被无数个唇齿间所流传的话语作为娱乐 [01:05.951] Dyin' to meet ya
我是多么渴望见到你 [01:08.108] Little do they know
他们又怎么知道 [01:24.583] The Mississippi river won't kill you
密西西比河不会毁灭你 [01:27.296] Unless you stand too close, my dear
除非你站的太近,亲爱的 [01:30.745] Take you to Louisiana
带你去路易斯安那 [01:34.011] A long long way from here
离这千里迢迢 [01:37.214] And the war's been a long time coming
无意的战争已经持续了很久 [01:39.723] Yes, a long, long war's gonna come
是的,一场漫长的战争即将来临 [01:43.341] We're standing at the end of a story
我们在故事的尽头伫立 [01:46.093] At the foot of a palindrome
站在“回文“的足下 [01:49.739] One shot honey collect it all
酣饮一杯,快把它们聚集起来吧 [01:52.557] The dust inside the rusted souls
那些藏居在锈迹斑斑灵魂里的尘埃 [01:55.212] You should get a ride
你应该搭个顺风 [01:56.441] Cause you can't control
因为你无法掌控 [01:58.396] The heart that beats under the bone
那在骨骼间搏动的炽热的心脏啊 [02:00.563] Come on my combat chameleon give it up
来吧,我爱争斗的变色龙,放弃吧 [02:03.584] You've got your life to attend to, buttercup
你还要去照顾你自己的生活,毛茛在舞动 [02:07.012] You're entertaining the talk that is told through the teeth of the Mouths of the millions
你在拿被无数个唇齿间所流传的话语作为娱乐 [02:12.474] Dyin' to meet ya
我是多么想见到你 [02:14.726] Little do they know
又有谁知晓呢
父亲想让我离开那 [00:20.521] Indiana, Indiana in the cold
印第安纳,寒冷的印第安纳 [00:24.187] Said "you know you really don't need it
说道“你清楚你真的不需要这些 [00:27.270] Leave the fame for the road"
将名誉抛之脑后吧” [00:30.618] I remember when I was leaving
我还记得,当我离去时 [00:33.525] I was only six years old
我只有六岁大 [00:36.721] Oh how my heart was beatin'
我的心是如此激烈地跳动啊 [00:39.581] About ready to explode
感觉快要爆裂四散 [00:42.809] One shot honey collect it all
酣饮一杯,快把它们聚集起来吧 [00:45.889] The dust inside the rusted souls
那些藏居在锈迹斑斑灵魂里的尘埃 [00:48.614] You should get a ride cause you can't control
你应该搭个顺风,因为你无法掌控 [00:51.764] The heart that beats under the bone
那在骨骼间搏动的炽热的心脏啊 [00:54.337] Come on my combat chameleon give it up
来吧,我爱争斗的变色龙,放弃吧 [00:57.379] You've got your life to attend to, buttercup
你还要去照顾你自己的生活,毛茛在舞动 [01:00.594] You're entertaining the talk that is told through the teeth of the mouths of the millions
你在拿被无数个唇齿间所流传的话语作为娱乐 [01:05.951] Dyin' to meet ya
我是多么渴望见到你 [01:08.108] Little do they know
他们又怎么知道 [01:24.583] The Mississippi river won't kill you
密西西比河不会毁灭你 [01:27.296] Unless you stand too close, my dear
除非你站的太近,亲爱的 [01:30.745] Take you to Louisiana
带你去路易斯安那 [01:34.011] A long long way from here
离这千里迢迢 [01:37.214] And the war's been a long time coming
无意的战争已经持续了很久 [01:39.723] Yes, a long, long war's gonna come
是的,一场漫长的战争即将来临 [01:43.341] We're standing at the end of a story
我们在故事的尽头伫立 [01:46.093] At the foot of a palindrome
站在“回文“的足下 [01:49.739] One shot honey collect it all
酣饮一杯,快把它们聚集起来吧 [01:52.557] The dust inside the rusted souls
那些藏居在锈迹斑斑灵魂里的尘埃 [01:55.212] You should get a ride
你应该搭个顺风 [01:56.441] Cause you can't control
因为你无法掌控 [01:58.396] The heart that beats under the bone
那在骨骼间搏动的炽热的心脏啊 [02:00.563] Come on my combat chameleon give it up
来吧,我爱争斗的变色龙,放弃吧 [02:03.584] You've got your life to attend to, buttercup
你还要去照顾你自己的生活,毛茛在舞动 [02:07.012] You're entertaining the talk that is told through the teeth of the Mouths of the millions
你在拿被无数个唇齿间所流传的话语作为娱乐 [02:12.474] Dyin' to meet ya
我是多么想见到你 [02:14.726] Little do they know
又有谁知晓呢