Merry Axe-Mas-Ice Nine Killsmp3下载无损flac下载
Merry Axe-Mas-Ice Nine Kills在线试听免费歌词下载
[00:01.691]If you meet Santa Clause tonight boy
如果你今晚遇到圣诞老人 [00:04.146]You better run for your life
你最好逃命 [00:06.393]T'was the night before Christmas
那是圣诞节前夜 [00:08.274]Was just five years old
我仅仅五岁时 [00:09.371]My parents were butchered
我的父母被残忍的杀害 [00:10.755]In the blistering cold
在酷寒中 [00:12.140]He seemed jolly at first
他起初看起来很快乐 [00:13.655]In his suit stained with red
穿着沾着红色的西装 [00:14.909]He let out a laugh
他放声大笑 [00:16.032]But then left us for dead
但后来却丢下我们等死 [00:18.096]That scene
那个场景 [00:19.454]So vicious
如此邪恶 [00:20.734]Taught me the meaning of Christmas
教会了我圣诞节的意义 [00:23.555]Punish the wicked
惩罚调皮的人 [00:26.220]Don't ask for Santa's forgiveness
不要请求圣诞老人的原谅 [00:28.754]You will believe in me
你会相信我的 [00:31.497]Slaughtered under the tree
在树下被杀 [00:34.422]Don't believe a witness
不要相信会有目击者 [00:36.800]So much for a Merry Christmas
圣诞快乐到此为止 [00:39.908]Now Santa's claws are out
现在圣诞老人的爪子已经伸出来了 [00:42.703]The sinners scream and shout
罪人们尖叫呐喊 [00:45.707]Made sure the noose is yule-tide tight
确保圣诞期间的套索是紧的 [00:48.476]So much for a silent night
平安夜到此为止 [00:51.768]A silent night
一个寂静的夜 [00:56.026]T'was just three years later
仅仅三年后 [00:57.567]Now orphaned and bruised
现在成了孤儿,伤痕累累 [00:58.742]When the hands of the holy inflicted abuse
当神圣之手施虐 [01:01.564]Tied down and lashed
捆绑和鞭打 [01:02.817]Singled out from the pack
从一群人中被选出幸运儿 [01:04.228]Took my season's beatings
要经历我全部的打击 [01:05.586]Now it's time to give back
现在是时候回馈了 [01:07.415]That scene
那个场景 [01:08.773]So vicious
如此邪恶 [01:10.132]Taught me the meaning of Christmas
教会了我圣诞节的意义 [01:12.901]Punish the wicked
惩罚调皮的人 [01:15.670]Don't ask for Santa's forgiveness
不要请求圣诞老人的原谅 [01:18.204]You will believe in me
你会相信我的 [01:20.868]Slaughtered under the tree
在树下被杀 [01:24.186]Don't believe a witness
不要相信会有目击者 [01:26.171]So much for a Merry Christmas
圣诞快乐到此为止 [01:29.306]Now Santa's claws are out
现在圣诞老人的爪子已经伸出来了 [01:32.075]The sinners scream and shout
罪人们尖叫呐喊 [01:35.026]Made sure the noose is yule-tide tight
确保圣诞期间的套索是紧的 [01:37.822]So much for a silent night
平安夜到此为止 [01:40.930]A silent night
一个寂静的夜 [01:46.076]So now I'm slashing through the snow
所以现在我在雪中划过 [01:49.315]And the hearse is on its way
棺材已经在路上了 [01:52.372]With the mistletoe tags
挂着槲寄生 [01:55.036]Thank God it's Christmas day
感谢上帝今天是圣诞节 [02:08.803]I'm making my list
我在列我的单子 [02:10.292]You're a slave to your vice
你是恶习的奴隶 [02:11.493]So I'm gonna find out who's naughty or nice
所以我要找出谁是淘气的,谁是听话的 [02:14.262]It's time to wreck the halls
是时候破门而入了 [02:15.595]Let nothing you dismay
不要沮丧 [02:17.005]Santa's taking out the trash
圣诞老人在清理垃圾 [02:18.102]IT'S ******* GARBAGE DAY!
今天是垃圾日! [02:36.493]Taking out the trash
把垃圾带走 [02:37.982]Garbage day is today
今天是垃圾日! [02:39.862]Taking out the trash
让垃圾消失 [02:41.691]Garbage day is today
今天是垃圾日! [02:44.773]You will believe in me
你会相信我的 [02:47.490]Slaughtered under the tree
在树下被杀 [02:50.599]Don't believe a witness
不要相信会有目击者 [02:52.610]So much for a Merry Christmas
圣诞快乐到此为止 [02:55.588]Now Santa's claws are out
现在圣诞老人的爪子已经伸出来了 [02:58.357]The sinners scream and shout
罪人们尖叫呐喊 [03:01.361]Made sure the noose is yule-tide tight
确保圣诞期间的套索是紧的 [03:04.235]So much for a silent night
平安夜到此为止 [03:07.448]A silent night
一个寂静的夜 [03:12.019]Fa-la-la-la-la
Fa-la-la-la-la [03:13.221]Feliz navi-dead!
圣诞快乐-死 (西班牙语)
如果你今晚遇到圣诞老人 [00:04.146]You better run for your life
你最好逃命 [00:06.393]T'was the night before Christmas
那是圣诞节前夜 [00:08.274]Was just five years old
我仅仅五岁时 [00:09.371]My parents were butchered
我的父母被残忍的杀害 [00:10.755]In the blistering cold
在酷寒中 [00:12.140]He seemed jolly at first
他起初看起来很快乐 [00:13.655]In his suit stained with red
穿着沾着红色的西装 [00:14.909]He let out a laugh
他放声大笑 [00:16.032]But then left us for dead
但后来却丢下我们等死 [00:18.096]That scene
那个场景 [00:19.454]So vicious
如此邪恶 [00:20.734]Taught me the meaning of Christmas
教会了我圣诞节的意义 [00:23.555]Punish the wicked
惩罚调皮的人 [00:26.220]Don't ask for Santa's forgiveness
不要请求圣诞老人的原谅 [00:28.754]You will believe in me
你会相信我的 [00:31.497]Slaughtered under the tree
在树下被杀 [00:34.422]Don't believe a witness
不要相信会有目击者 [00:36.800]So much for a Merry Christmas
圣诞快乐到此为止 [00:39.908]Now Santa's claws are out
现在圣诞老人的爪子已经伸出来了 [00:42.703]The sinners scream and shout
罪人们尖叫呐喊 [00:45.707]Made sure the noose is yule-tide tight
确保圣诞期间的套索是紧的 [00:48.476]So much for a silent night
平安夜到此为止 [00:51.768]A silent night
一个寂静的夜 [00:56.026]T'was just three years later
仅仅三年后 [00:57.567]Now orphaned and bruised
现在成了孤儿,伤痕累累 [00:58.742]When the hands of the holy inflicted abuse
当神圣之手施虐 [01:01.564]Tied down and lashed
捆绑和鞭打 [01:02.817]Singled out from the pack
从一群人中被选出幸运儿 [01:04.228]Took my season's beatings
要经历我全部的打击 [01:05.586]Now it's time to give back
现在是时候回馈了 [01:07.415]That scene
那个场景 [01:08.773]So vicious
如此邪恶 [01:10.132]Taught me the meaning of Christmas
教会了我圣诞节的意义 [01:12.901]Punish the wicked
惩罚调皮的人 [01:15.670]Don't ask for Santa's forgiveness
不要请求圣诞老人的原谅 [01:18.204]You will believe in me
你会相信我的 [01:20.868]Slaughtered under the tree
在树下被杀 [01:24.186]Don't believe a witness
不要相信会有目击者 [01:26.171]So much for a Merry Christmas
圣诞快乐到此为止 [01:29.306]Now Santa's claws are out
现在圣诞老人的爪子已经伸出来了 [01:32.075]The sinners scream and shout
罪人们尖叫呐喊 [01:35.026]Made sure the noose is yule-tide tight
确保圣诞期间的套索是紧的 [01:37.822]So much for a silent night
平安夜到此为止 [01:40.930]A silent night
一个寂静的夜 [01:46.076]So now I'm slashing through the snow
所以现在我在雪中划过 [01:49.315]And the hearse is on its way
棺材已经在路上了 [01:52.372]With the mistletoe tags
挂着槲寄生 [01:55.036]Thank God it's Christmas day
感谢上帝今天是圣诞节 [02:08.803]I'm making my list
我在列我的单子 [02:10.292]You're a slave to your vice
你是恶习的奴隶 [02:11.493]So I'm gonna find out who's naughty or nice
所以我要找出谁是淘气的,谁是听话的 [02:14.262]It's time to wreck the halls
是时候破门而入了 [02:15.595]Let nothing you dismay
不要沮丧 [02:17.005]Santa's taking out the trash
圣诞老人在清理垃圾 [02:18.102]IT'S ******* GARBAGE DAY!
今天是垃圾日! [02:36.493]Taking out the trash
把垃圾带走 [02:37.982]Garbage day is today
今天是垃圾日! [02:39.862]Taking out the trash
让垃圾消失 [02:41.691]Garbage day is today
今天是垃圾日! [02:44.773]You will believe in me
你会相信我的 [02:47.490]Slaughtered under the tree
在树下被杀 [02:50.599]Don't believe a witness
不要相信会有目击者 [02:52.610]So much for a Merry Christmas
圣诞快乐到此为止 [02:55.588]Now Santa's claws are out
现在圣诞老人的爪子已经伸出来了 [02:58.357]The sinners scream and shout
罪人们尖叫呐喊 [03:01.361]Made sure the noose is yule-tide tight
确保圣诞期间的套索是紧的 [03:04.235]So much for a silent night
平安夜到此为止 [03:07.448]A silent night
一个寂静的夜 [03:12.019]Fa-la-la-la-la
Fa-la-la-la-la [03:13.221]Feliz navi-dead!
圣诞快乐-死 (西班牙语)
Merry Axe-Mas-Ice Nine Kills热门评论
Silent night, deadly night. 其实国内观众看这个电影不会有太大感觉,平安夜换成大年三十的话,冲击可能大很多哈哈