Fire man-Эндшпиль/MiyaGimp3下载无损flac下载
Fire man-Эндшпиль/MiyaGi在线试听免费歌词下载
[00:12.490]Ты настоящая, как sun.
你真实如骄阳 [00:14.300]Я ведь примкнул к твоей же красоте сам ведь
我自愿臣服于你的美丽 [00:19.000]Мне только повод подарить, как же
只需一个理由赠予你 [00:22.000]Я полюбил тебя ещё раньше.
我早已将你深爱 [00:25.490]Как эти рамки вне закона, ты поистине природа.
如这法外之地 你本就是自然本身 [00:29.000]Привыкаю умирать и мне от этого неплохо.
习惯在濒死中沉溺 这感觉令我着迷 [00:32.000]Добиваться лишь тебя, замечать только одну.
只为你而战 眼中唯你一人 [00:35.490]Ты расцветаешь словно сад в этом райском Малибу.
你如花园盛放 在这天堂马里布 [00:38.490]Точно космос, ты даёшь всем принцессам прикурить.
恰似宇宙 让所有公主黯然失色 [00:42.000]Отпусти мою любовь, но и ни дня тебе не жить
放走我的爱 但你一天也活不下去 [00:45.000]Без такого без меня, хоть поёшь день ото дня,
没有我 即便你日夜歌唱 [00:48.000]Что это больше чем любовь и мы ведь пьяны без вина.
说这超越爱情 我们未饮已醉 [00:51.490]Крутишь вертишь этим носом, то туда ты, то сюда.
你轻扬鼻尖左顾右盼 [00:55.000]Малолетние особы, значит - горе от ума.
年少轻狂 是智慧的悲哀 [00:58.000]Но я готов принять все боли, перегрузы в голове.
但我愿承受所有痛苦 脑中过载 [01:01.490]Признаю, что в этом мире меня тянет лишь к тебе.
承认这世上 唯有你能吸引我 [01:05.490]Ты точно приятная манна. Улыбнись мне, дама.
你确是甜蜜吗哪 对我微笑吧女士 [01:12.000]На сердце осадок дурманна. Пьян от любви её, мама.
心头沉淀迷幻 为她的爱沉醉 妈妈 [01:18.490]Ты точно приятная манна. Улыбнись мне, дама.
你确是甜蜜吗哪 对我微笑吧女士 [01:25.000]На сердце осадок дурманна. Пьян от любви её, мама.
心头沉淀迷幻 为她的爱沉醉 妈妈 [01:32.000]За время пели, лечили за life.
时光吟唱 治愈人生 [01:35.000]Теряли - плакали, боль и печаль.
失去时哭泣 痛苦与悲伤 [01:38.490]Обремени меня тайнами, знай -
用秘密压垮我吧 要知道 [01:41.490]Всё так же, как изначально.
一切如初未曾改变 [01:45.000]Волны зовут, я завожу мотор.
海浪呼唤 我启动引擎 [01:47.000]Долго не буду ждать - тебя возьму и заберу с собой.
不再久等 带你远走高飞 [01:50.490]Долго ли пели в нем мой дом, что помнит теплоту забот,
长久吟唱 我的家铭记温暖关怀 [01:53.000]С поломанными сердцами всё же верили в эту любо-о-о-овь.
带着破碎的心 仍相信这爱 [02:01.000]Мы все же верили в эту любо-о-о-овь!
我们依然相信这爱! [02:07.000]Ё! Ё! Ё!
哟!哟!哟! [02:09.000]Неврастеник и леди. Берег Терека. Ветер.
神经质与淑女 捷列克河岸 风 [02:12.000]Окрепли или поломались, отрави меня думами этими.
变强还是崩溃 用这些思绪毒害我 [02:16.000]Мы, как театральные тени, цветами бредим.
我们如戏剧阴影 为花朵痴狂 [02:19.490]Либо давай с тобой на край, что манит нас нездешним светом!
不如共赴彼岸 那异光引诱我们 [02:23.490]Мы безымянны, тоска иная -
我们无名 另一种忧郁 [02:27.000]Нам не увидеть больше fire, fire!
再也看不见火焰 火焰! [02:30.490]Я рядом буду до конца, ты знаешь:
我会陪你到最后 你知道: [02:32.490]Ценю, люблю, скучаю, обнимаю.
珍惜 爱恋 思念 拥抱 [02:36.000]Ты точно приятная манна. Улыбнись мне, дама.
你确是甜蜜吗哪 对我微笑吧女士 [02:42.490]На сердце осадок дурманна. Я пьян от любви её, мама.
心头沉淀迷幻 为她的爱沉醉 妈妈 [02:49.000]Ты точно приятная манна. Улыбнись мне, дама.
你确是甜蜜吗哪 对我微笑吧女士 [02:55.490]На сердце осадок дурманна. Я пьян от любви её, мама.
心头沉淀迷幻 为她的爱沉醉 妈妈 [03:02.000]Точно приятная манна~
确是甜蜜吗哪~ [03:08.000]Точно приятная манна~
确是甜蜜吗哪~ [03:14.490]Точно приятная манна~
确是甜蜜吗哪~ [03:21.490]Точно приятная манна~
确是甜蜜吗哪~
你真实如骄阳 [00:14.300]Я ведь примкнул к твоей же красоте сам ведь
我自愿臣服于你的美丽 [00:19.000]Мне только повод подарить, как же
只需一个理由赠予你 [00:22.000]Я полюбил тебя ещё раньше.
我早已将你深爱 [00:25.490]Как эти рамки вне закона, ты поистине природа.
如这法外之地 你本就是自然本身 [00:29.000]Привыкаю умирать и мне от этого неплохо.
习惯在濒死中沉溺 这感觉令我着迷 [00:32.000]Добиваться лишь тебя, замечать только одну.
只为你而战 眼中唯你一人 [00:35.490]Ты расцветаешь словно сад в этом райском Малибу.
你如花园盛放 在这天堂马里布 [00:38.490]Точно космос, ты даёшь всем принцессам прикурить.
恰似宇宙 让所有公主黯然失色 [00:42.000]Отпусти мою любовь, но и ни дня тебе не жить
放走我的爱 但你一天也活不下去 [00:45.000]Без такого без меня, хоть поёшь день ото дня,
没有我 即便你日夜歌唱 [00:48.000]Что это больше чем любовь и мы ведь пьяны без вина.
说这超越爱情 我们未饮已醉 [00:51.490]Крутишь вертишь этим носом, то туда ты, то сюда.
你轻扬鼻尖左顾右盼 [00:55.000]Малолетние особы, значит - горе от ума.
年少轻狂 是智慧的悲哀 [00:58.000]Но я готов принять все боли, перегрузы в голове.
但我愿承受所有痛苦 脑中过载 [01:01.490]Признаю, что в этом мире меня тянет лишь к тебе.
承认这世上 唯有你能吸引我 [01:05.490]Ты точно приятная манна. Улыбнись мне, дама.
你确是甜蜜吗哪 对我微笑吧女士 [01:12.000]На сердце осадок дурманна. Пьян от любви её, мама.
心头沉淀迷幻 为她的爱沉醉 妈妈 [01:18.490]Ты точно приятная манна. Улыбнись мне, дама.
你确是甜蜜吗哪 对我微笑吧女士 [01:25.000]На сердце осадок дурманна. Пьян от любви её, мама.
心头沉淀迷幻 为她的爱沉醉 妈妈 [01:32.000]За время пели, лечили за life.
时光吟唱 治愈人生 [01:35.000]Теряли - плакали, боль и печаль.
失去时哭泣 痛苦与悲伤 [01:38.490]Обремени меня тайнами, знай -
用秘密压垮我吧 要知道 [01:41.490]Всё так же, как изначально.
一切如初未曾改变 [01:45.000]Волны зовут, я завожу мотор.
海浪呼唤 我启动引擎 [01:47.000]Долго не буду ждать - тебя возьму и заберу с собой.
不再久等 带你远走高飞 [01:50.490]Долго ли пели в нем мой дом, что помнит теплоту забот,
长久吟唱 我的家铭记温暖关怀 [01:53.000]С поломанными сердцами всё же верили в эту любо-о-о-овь.
带着破碎的心 仍相信这爱 [02:01.000]Мы все же верили в эту любо-о-о-овь!
我们依然相信这爱! [02:07.000]Ё! Ё! Ё!
哟!哟!哟! [02:09.000]Неврастеник и леди. Берег Терека. Ветер.
神经质与淑女 捷列克河岸 风 [02:12.000]Окрепли или поломались, отрави меня думами этими.
变强还是崩溃 用这些思绪毒害我 [02:16.000]Мы, как театральные тени, цветами бредим.
我们如戏剧阴影 为花朵痴狂 [02:19.490]Либо давай с тобой на край, что манит нас нездешним светом!
不如共赴彼岸 那异光引诱我们 [02:23.490]Мы безымянны, тоска иная -
我们无名 另一种忧郁 [02:27.000]Нам не увидеть больше fire, fire!
再也看不见火焰 火焰! [02:30.490]Я рядом буду до конца, ты знаешь:
我会陪你到最后 你知道: [02:32.490]Ценю, люблю, скучаю, обнимаю.
珍惜 爱恋 思念 拥抱 [02:36.000]Ты точно приятная манна. Улыбнись мне, дама.
你确是甜蜜吗哪 对我微笑吧女士 [02:42.490]На сердце осадок дурманна. Я пьян от любви её, мама.
心头沉淀迷幻 为她的爱沉醉 妈妈 [02:49.000]Ты точно приятная манна. Улыбнись мне, дама.
你确是甜蜜吗哪 对我微笑吧女士 [02:55.490]На сердце осадок дурманна. Я пьян от любви её, мама.
心头沉淀迷幻 为她的爱沉醉 妈妈 [03:02.000]Точно приятная манна~
确是甜蜜吗哪~ [03:08.000]Точно приятная манна~
确是甜蜜吗哪~ [03:14.490]Точно приятная манна~
确是甜蜜吗哪~ [03:21.490]Точно приятная манна~
确是甜蜜吗哪~