オールドファッション (Instrumental)-back numbermp3下载无损flac下载
オールドファッション (Instrumental)-back number在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : 清水依与吏
[00:00.224]back number -オールドファッション
[00:00.631]作词:清水依与吏
[00:00.936]作曲:清水依与吏
[00:23.348]よく晴れた空に
如同晴空 [00:26.526]雪が降るような
飘雪一般 [00:29.772]ああそう
啊啊 是啊 [00:31.207]多分そんな感じだ
大概就是这种感觉 [00:33.911]変な例えだね
奇怪的比喻呢 [00:37.485]僕もそう思うよ
我自己也这么想 [00:40.463]だけど君はそんな感じだ
可你之于我就是这种感觉 [00:44.776]一体どこから話せば
不知从何谈起 [00:49.496]君という素敵な
你这种完美生物 [00:52.422]生き物の素敵さが
的完美之处 [00:56.391]いま2回出た素敵は
刚才讲两次完美 [00:58.999]わざとだからね
是故意的哦 [01:01.309]どうでもいいか
管他呢 [01:06.348]単純な事なんだきっと
其实这是件简单的事 [01:08.809]比べるまでもないよ
我俩根本无法相比较 [01:11.487]僕に足りないものを全部
我所有的不足 [01:15.210]君が持ち合わせていたんだ
你都恰好可以弥补 [01:19.67]悲しくなるくらい
这数目多到令人悲伤 [01:21.882]ああ
啊啊 [01:22.703]それを今数えてた所だよ
此刻我正掰着手指头呢 [01:27.877]不安とか迷いでできている
如果可能的话 [01:30.718]僕の胸の細胞を
想跟你交换一下 [01:33.318]出来るなら君と
我由不安和 [01:34.655]取り替えて欲しかった
迷惘组成的内心细胞 [01:39.298]花は風を待って
如花待风吹 [01:42.639]月が夜を照らすのと
如夜晚被 [01:45.589]同じように
月亮点亮 [01:48.51]僕に君なんだ
我身边有你 [01:53.416]デコボコしてても
与你并肩前行的话 [01:56.536]並んで歩けば
即使地面崎岖 [01:59.784]この道がいいと思った
我尚觉得是条不错的道路 [02:03.919]お祝いしようって君が
庆祝一下吧 [02:08.561]なんにも無い日に
若你在没有纪念日的 [02:11.337]言い出すのは決まって
某天这么说 [02:14.926]僕がバレないように
那一定是我在 [02:17.840]落ち込んだ時だ
偷偷沮丧的时候 [02:20.563]不甲斐ないね
真是窝囊呢 [02:25.383]肝心な所はいつも
一到关键时候 [02:27.939]少し君の真似をして
总是稍稍模仿你的举动 [02:30.601]はずれでも優しい
即使目标落空 [02:32.342]答えが出せるように
也努力给个温柔的回应 [02:36.687]鳥は春を歌って
小鸟以春为歌 [02:39.919]いつだってそれに
我想 [02:42.125]気付いてる君に
成为的 [02:45.322]僕はなりたかった
就是总能注意到这些的你 [03:03.432]僕と見た街は夜空は
同我一起看过的街巷和夜空 [03:06.105]どう映っていたんだろう
会是什么颜色的呢 [03:08.712]君は後悔していないかな
你有没有在后悔呢 [03:12.658]ねぇちょっと
喂 [03:13.838]そんなのどうだっていいの
别想些没用的 [03:16.291]ドーナツ買って来てよって
去帮我买点甜甜圈嘛 [03:19.61]君ならああ
啊啊 [03:20.850]そう言うだろうな
一定会这么说我 [03:25.334]単純な事なんだきっと
其实这是件简单的事 [03:27.901]誰がなんと言おうと
那就是无论他人如何言语 [03:30.559]どれだけの時間が
无论时间流转 [03:32.298]命が巡ったとしても
生命轮回 [03:36.604]風は花を探して
如风也在寻觅花朵 [03:39.836]夜と月が呼び合うのと
如夜晚 [03:42.973]同じように
也会呼唤月光 [03:45.323]君には僕なんだ
你身边有我
如同晴空 [00:26.526]雪が降るような
飘雪一般 [00:29.772]ああそう
啊啊 是啊 [00:31.207]多分そんな感じだ
大概就是这种感觉 [00:33.911]変な例えだね
奇怪的比喻呢 [00:37.485]僕もそう思うよ
我自己也这么想 [00:40.463]だけど君はそんな感じだ
可你之于我就是这种感觉 [00:44.776]一体どこから話せば
不知从何谈起 [00:49.496]君という素敵な
你这种完美生物 [00:52.422]生き物の素敵さが
的完美之处 [00:56.391]いま2回出た素敵は
刚才讲两次完美 [00:58.999]わざとだからね
是故意的哦 [01:01.309]どうでもいいか
管他呢 [01:06.348]単純な事なんだきっと
其实这是件简单的事 [01:08.809]比べるまでもないよ
我俩根本无法相比较 [01:11.487]僕に足りないものを全部
我所有的不足 [01:15.210]君が持ち合わせていたんだ
你都恰好可以弥补 [01:19.67]悲しくなるくらい
这数目多到令人悲伤 [01:21.882]ああ
啊啊 [01:22.703]それを今数えてた所だよ
此刻我正掰着手指头呢 [01:27.877]不安とか迷いでできている
如果可能的话 [01:30.718]僕の胸の細胞を
想跟你交换一下 [01:33.318]出来るなら君と
我由不安和 [01:34.655]取り替えて欲しかった
迷惘组成的内心细胞 [01:39.298]花は風を待って
如花待风吹 [01:42.639]月が夜を照らすのと
如夜晚被 [01:45.589]同じように
月亮点亮 [01:48.51]僕に君なんだ
我身边有你 [01:53.416]デコボコしてても
与你并肩前行的话 [01:56.536]並んで歩けば
即使地面崎岖 [01:59.784]この道がいいと思った
我尚觉得是条不错的道路 [02:03.919]お祝いしようって君が
庆祝一下吧 [02:08.561]なんにも無い日に
若你在没有纪念日的 [02:11.337]言い出すのは決まって
某天这么说 [02:14.926]僕がバレないように
那一定是我在 [02:17.840]落ち込んだ時だ
偷偷沮丧的时候 [02:20.563]不甲斐ないね
真是窝囊呢 [02:25.383]肝心な所はいつも
一到关键时候 [02:27.939]少し君の真似をして
总是稍稍模仿你的举动 [02:30.601]はずれでも優しい
即使目标落空 [02:32.342]答えが出せるように
也努力给个温柔的回应 [02:36.687]鳥は春を歌って
小鸟以春为歌 [02:39.919]いつだってそれに
我想 [02:42.125]気付いてる君に
成为的 [02:45.322]僕はなりたかった
就是总能注意到这些的你 [03:03.432]僕と見た街は夜空は
同我一起看过的街巷和夜空 [03:06.105]どう映っていたんだろう
会是什么颜色的呢 [03:08.712]君は後悔していないかな
你有没有在后悔呢 [03:12.658]ねぇちょっと
喂 [03:13.838]そんなのどうだっていいの
别想些没用的 [03:16.291]ドーナツ買って来てよって
去帮我买点甜甜圈嘛 [03:19.61]君ならああ
啊啊 [03:20.850]そう言うだろうな
一定会这么说我 [03:25.334]単純な事なんだきっと
其实这是件简单的事 [03:27.901]誰がなんと言おうと
那就是无论他人如何言语 [03:30.559]どれだけの時間が
无论时间流转 [03:32.298]命が巡ったとしても
生命轮回 [03:36.604]風は花を探して
如风也在寻觅花朵 [03:39.836]夜と月が呼び合うのと
如夜晚 [03:42.973]同じように
也会呼唤月光 [03:45.323]君には僕なんだ
你身边有我
オールドファッション (Instrumental)-back number热门评论
我真的超爱这和伴奏的最后面那段