サヨナラの季節-lol-エルオーエル-mp3下载无损flac下载
サヨナラの季節-lol-エルオーエル-在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : EIGO/TEEDA
[00:00.307] 作曲 : EIGO
[00:00.615] いつもと同じ帰り道
一如平常的回家路 [00:06.091] うつろうセツナ季節 舞い散る
季节刹那更替 花瓣纷纷飘落 [00:11.525] 少し大人になった横顔だけが
唯独渐有大人模样的侧脸 [00:17.244] 理由を知っている
知晓理由 [00:22.812] いつも通り、帰りのラテは
希望回家路上你还能像平常那样 [00:28.255] 私に買わせてほしい
让我去帮你买拿铁咖啡 [00:33.448] それが冷めたら別々の場所
等咖啡凉了 我们也该 [00:39.196] 向かう合図ね
前往不同的地方了 [00:44.719] 振り返らないなんて言わないよ
我不会说自己再也不会留恋过去 [00:50.294] 過ごした時間は宝物だから
因为与你共度的时间都是我的宝物 [00:55.808] 「ありがとう」って不意に言うから
因为你突然间对我说了谢谢 [01:01.360] またそっち向けない...
所以我还是没有勇气望着你 [01:05.383] 涙止まらないよ
此刻的我已经泪流不止 [01:08.475] ただ この道を渡ったら
若是这条路走到了尽头 [01:12.427] 想い出に変わってしまいそうで
一切仿佛都会变成回忆 [01:17.914] 幸せでしたあなたに出逢えてよかったと
我很幸福感谢与你的相遇 [01:23.464] 想い出に変わる前に
在成为回忆之前 [01:40.872] hey baby are you really okay with this? [01:43.840] 「これが二人の love story?」なんて
这就是两个人的love story吗 [01:46.716] 揺らぎそうな言葉呟きそうに
这让心动摇的话语欲言又止 [01:49.114] 奏でてきた日々はまるで rhapsody
合奏至今的岁月宛如狂想曲 [01:51.907] そう決めた未来(あす)なのに
明明是自己决定的未来 [01:54.360] 巡り巡り巡る my memories
此刻回忆却又萦绕不绝 [01:57.059] your favorite perfume and movies and songs [02:00.009] いつか「懐かしいな」って思うの?
有一天是否你也会觉得怀念 [02:02.804] 言えない you and I
未言明心意的你和我 [02:04.307] お互い触れない慣れない
彼此触摸不到的距离 [02:06.413] 気づかいも温かい
感到陌生的关心 一切都如此温暖 [02:08.535] いつもと変わらない帰り道
一如平常的回家路 [02:11.163] どれもこれも今だけは愛しい
至少现在一切还是那么美好 [02:13.680] no worries babe it was sweet like marmalade [02:16.502] 街並みだけ変わらないままで
唯独这条街道依旧没有改变 [02:19.367] いつもより何故か静かな station
车站莫名地比往日还要寂静 [02:22.291] ありがとう this is my graduation
谢谢 this is my graduation [02:24.180] 「さよなら」なんて言えないよ
说不出再见 [02:29.585] 過ごした時間が美し過ぎたから
因为一起度过的时间太美好 [02:35.245] これから歩む日々の中
今后前往的未来 [02:40.612] またきっと逢えるよね
我们一定会重逢 [02:44.687] だから 止まらないよ
所以我不会停下脚步 [02:47.794] 今 この道を渡ってく
现在 走过脚下的这条路 [02:51.705] 大切な想い胸に抱いて
将珍贵的情意怀抱在心 [02:57.313] 幸せでしたあなたに出逢えてよかったと
我很幸福感谢与你的相遇 [03:02.821] 笑顔で言えるその日まで
直到能如此笑言的那天 [03:06.469] 揺れる心に風が吹いてく
春风拂过我摇曳的心田 [03:11.828] 舞い散る想い「会いたい」
思念飘落不绝 好想见你 [03:17.389] キモチを決めたあの日のこと
下定决心的那一天 [03:21.672] 後悔なんてしてないよ
我并不后悔 [03:25.922] ずっと
永远 [03:28.607] ずっと忘れない
永远不会忘记 [03:30.849] 止まらないよ
不会停下脚步 [03:31.837] ただ この道を渡ったら
若是这条路走到了尽头 [03:35.855] 想い出に変わってしまいそうで
一切仿佛都会变成回忆 [03:41.472] 幸せでしたあなたに出逢えてよかったと
我很幸福感谢与你的相遇 [03:46.897] 想い出に変わる前に
在成为回忆之前 [03:55.219] 最後は笑顔で言わせて
最后让我笑着对你说 [04:00.756] さよならのその代わりに
取代那句再见
一如平常的回家路 [00:06.091] うつろうセツナ季節 舞い散る
季节刹那更替 花瓣纷纷飘落 [00:11.525] 少し大人になった横顔だけが
唯独渐有大人模样的侧脸 [00:17.244] 理由を知っている
知晓理由 [00:22.812] いつも通り、帰りのラテは
希望回家路上你还能像平常那样 [00:28.255] 私に買わせてほしい
让我去帮你买拿铁咖啡 [00:33.448] それが冷めたら別々の場所
等咖啡凉了 我们也该 [00:39.196] 向かう合図ね
前往不同的地方了 [00:44.719] 振り返らないなんて言わないよ
我不会说自己再也不会留恋过去 [00:50.294] 過ごした時間は宝物だから
因为与你共度的时间都是我的宝物 [00:55.808] 「ありがとう」って不意に言うから
因为你突然间对我说了谢谢 [01:01.360] またそっち向けない...
所以我还是没有勇气望着你 [01:05.383] 涙止まらないよ
此刻的我已经泪流不止 [01:08.475] ただ この道を渡ったら
若是这条路走到了尽头 [01:12.427] 想い出に変わってしまいそうで
一切仿佛都会变成回忆 [01:17.914] 幸せでしたあなたに出逢えてよかったと
我很幸福感谢与你的相遇 [01:23.464] 想い出に変わる前に
在成为回忆之前 [01:40.872] hey baby are you really okay with this? [01:43.840] 「これが二人の love story?」なんて
这就是两个人的love story吗 [01:46.716] 揺らぎそうな言葉呟きそうに
这让心动摇的话语欲言又止 [01:49.114] 奏でてきた日々はまるで rhapsody
合奏至今的岁月宛如狂想曲 [01:51.907] そう決めた未来(あす)なのに
明明是自己决定的未来 [01:54.360] 巡り巡り巡る my memories
此刻回忆却又萦绕不绝 [01:57.059] your favorite perfume and movies and songs [02:00.009] いつか「懐かしいな」って思うの?
有一天是否你也会觉得怀念 [02:02.804] 言えない you and I
未言明心意的你和我 [02:04.307] お互い触れない慣れない
彼此触摸不到的距离 [02:06.413] 気づかいも温かい
感到陌生的关心 一切都如此温暖 [02:08.535] いつもと変わらない帰り道
一如平常的回家路 [02:11.163] どれもこれも今だけは愛しい
至少现在一切还是那么美好 [02:13.680] no worries babe it was sweet like marmalade [02:16.502] 街並みだけ変わらないままで
唯独这条街道依旧没有改变 [02:19.367] いつもより何故か静かな station
车站莫名地比往日还要寂静 [02:22.291] ありがとう this is my graduation
谢谢 this is my graduation [02:24.180] 「さよなら」なんて言えないよ
说不出再见 [02:29.585] 過ごした時間が美し過ぎたから
因为一起度过的时间太美好 [02:35.245] これから歩む日々の中
今后前往的未来 [02:40.612] またきっと逢えるよね
我们一定会重逢 [02:44.687] だから 止まらないよ
所以我不会停下脚步 [02:47.794] 今 この道を渡ってく
现在 走过脚下的这条路 [02:51.705] 大切な想い胸に抱いて
将珍贵的情意怀抱在心 [02:57.313] 幸せでしたあなたに出逢えてよかったと
我很幸福感谢与你的相遇 [03:02.821] 笑顔で言えるその日まで
直到能如此笑言的那天 [03:06.469] 揺れる心に風が吹いてく
春风拂过我摇曳的心田 [03:11.828] 舞い散る想い「会いたい」
思念飘落不绝 好想见你 [03:17.389] キモチを決めたあの日のこと
下定决心的那一天 [03:21.672] 後悔なんてしてないよ
我并不后悔 [03:25.922] ずっと
永远 [03:28.607] ずっと忘れない
永远不会忘记 [03:30.849] 止まらないよ
不会停下脚步 [03:31.837] ただ この道を渡ったら
若是这条路走到了尽头 [03:35.855] 想い出に変わってしまいそうで
一切仿佛都会变成回忆 [03:41.472] 幸せでしたあなたに出逢えてよかったと
我很幸福感谢与你的相遇 [03:46.897] 想い出に変わる前に
在成为回忆之前 [03:55.219] 最後は笑顔で言わせて
最后让我笑着对你说 [04:00.756] さよならのその代わりに
取代那句再见