A Hard Rain's A-Gonna Fall-Bob Dylanmp3下载无损flac下载
A Hard Rain's A-Gonna Fall-Bob Dylan在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Bob Dylan
[00:01.000] 作曲 : Bob Dylan
[00:06.413]Oh, where have you been, my blue-eyed son?
噢,你去了哪裏,藍眼睛小子? [00:13.362]Oh, where have you been, my darling young one?
你去了哪裏,親愛的年青人? [00:19.840]I’ve stumbled on the side of twelve misty mountains
我側身瞥見十二座迷霧的山坡; [00:26.554]I’ve walked and I’ve crawled on six crooked highways
我走過,匍匐六道蜿蜒的公路; [00:33.267]I’ve stepped in the middle of seven sad forests
我跋涉進七片悲哀的森林; [00:39.902]I’ve been out in front of a dozen dead oceans
我迎面撞見十二泊死亡的海; [00:46.668]I’ve been ten thousand miles in the mouth of a graveyard
我在墳地的口裏行過一萬里 [00:53.173]And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, and it’s a hard
有一場暴雨,一場暴雨,暴雨,暴雨—— [01:00.565]And it’s a hard rain’s a-gonna fall
一場暴雨就要降臨 [01:11.119]Oh, what did you see, my blue-eyed son?
噢,你看到了什麼,藍眼睛小子? [01:18.015]Oh, what did you see, my darling young one?
你看到了什麼,親愛的年青人? [01:24.702]I saw a newborn baby with wild wolves all around it
我看見一個新生嬰孩旁野狼環伺; [01:31.520]I saw a highway of diamonds with nobody on it
我看見一道鑽石公路卻無人行走; [01:38.391]I saw a black branch with blood that kept drippin’
我看見一杈黑色的樹枝滴血不止; [01:45.182]I saw a room full of men with their hammers a-bleedin’
我看見一間屋子擠滿衆人,手持血錘; [01:51.530]I saw a white ladder all covered with water
我看見一道白色階梯陷沒於流水; [01:58.218]I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken
我看見萬人交談,舌頭已被剪斷; [02:05.009]I saw guns and sharp swords in the hands of young children
我看見幼童手握槍支和銳利的劍 [02:09.790]And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
有一場暴雨,一場暴雨,暴雨,暴雨—— [02:17.156]And it’s a hard rain’s a-gonna fall
一場暴雨就要降臨 [02:27.997]And what did you hear, my blue-eyed son?
你又聽到了什麼,我藍眼睛小子? [02:34.867]And what did you hear, my darling young one?
你又聽到了什麼,我親愛的年青人? [02:41.529]I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin’
我聽到雷電厲聲轟鳴猶如警告; [02:48.451]Heard the roar of a wave that could drown the whole world
我聽到波浪咆哮要淹沒全地; [02:55.164]Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin’
我聽到一百鼓手擊打好似熾焰; [03:01.826]Heard ten thousand whisperin’ and nobody listenin’
我聽到一萬人耳語卻無人傾聽; [03:08.435]Heard one person starve, I heard many people laughin’
我聽到一人飢餓卻有衆人嗤笑; [03:15.044]Heard the song of a poet who died in the gutter
聽到詩人的遺骸在陰溝頌唱; [03:21.731]Heard the sound of a clown who cried in the alley
聽到小丑的聲音於後巷啜泣 [03:26.511]And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
有一場暴雨,一場暴雨,暴雨,暴雨—— [03:34.009]And it’s a hard rain’s a-gonna fall
一場暴雨就要降臨 [03:44.954]Oh, who did you meet, my blue-eyed son?
噢,你遇見了什麼,藍眼睛小子? [03:49.813]Who did you meet, my darling young one?
你遇見了誰,親愛的年青人? [03:57.440]I met a young child beside a dead pony
我遇見一個幼童身旁躺臥死馬; [04:04.154]I met a white man who walked a black dog
我遇見一名白人牽拉黑狗; [04:11.024]I met a young woman whose body was burning
我遇見一名年青婦人身體被火焚燒; [04:17.868]I met a young girl, she gave me a rainbow
我遇見一名年青姑娘贈我一道彩虹; [04:24.843]I met one man who was wounded in love
我遇見一名男子因愛受傷; [04:31.530]I met another man who was wounded with hatred
又遇見一名男子因恨受傷 [04:36.128]And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
有一場暴雨,一場暴雨,暴雨,暴雨—— [04:43.625]It’s a hard rain’s a-gonna fall
一場暴雨就要降臨 [04:56.634]Oh, what’ll you do now, my blue-eyed son?
你又瞭解什麼,我藍眼睛小子? [05:03.530]Oh, what’ll you do now, my darling young one?
你又要做什麼,親愛的年青人? [05:10.453]I’m a-goin’ back out ’fore the rain starts a-fallin’
我這就要在雨降下之前回到森林; [05:17.349]I’ll walk to the depths of the deepest black forest
我要去到最深的黑森林深處; [05:24.010]Where the people are many and their hands are all empty
那裏人數衆多,兩手卻空無一物; [05:30.880]Where the pellets of poison are flooding their waters
那裏毒氣如子彈傾倒於水域; [05:37.672]Where the home in the valley meets the damp dirty prison
那裏溝谷之家鄰接陰濕不潔之牢獄, [05:44.542]Where the executioner’s face is always well hidden
獄卒的臉卻從不曾被看見; [05:51.047]Where hunger is ugly, where souls are forgotten
那裏飢餓就是醜陋,靈魂不被記念; [05:57.787]Where black is the color, where none is the number
那裏黑即色彩,無即數目; [06:04.239]And I’ll tell it and think it and speak it and breathe it
我要查看,訴說,思想,呼吸那地 [06:10.848]And reflect it from the mountain so all souls can see it
從山上輝映好讓所有的靈照見 [06:17.692]Then I’ll stand on the ocean until I start sinkin’
停駐在海面直到我開始沉陷; [06:24.066]But I’ll know my song well before I start singin’
但我在開口之前就已曉得我的詞面 [06:28.846]And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
有一場暴雨,一場暴雨,暴雨,暴雨—— [06:36.474]It’s a hard rain’s a-gonna fall
一場暴雨就要降臨
噢,你去了哪裏,藍眼睛小子? [00:13.362]Oh, where have you been, my darling young one?
你去了哪裏,親愛的年青人? [00:19.840]I’ve stumbled on the side of twelve misty mountains
我側身瞥見十二座迷霧的山坡; [00:26.554]I’ve walked and I’ve crawled on six crooked highways
我走過,匍匐六道蜿蜒的公路; [00:33.267]I’ve stepped in the middle of seven sad forests
我跋涉進七片悲哀的森林; [00:39.902]I’ve been out in front of a dozen dead oceans
我迎面撞見十二泊死亡的海; [00:46.668]I’ve been ten thousand miles in the mouth of a graveyard
我在墳地的口裏行過一萬里 [00:53.173]And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, and it’s a hard
有一場暴雨,一場暴雨,暴雨,暴雨—— [01:00.565]And it’s a hard rain’s a-gonna fall
一場暴雨就要降臨 [01:11.119]Oh, what did you see, my blue-eyed son?
噢,你看到了什麼,藍眼睛小子? [01:18.015]Oh, what did you see, my darling young one?
你看到了什麼,親愛的年青人? [01:24.702]I saw a newborn baby with wild wolves all around it
我看見一個新生嬰孩旁野狼環伺; [01:31.520]I saw a highway of diamonds with nobody on it
我看見一道鑽石公路卻無人行走; [01:38.391]I saw a black branch with blood that kept drippin’
我看見一杈黑色的樹枝滴血不止; [01:45.182]I saw a room full of men with their hammers a-bleedin’
我看見一間屋子擠滿衆人,手持血錘; [01:51.530]I saw a white ladder all covered with water
我看見一道白色階梯陷沒於流水; [01:58.218]I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken
我看見萬人交談,舌頭已被剪斷; [02:05.009]I saw guns and sharp swords in the hands of young children
我看見幼童手握槍支和銳利的劍 [02:09.790]And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
有一場暴雨,一場暴雨,暴雨,暴雨—— [02:17.156]And it’s a hard rain’s a-gonna fall
一場暴雨就要降臨 [02:27.997]And what did you hear, my blue-eyed son?
你又聽到了什麼,我藍眼睛小子? [02:34.867]And what did you hear, my darling young one?
你又聽到了什麼,我親愛的年青人? [02:41.529]I heard the sound of a thunder, it roared out a warnin’
我聽到雷電厲聲轟鳴猶如警告; [02:48.451]Heard the roar of a wave that could drown the whole world
我聽到波浪咆哮要淹沒全地; [02:55.164]Heard one hundred drummers whose hands were a-blazin’
我聽到一百鼓手擊打好似熾焰; [03:01.826]Heard ten thousand whisperin’ and nobody listenin’
我聽到一萬人耳語卻無人傾聽; [03:08.435]Heard one person starve, I heard many people laughin’
我聽到一人飢餓卻有衆人嗤笑; [03:15.044]Heard the song of a poet who died in the gutter
聽到詩人的遺骸在陰溝頌唱; [03:21.731]Heard the sound of a clown who cried in the alley
聽到小丑的聲音於後巷啜泣 [03:26.511]And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
有一場暴雨,一場暴雨,暴雨,暴雨—— [03:34.009]And it’s a hard rain’s a-gonna fall
一場暴雨就要降臨 [03:44.954]Oh, who did you meet, my blue-eyed son?
噢,你遇見了什麼,藍眼睛小子? [03:49.813]Who did you meet, my darling young one?
你遇見了誰,親愛的年青人? [03:57.440]I met a young child beside a dead pony
我遇見一個幼童身旁躺臥死馬; [04:04.154]I met a white man who walked a black dog
我遇見一名白人牽拉黑狗; [04:11.024]I met a young woman whose body was burning
我遇見一名年青婦人身體被火焚燒; [04:17.868]I met a young girl, she gave me a rainbow
我遇見一名年青姑娘贈我一道彩虹; [04:24.843]I met one man who was wounded in love
我遇見一名男子因愛受傷; [04:31.530]I met another man who was wounded with hatred
又遇見一名男子因恨受傷 [04:36.128]And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
有一場暴雨,一場暴雨,暴雨,暴雨—— [04:43.625]It’s a hard rain’s a-gonna fall
一場暴雨就要降臨 [04:56.634]Oh, what’ll you do now, my blue-eyed son?
你又瞭解什麼,我藍眼睛小子? [05:03.530]Oh, what’ll you do now, my darling young one?
你又要做什麼,親愛的年青人? [05:10.453]I’m a-goin’ back out ’fore the rain starts a-fallin’
我這就要在雨降下之前回到森林; [05:17.349]I’ll walk to the depths of the deepest black forest
我要去到最深的黑森林深處; [05:24.010]Where the people are many and their hands are all empty
那裏人數衆多,兩手卻空無一物; [05:30.880]Where the pellets of poison are flooding their waters
那裏毒氣如子彈傾倒於水域; [05:37.672]Where the home in the valley meets the damp dirty prison
那裏溝谷之家鄰接陰濕不潔之牢獄, [05:44.542]Where the executioner’s face is always well hidden
獄卒的臉卻從不曾被看見; [05:51.047]Where hunger is ugly, where souls are forgotten
那裏飢餓就是醜陋,靈魂不被記念; [05:57.787]Where black is the color, where none is the number
那裏黑即色彩,無即數目; [06:04.239]And I’ll tell it and think it and speak it and breathe it
我要查看,訴說,思想,呼吸那地 [06:10.848]And reflect it from the mountain so all souls can see it
從山上輝映好讓所有的靈照見 [06:17.692]Then I’ll stand on the ocean until I start sinkin’
停駐在海面直到我開始沉陷; [06:24.066]But I’ll know my song well before I start singin’
但我在開口之前就已曉得我的詞面 [06:28.846]And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
有一場暴雨,一場暴雨,暴雨,暴雨—— [06:36.474]It’s a hard rain’s a-gonna fall
一場暴雨就要降臨