一欠片の死者の夢-帝國交響楽団mp3下载无损flac下载
一欠片の死者の夢-帝國交響楽団在线试听免费歌词下载
[00:01.82]沈め沈め沈め
沉没吧沉没吧沉没吧 [00:03.20]沈め沈め沈め
沉没吧沉没吧沉没吧 [00:04.93]深く深く深く
深深地深深地深深地 [00:06.55]深く深く深く
深深地深深地深深地 [00:08.22]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [00:09.84]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [00:11.52]もう 二度 届かない 沈め
已经无法再次传达了 沉下去吧 [00:14.93]沈め沈め沈め
沉没吧沉没吧沉没吧 [00:16.58]沈め沈め沈め
沉没吧沉没吧沉没吧 [00:18.20]深く深く深く
深深地深深地深深地 [00:19.88]深く深く深く
深深地深深地深深地 [00:21.49]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [00:23.07]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [00:25.01]もう 二度 届かない 沈め
已经无法再次传达了 沉下去吧 [00:28.50]傾く艦がただ遠く
倾斜的军舰在远处沉没 [00:34.78]静かに血は流れてゆく
鲜血在静静地流淌着 [00:41.47]幾度も交えたその掌は払われ
曾无数次手掌真情地交握着 [00:50.14]征く道を違え 立ちはだかる
如今却选择了不同的道路 相互阻隔着 [00:55.29]かつて肩を並べ共に空を目指した
曾经 你我肩并肩地一同 向着那片天空为目标 [01:02.42]輩にもう言葉は届かない
如今却 已无法向同伴传达任何话语 [01:08.98]崩れて 剥がれて 落ちた一欠片の夢
崩坏掉吧 剥落掉吧 那一片已经消失的梦之碎片 [01:16.35]全て過ぎ去った平和の残影
全部都是已然过去的 和平残影 [01:22.23]溶かして 忘れて
溶解掉吧 忘却了吧 [01:25.67]どうか振り返らないで
无论如何也无法再回头了啊 [01:29.75]淡い夢だったの何もかも
也许这一切都曾只是淡淡的梦而已 [01:38.23]差し込む陽を遮る波
将照射而入的阳光遮住的海浪 [01:44.80]水面が遠ざかってゆく
离水面逐渐变得越来越远 [01:52.22]凍える水底で
在冰冷的海底 [01:54.68]光へ手を伸ばしても
即使向光芒伸出手 [01:59.03]艦のような暗闇から出られない
也如沉舰一般无法从黑暗中脱离 [02:05.71]崩れて 剥がれて
崩坏掉吧 剥落掉吧 [02:08.90]モウ二度ト届カナイノ
已经无法再次传达了啊 [02:13.05]波の向こうの光の中
在那远方波浪的光芒之中 [02:18.92]溶かして忘れて
溶解掉吧 忘却掉吧 [02:22.30]もう二度と戻れないわ
已经无法再次归还了啊 [02:26.43]波の向こう側へと消えて行く
逐渐的消失在远方的波涛之侧 [02:41.05]いつか
究竟何时 [02:42.71]イツカ
到底何时 [02:44.38]あの空の下へ
才能回到那片天空之下 [03:02.25]いつか終わるときが来ると分かっていたのに
明明知道总有一天会迎来结束之时 [03:09.00]認められず
但终究不被认可 [03:10.91]ただ嘆きを噛み潰して
只是将悲叹狠狠地咬碎 [03:15.59]崩れて剥がれて
崩坏掉吧 剥落掉吧 [03:18.47]もう二度と届かないの
已经无法再次传达了啊 [03:22.61]全て過ぎ去った平和の残影
全部都是已然过去的 和平残影 [03:28.58]溶かして忘れて
溶解掉吧 忘却了吧 [03:31.73]どうか振り返らないで
无论如何都无法再回头了啊 [03:36.19]仰ぐ水面から涙声の叫び
仰头听见从水面而来的哭喊声 [03:42.34]波の向こう側へと消えて行く
逐渐的消失在远方的波涛之侧 [03:51.11]沈め沈め沈め
沉没吧沉没吧沉没吧 [03:52.42]沈め沈め沈め
沉没吧沉没吧沉没吧 [03:54.04]深く深く深く
深深地深深地深深地 [03:55.81]深く深く深く
深深地深深地深深地 [03:57.38]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [03:59.04]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [04:00.75]もう 二度 届かない沈め
已经无法再次传达了 沉下去吧 [04:04.32]沈め沈め沈め
沉没吧沉没吧沉没吧 [04:05.79]沈め沈め沈め
沉没吧沉没吧沉没吧 [04:07.35]深く深く深く
深深地深深地深深地 [04:09.03]深く深く深く
深深地深深地深深地 [04:10.62]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [04:12.46]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [04:13.92]もう 二度 届かない沈め
已经无法再次传达了 沉下去吧
沉没吧沉没吧沉没吧 [00:03.20]沈め沈め沈め
沉没吧沉没吧沉没吧 [00:04.93]深く深く深く
深深地深深地深深地 [00:06.55]深く深く深く
深深地深深地深深地 [00:08.22]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [00:09.84]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [00:11.52]もう 二度 届かない 沈め
已经无法再次传达了 沉下去吧 [00:14.93]沈め沈め沈め
沉没吧沉没吧沉没吧 [00:16.58]沈め沈め沈め
沉没吧沉没吧沉没吧 [00:18.20]深く深く深く
深深地深深地深深地 [00:19.88]深く深く深く
深深地深深地深深地 [00:21.49]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [00:23.07]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [00:25.01]もう 二度 届かない 沈め
已经无法再次传达了 沉下去吧 [00:28.50]傾く艦がただ遠く
倾斜的军舰在远处沉没 [00:34.78]静かに血は流れてゆく
鲜血在静静地流淌着 [00:41.47]幾度も交えたその掌は払われ
曾无数次手掌真情地交握着 [00:50.14]征く道を違え 立ちはだかる
如今却选择了不同的道路 相互阻隔着 [00:55.29]かつて肩を並べ共に空を目指した
曾经 你我肩并肩地一同 向着那片天空为目标 [01:02.42]輩にもう言葉は届かない
如今却 已无法向同伴传达任何话语 [01:08.98]崩れて 剥がれて 落ちた一欠片の夢
崩坏掉吧 剥落掉吧 那一片已经消失的梦之碎片 [01:16.35]全て過ぎ去った平和の残影
全部都是已然过去的 和平残影 [01:22.23]溶かして 忘れて
溶解掉吧 忘却了吧 [01:25.67]どうか振り返らないで
无论如何也无法再回头了啊 [01:29.75]淡い夢だったの何もかも
也许这一切都曾只是淡淡的梦而已 [01:38.23]差し込む陽を遮る波
将照射而入的阳光遮住的海浪 [01:44.80]水面が遠ざかってゆく
离水面逐渐变得越来越远 [01:52.22]凍える水底で
在冰冷的海底 [01:54.68]光へ手を伸ばしても
即使向光芒伸出手 [01:59.03]艦のような暗闇から出られない
也如沉舰一般无法从黑暗中脱离 [02:05.71]崩れて 剥がれて
崩坏掉吧 剥落掉吧 [02:08.90]モウ二度ト届カナイノ
已经无法再次传达了啊 [02:13.05]波の向こうの光の中
在那远方波浪的光芒之中 [02:18.92]溶かして忘れて
溶解掉吧 忘却掉吧 [02:22.30]もう二度と戻れないわ
已经无法再次归还了啊 [02:26.43]波の向こう側へと消えて行く
逐渐的消失在远方的波涛之侧 [02:41.05]いつか
究竟何时 [02:42.71]イツカ
到底何时 [02:44.38]あの空の下へ
才能回到那片天空之下 [03:02.25]いつか終わるときが来ると分かっていたのに
明明知道总有一天会迎来结束之时 [03:09.00]認められず
但终究不被认可 [03:10.91]ただ嘆きを噛み潰して
只是将悲叹狠狠地咬碎 [03:15.59]崩れて剥がれて
崩坏掉吧 剥落掉吧 [03:18.47]もう二度と届かないの
已经无法再次传达了啊 [03:22.61]全て過ぎ去った平和の残影
全部都是已然过去的 和平残影 [03:28.58]溶かして忘れて
溶解掉吧 忘却了吧 [03:31.73]どうか振り返らないで
无论如何都无法再回头了啊 [03:36.19]仰ぐ水面から涙声の叫び
仰头听见从水面而来的哭喊声 [03:42.34]波の向こう側へと消えて行く
逐渐的消失在远方的波涛之侧 [03:51.11]沈め沈め沈め
沉没吧沉没吧沉没吧 [03:52.42]沈め沈め沈め
沉没吧沉没吧沉没吧 [03:54.04]深く深く深く
深深地深深地深深地 [03:55.81]深く深く深く
深深地深深地深深地 [03:57.38]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [03:59.04]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [04:00.75]もう 二度 届かない沈め
已经无法再次传达了 沉下去吧 [04:04.32]沈め沈め沈め
沉没吧沉没吧沉没吧 [04:05.79]沈め沈め沈め
沉没吧沉没吧沉没吧 [04:07.35]深く深く深く
深深地深深地深深地 [04:09.03]深く深く深く
深深地深深地深深地 [04:10.62]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [04:12.46]沈め海の底へ
沉到海之深底去吧 [04:13.92]もう 二度 届かない沈め
已经无法再次传达了 沉下去吧