Space Dog (2015 Remaster)-Tori Amosmp3下载无损flac下载
Space Dog (2015 Remaster)-Tori Amos在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Tori Amos
[00:01.000] 作曲 : Tori Amos
[00:13.120] Way to go, Mr. Microphone
干得好 麦克风先生 [00:22.033] Show us all what you don’t know
向我们展示你的无知 [00:30.911] Centuries, secret societies
几个世纪 秘密结社 [00:38.281] He’s our commander still, Space Dog
他仍是我们的指挥官 太空犬 [00:56.832] So sure we were on something
如此确信我们有所发现 [01:05.370] "Your feet are finally on the ground," he said
"你的双脚终于着地了"他说 [01:14.224] So sure we were on something
如此确信我们有所发现 [01:22.807] "Your feet are just on the ground, girl"
"你的双脚只是着地了 女孩" [01:41.296] Rain and snow, our engines have
雨雪交加 我们的引擎 [01:48.854] Been receiving your eager call
已接收到你热切的呼唤 [01:57.314] There’s Colonel Dirtyfishydishcloth
肮脏鱼抹布上校在此 [02:06.074] He’ll distract her good, don’t worry so
他会好好分散她注意 别太担心 [02:16.166] And to the one you thought was on your side
对于那个你以为站在你这边的人 [02:24.306] She can’t understand, she truly believes the lie
她无法理解 她真心相信这个谎言 [02:32.971] Lemon pie, he’s coming through
柠檬派 他正穿越而来 [02:42.000] Our commander still, Space Dog
仍是我们的指挥官 太空犬 [02:51.317] Lines secure, Space Dog
线路安全 太空犬 [03:08.658] Deck the halls I’m young again, I’m you again
装饰大厅 我又年轻了 又变成你了 [03:13.592] Racing turtles, the grapefruit is winning
赛跑的乌龟 葡萄柚正在领先 [03:18.140] Seems I keep getting this story
似乎我总是搞错这个故事 [03:22.625] Twisted so where’s Neil when you need him?
扭曲得需要尼尔时他在哪里? [03:27.261] Deck the halls it’s you again, it’s you again
装饰大厅 又是你了 又是你了 [03:32.074] Somewhere someone must know the ending
某处某人定知道结局 [03:36.064] Is she still pissing in the river, now?
她还在河边小解吗 现在? [03:40.289] Heard she’d gone, moved into a trailer park
听说她已离开 搬进了拖车公园 [03:53.868] So sure we were on something
如此确信我们有所发现 [03:54.654] (So sure those girls now are in the Navy)
(如此确信那些女孩现在加入了海军) [04:02.425] "Your feet are finally on the ground," he said
"你的双脚终于着地了"他说 [04:03.927] (Those bombs, our friends, can’t even hurt you now)
(那些炸弹 我们的朋友 现在甚至伤不到你) [04:11.153] So sure we were on something
如此确信我们有所发现 [04:12.097] (And hold those tears cause they're still on your side)
(忍住泪水 因为他们仍在支持你) [04:20.048] "Your feet are just on the ground, girl"
"你的双脚只是着地了 女孩" [04:24.218] (Don’t hear the dogs barking)
(听不见犬吠声) [04:28.848] So sure we were on something
如此确信我们有所发现 [04:29.835] (Don’t say you know we’ve gone, Andromeda)
(别说你知道我们已去仙女座) [04:37.484] "Your feet are finally on the ground," he said
"你的双脚终于着地了"他说 [04:38.868] (Stood with those girls before)
(曾与那些女孩并肩而立) [04:46.276] So sure we were on something
如此确信我们有所发现 [04:47.159] (The hair in pairs it just got nasty)
(成对的头发变得肮脏) [04:54.916] "Your feet are just on the ground"
"你的双脚只是着地了" [04:56.104] (And now those girls are gone)
(如今那些女孩都已离去)
干得好 麦克风先生 [00:22.033] Show us all what you don’t know
向我们展示你的无知 [00:30.911] Centuries, secret societies
几个世纪 秘密结社 [00:38.281] He’s our commander still, Space Dog
他仍是我们的指挥官 太空犬 [00:56.832] So sure we were on something
如此确信我们有所发现 [01:05.370] "Your feet are finally on the ground," he said
"你的双脚终于着地了"他说 [01:14.224] So sure we were on something
如此确信我们有所发现 [01:22.807] "Your feet are just on the ground, girl"
"你的双脚只是着地了 女孩" [01:41.296] Rain and snow, our engines have
雨雪交加 我们的引擎 [01:48.854] Been receiving your eager call
已接收到你热切的呼唤 [01:57.314] There’s Colonel Dirtyfishydishcloth
肮脏鱼抹布上校在此 [02:06.074] He’ll distract her good, don’t worry so
他会好好分散她注意 别太担心 [02:16.166] And to the one you thought was on your side
对于那个你以为站在你这边的人 [02:24.306] She can’t understand, she truly believes the lie
她无法理解 她真心相信这个谎言 [02:32.971] Lemon pie, he’s coming through
柠檬派 他正穿越而来 [02:42.000] Our commander still, Space Dog
仍是我们的指挥官 太空犬 [02:51.317] Lines secure, Space Dog
线路安全 太空犬 [03:08.658] Deck the halls I’m young again, I’m you again
装饰大厅 我又年轻了 又变成你了 [03:13.592] Racing turtles, the grapefruit is winning
赛跑的乌龟 葡萄柚正在领先 [03:18.140] Seems I keep getting this story
似乎我总是搞错这个故事 [03:22.625] Twisted so where’s Neil when you need him?
扭曲得需要尼尔时他在哪里? [03:27.261] Deck the halls it’s you again, it’s you again
装饰大厅 又是你了 又是你了 [03:32.074] Somewhere someone must know the ending
某处某人定知道结局 [03:36.064] Is she still pissing in the river, now?
她还在河边小解吗 现在? [03:40.289] Heard she’d gone, moved into a trailer park
听说她已离开 搬进了拖车公园 [03:53.868] So sure we were on something
如此确信我们有所发现 [03:54.654] (So sure those girls now are in the Navy)
(如此确信那些女孩现在加入了海军) [04:02.425] "Your feet are finally on the ground," he said
"你的双脚终于着地了"他说 [04:03.927] (Those bombs, our friends, can’t even hurt you now)
(那些炸弹 我们的朋友 现在甚至伤不到你) [04:11.153] So sure we were on something
如此确信我们有所发现 [04:12.097] (And hold those tears cause they're still on your side)
(忍住泪水 因为他们仍在支持你) [04:20.048] "Your feet are just on the ground, girl"
"你的双脚只是着地了 女孩" [04:24.218] (Don’t hear the dogs barking)
(听不见犬吠声) [04:28.848] So sure we were on something
如此确信我们有所发现 [04:29.835] (Don’t say you know we’ve gone, Andromeda)
(别说你知道我们已去仙女座) [04:37.484] "Your feet are finally on the ground," he said
"你的双脚终于着地了"他说 [04:38.868] (Stood with those girls before)
(曾与那些女孩并肩而立) [04:46.276] So sure we were on something
如此确信我们有所发现 [04:47.159] (The hair in pairs it just got nasty)
(成对的头发变得肮脏) [04:54.916] "Your feet are just on the ground"
"你的双脚只是着地了" [04:56.104] (And now those girls are gone)
(如今那些女孩都已离去)