Space-Erika de Casiermp3下载无损flac下载
Space-Erika de Casier在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Erika de Casier
[00:00.124] 作曲 : Erika de Casier
[00:00.248]
[00:34.965]Let me know, let me know, let me know, let me know
告诉我 告诉我 告诉我 告诉我 [00:37.159]If I'm wrong (let me know if I'm wrong babe)
若我错了(亲爱的请告诉我是否犯错) [00:39.797]If I'm still the one you want why are you standing there
若仍是你的唯一 为何你伫立原地 [00:42.044]With your doubts (let me know if I'm wrong babe)
满眼迟疑(亲爱的请告诉我是否犯错) [00:44.656]Let me know, let me know, let me know, let me know
告诉我 告诉我 告诉我 告诉我 [00:47.086]If I'm out of your life soon
若我即将消失在你生命里 [00:49.672]'Cause you can't seem to stand the sight of me
因你眼中已容不下我的身影 [00:52.258] [00:55.915]There's a space between us now
此刻我们之间横亘着距离 [00:58.580]I can't feel your body
感受不到你的体温 [01:01.009]And you don't look at me the way that you did
你凝视的眼神不再如往昔 [01:03.360]You say you need to think about it
只说需要时间考虑 [01:06.103]Was it me, was it something I did?
是我吗 是我做错了什么 [01:08.166]'Cause I cannot see the problem
为何我看不透问题所在 [01:11.066]Will you at least make me understand
至少让我明白缘由 [01:13.182]Instead of saying sorry
别只用道歉搪塞 [01:15.193]Let me see you, let me feel you, let me kiss you
让我见你 让我感受你 让我吻你 [01:17.048]Once at least (is that too much to ask for you?)
至少一次(这对你来说是否太过奢侈) [01:19.817]You say you're leaving in a minute, well won't you wait for me?
你说即将离去 能否为我稍作停留 [01:23.291](Is it too much to ask for?)
(这要求是否过分) [01:24.833]Let me tell you, let me tell you, let me tell you somethin' bout me
让我告诉你 让我告诉你 关于我的真相 [01:29.848]I've seen enough of your tricks
我已看够你的把戏 [01:31.259]Why you moving on suddenly?
为何突然转身离去 [01:33.166] [01:36.353]There's a space between us now
此刻我们之间横亘着距离 [01:38.704]I can't feel your body
感受不到你的体温 [01:41.264]And you don't look at me the way that you did
你凝视的眼神不再如往昔 [01:43.380]You say you need to think about it
只说需要时间考虑 [01:46.227]Was it me, was it something I did?
是我吗 是我做错了什么 [01:48.447]'Cause I cannot see the problem
为何我看不透问题所在 [01:51.112]Will you at least make me understand
至少让我明白缘由 [01:53.776]Instead of saying sorry
别只用道歉搪塞 [01:55.526]Sat you down on my bed
曾让你坐在我床沿 [01:57.198]You said you wouldn't leave me never know that
你发誓永不分离 如今却 [01:59.549]Now I'm out here, out doin' my best
我在人海中竭力前行 [02:02.214]I'm tryna get over you real fast
试图快速将你忘记 [02:05.296]How long's this gon' last?
这煎熬还要持续多久 [02:07.229]My friends are telling me I got it bad
朋友都说我病入膏肓 [02:09.711]Before it gets good
在曙光来临之前 [02:12.663]I'll be over you soon
我会尽快痊愈 [02:14.073] [02:16.424]There's a space between us now
此刻我们之间横亘着距离 [02:18.906]I can't feel your body
感受不到你的体温 [02:21.388]And you don't look at me the way that you did
你凝视的眼神不再如往昔 [02:23.686]You say you need to think about it
只说需要时间考虑 [02:26.455]Was it me, was it something I did?
是我吗 是我做错了什么 [02:28.833]'Cause I cannot see the problem
为何我看不透问题所在 [02:31.314]Will you at least make me understand
至少让我明白缘由 [02:33.900]Instead of saying sorry
别只用道歉搪塞 [02:35.546] [02:50.540]Let me see you, let me feel you, let me kiss you
让我见你 让我感受你 让我吻你 [02:52.708]Once at least (is that too much to ask for you?)
至少一次(这对你来说是否太过奢侈) [02:55.373]You say you're leaving in a minute, well won't you wait for me?
你说即将离去 能否为我稍作停留 [02:58.664](Is it too much to ask for?)
(这要求是否过分) [03:00.232]Let me tell you, let me tell you, let me tell you somethin' bout me
让我告诉你 让我告诉你 关于我的真相 [03:05.300]I've seen enough of your tricks
我已看够你的把戏 [03:06.632]Why you moving on suddenly?
为何突然转身离去 [03:08.826] [03:11.961]There's a space between us now
此刻我们之间横亘着距离 [03:14.181]I can't feel your body
感受不到你的体温 [03:16.793]And you don't look at me the way that you did
你凝视的眼神不再如往昔 [03:18.988]You say you need to think about it
只说需要时间考虑 [03:21.731]Was it me, was it something I did?
是我吗 是我做错了什么 [03:23.873]'Cause I cannot see the problem
为何我看不透问题所在 [03:26.746]Will you at least make me understand
至少让我明白缘由 [03:29.123]Instead of saying sorry
别只用道歉搪塞 [03:30.821]Sat you down on my bed
曾让你坐在我床沿 [03:32.728]You said you wouldn't leave me never know that
你发誓永不分离 如今却 [03:35.131]Now I'm out here, out doin' my best
我在人海中竭力前行 [03:37.639]I'm tryna get over you real fast
试图快速将你忘记 [03:40.904]How long's this gon' last?
这煎熬还要持续多久 [03:42.576]My friends are telling me I got it bad
朋友都说我病入膏肓 [03:45.424]Before it gets good
在曙光来临之前 [03:48.349]I'll be over you soon
我会尽快痊愈 [03:50.831]
告诉我 告诉我 告诉我 告诉我 [00:37.159]If I'm wrong (let me know if I'm wrong babe)
若我错了(亲爱的请告诉我是否犯错) [00:39.797]If I'm still the one you want why are you standing there
若仍是你的唯一 为何你伫立原地 [00:42.044]With your doubts (let me know if I'm wrong babe)
满眼迟疑(亲爱的请告诉我是否犯错) [00:44.656]Let me know, let me know, let me know, let me know
告诉我 告诉我 告诉我 告诉我 [00:47.086]If I'm out of your life soon
若我即将消失在你生命里 [00:49.672]'Cause you can't seem to stand the sight of me
因你眼中已容不下我的身影 [00:52.258] [00:55.915]There's a space between us now
此刻我们之间横亘着距离 [00:58.580]I can't feel your body
感受不到你的体温 [01:01.009]And you don't look at me the way that you did
你凝视的眼神不再如往昔 [01:03.360]You say you need to think about it
只说需要时间考虑 [01:06.103]Was it me, was it something I did?
是我吗 是我做错了什么 [01:08.166]'Cause I cannot see the problem
为何我看不透问题所在 [01:11.066]Will you at least make me understand
至少让我明白缘由 [01:13.182]Instead of saying sorry
别只用道歉搪塞 [01:15.193]Let me see you, let me feel you, let me kiss you
让我见你 让我感受你 让我吻你 [01:17.048]Once at least (is that too much to ask for you?)
至少一次(这对你来说是否太过奢侈) [01:19.817]You say you're leaving in a minute, well won't you wait for me?
你说即将离去 能否为我稍作停留 [01:23.291](Is it too much to ask for?)
(这要求是否过分) [01:24.833]Let me tell you, let me tell you, let me tell you somethin' bout me
让我告诉你 让我告诉你 关于我的真相 [01:29.848]I've seen enough of your tricks
我已看够你的把戏 [01:31.259]Why you moving on suddenly?
为何突然转身离去 [01:33.166] [01:36.353]There's a space between us now
此刻我们之间横亘着距离 [01:38.704]I can't feel your body
感受不到你的体温 [01:41.264]And you don't look at me the way that you did
你凝视的眼神不再如往昔 [01:43.380]You say you need to think about it
只说需要时间考虑 [01:46.227]Was it me, was it something I did?
是我吗 是我做错了什么 [01:48.447]'Cause I cannot see the problem
为何我看不透问题所在 [01:51.112]Will you at least make me understand
至少让我明白缘由 [01:53.776]Instead of saying sorry
别只用道歉搪塞 [01:55.526]Sat you down on my bed
曾让你坐在我床沿 [01:57.198]You said you wouldn't leave me never know that
你发誓永不分离 如今却 [01:59.549]Now I'm out here, out doin' my best
我在人海中竭力前行 [02:02.214]I'm tryna get over you real fast
试图快速将你忘记 [02:05.296]How long's this gon' last?
这煎熬还要持续多久 [02:07.229]My friends are telling me I got it bad
朋友都说我病入膏肓 [02:09.711]Before it gets good
在曙光来临之前 [02:12.663]I'll be over you soon
我会尽快痊愈 [02:14.073] [02:16.424]There's a space between us now
此刻我们之间横亘着距离 [02:18.906]I can't feel your body
感受不到你的体温 [02:21.388]And you don't look at me the way that you did
你凝视的眼神不再如往昔 [02:23.686]You say you need to think about it
只说需要时间考虑 [02:26.455]Was it me, was it something I did?
是我吗 是我做错了什么 [02:28.833]'Cause I cannot see the problem
为何我看不透问题所在 [02:31.314]Will you at least make me understand
至少让我明白缘由 [02:33.900]Instead of saying sorry
别只用道歉搪塞 [02:35.546] [02:50.540]Let me see you, let me feel you, let me kiss you
让我见你 让我感受你 让我吻你 [02:52.708]Once at least (is that too much to ask for you?)
至少一次(这对你来说是否太过奢侈) [02:55.373]You say you're leaving in a minute, well won't you wait for me?
你说即将离去 能否为我稍作停留 [02:58.664](Is it too much to ask for?)
(这要求是否过分) [03:00.232]Let me tell you, let me tell you, let me tell you somethin' bout me
让我告诉你 让我告诉你 关于我的真相 [03:05.300]I've seen enough of your tricks
我已看够你的把戏 [03:06.632]Why you moving on suddenly?
为何突然转身离去 [03:08.826] [03:11.961]There's a space between us now
此刻我们之间横亘着距离 [03:14.181]I can't feel your body
感受不到你的体温 [03:16.793]And you don't look at me the way that you did
你凝视的眼神不再如往昔 [03:18.988]You say you need to think about it
只说需要时间考虑 [03:21.731]Was it me, was it something I did?
是我吗 是我做错了什么 [03:23.873]'Cause I cannot see the problem
为何我看不透问题所在 [03:26.746]Will you at least make me understand
至少让我明白缘由 [03:29.123]Instead of saying sorry
别只用道歉搪塞 [03:30.821]Sat you down on my bed
曾让你坐在我床沿 [03:32.728]You said you wouldn't leave me never know that
你发誓永不分离 如今却 [03:35.131]Now I'm out here, out doin' my best
我在人海中竭力前行 [03:37.639]I'm tryna get over you real fast
试图快速将你忘记 [03:40.904]How long's this gon' last?
这煎熬还要持续多久 [03:42.576]My friends are telling me I got it bad
朋友都说我病入膏肓 [03:45.424]Before it gets good
在曙光来临之前 [03:48.349]I'll be over you soon
我会尽快痊愈 [03:50.831]