頭の中のフィルム-BOYS AND MENmp3下载无损flac下载
頭の中のフィルム-BOYS AND MEN在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 卓真
[00:01.000] 作曲 : 卓真
[00:03.284] あなたもそう思っていたなら
你也这么想的话 [00:09.892] あなたもそう思っていたなら
如果你也这么想的话 [00:32.331] ああ ワケも無く
啊 没来由地 [00:37.959] 寂しさが胸に転がって
寂寞它煎熬着我 [00:45.107] ああ 記憶には
啊 回想起 [00:50.514] 優しげな君の苦笑いが
你那温柔的苦笑 [00:57.967] 夕焼けと
随着日落 [01:04.043] 眠りに落ちたんだ
沉沉睡去的我 [01:10.779] 頭の中フィルムの
过去种种如电影胶片 [01:13.826] 映画みたいな過去は
在脑中上映 [01:16.987] 少しまだ悲しくて
带着忧伤的 [01:23.169] 分かり合えない事も
无法互相理解的时候 [01:26.627] 宝物に出来てたら(lalala)
也变成了珍贵的回忆(啦啦啦) [01:33.251] あなたもそう思っていたなら
你也这么想的话 [01:39.264] あなたもそう思っていたなら
如果你也这么想的话 [01:49.120] ああ時は流れて
啊 时光流逝 [01:54.764] ありふれた 昔話さ
平淡的旧话 [02:01.843] ああ悲しみが
哦,悲伤的感觉 [02:07.153] 少しだけ色褪せてたんだ
渐渐地淡去 [02:14.667] 高架下
立交桥下 [02:20.905] 終電が鳴り止んだ
最后一班电车鸣着笛停下 [02:27.565] 頭の中フィルムの
过去如电影胶片 [02:30.590] 映画みたいな過去は
在脑中上映 [02:33.736] 通り雨と同じ
如街雨般 [02:36.962] 少しの眠気の様に
氤氲倦意 [02:43.547] 刹那の夢の様に(lalalala)
像某个瞬间的梦(啦啦啦啦) [02:52.880] 分かり合えた事も
和你心有灵犀无比默契 [02:56.235] 分かり合えない事も
亦或意见相左争执分离 [02:59.351] そのままに過ごして
现在觉得那些回忆 [03:02.580] 宝物に出来てたら
都是无可替代的珍宝 [03:08.843] あなたもそう思っていたなら(lalalala)
如果你也这么觉得的话(啦啦啦啦) [03:15.511] あなたもそう思っていたなら
如果你也这么觉得的话 [03:18.524] lalala…
啦啦啦啦啦啦啦啦 [03:44.259] おみゃあさんがどえらい落ち込んどるもんでさぁ
听说你最近心情很低落 [03:47.279] デーラ心配になったもんでケッタでブッ飛んできたんだて
我超担心 骑着自行车飞奔来找你 [03:50.772] そしたらおみゃあさん案の定落ちとるでかん
那么做的话你 应该会安心吧 [03:54.058] 俺がついとるで大丈夫だてずっと言っとるでしょう
“有我在呢,不会有事儿的”一直这么告诉你的吧 [03:56.978] おみゃあが一人で寂しがっとるのが耐えれんのだて
你说你一个人的话会难以忍受地觉得寂寞 [04:00.304] これからとことん付き合うでずっと忘れんでね
现在开始我会一直陪着你 别忘了哦 [04:03.327] 聞いとんのかて やるしかないでshow
你有好好听我说话吗 没办法只能上了啊 [04:06.470] 見てんこの目 本気で言っとるんだて
我在认真看着你哦 用我这双眼睛 [04:10.529] My Friend Foreverだて
你永远都是我的朋友
你也这么想的话 [00:09.892] あなたもそう思っていたなら
如果你也这么想的话 [00:32.331] ああ ワケも無く
啊 没来由地 [00:37.959] 寂しさが胸に転がって
寂寞它煎熬着我 [00:45.107] ああ 記憶には
啊 回想起 [00:50.514] 優しげな君の苦笑いが
你那温柔的苦笑 [00:57.967] 夕焼けと
随着日落 [01:04.043] 眠りに落ちたんだ
沉沉睡去的我 [01:10.779] 頭の中フィルムの
过去种种如电影胶片 [01:13.826] 映画みたいな過去は
在脑中上映 [01:16.987] 少しまだ悲しくて
带着忧伤的 [01:23.169] 分かり合えない事も
无法互相理解的时候 [01:26.627] 宝物に出来てたら(lalala)
也变成了珍贵的回忆(啦啦啦) [01:33.251] あなたもそう思っていたなら
你也这么想的话 [01:39.264] あなたもそう思っていたなら
如果你也这么想的话 [01:49.120] ああ時は流れて
啊 时光流逝 [01:54.764] ありふれた 昔話さ
平淡的旧话 [02:01.843] ああ悲しみが
哦,悲伤的感觉 [02:07.153] 少しだけ色褪せてたんだ
渐渐地淡去 [02:14.667] 高架下
立交桥下 [02:20.905] 終電が鳴り止んだ
最后一班电车鸣着笛停下 [02:27.565] 頭の中フィルムの
过去如电影胶片 [02:30.590] 映画みたいな過去は
在脑中上映 [02:33.736] 通り雨と同じ
如街雨般 [02:36.962] 少しの眠気の様に
氤氲倦意 [02:43.547] 刹那の夢の様に(lalalala)
像某个瞬间的梦(啦啦啦啦) [02:52.880] 分かり合えた事も
和你心有灵犀无比默契 [02:56.235] 分かり合えない事も
亦或意见相左争执分离 [02:59.351] そのままに過ごして
现在觉得那些回忆 [03:02.580] 宝物に出来てたら
都是无可替代的珍宝 [03:08.843] あなたもそう思っていたなら(lalalala)
如果你也这么觉得的话(啦啦啦啦) [03:15.511] あなたもそう思っていたなら
如果你也这么觉得的话 [03:18.524] lalala…
啦啦啦啦啦啦啦啦 [03:44.259] おみゃあさんがどえらい落ち込んどるもんでさぁ
听说你最近心情很低落 [03:47.279] デーラ心配になったもんでケッタでブッ飛んできたんだて
我超担心 骑着自行车飞奔来找你 [03:50.772] そしたらおみゃあさん案の定落ちとるでかん
那么做的话你 应该会安心吧 [03:54.058] 俺がついとるで大丈夫だてずっと言っとるでしょう
“有我在呢,不会有事儿的”一直这么告诉你的吧 [03:56.978] おみゃあが一人で寂しがっとるのが耐えれんのだて
你说你一个人的话会难以忍受地觉得寂寞 [04:00.304] これからとことん付き合うでずっと忘れんでね
现在开始我会一直陪着你 别忘了哦 [04:03.327] 聞いとんのかて やるしかないでshow
你有好好听我说话吗 没办法只能上了啊 [04:06.470] 見てんこの目 本気で言っとるんだて
我在认真看着你哦 用我这双眼睛 [04:10.529] My Friend Foreverだて
你永远都是我的朋友
頭の中のフィルム-BOYS AND MEN热门评论
超过66个赞我去学装修油漆工。
xx你都这么大年纪了,改会自己识别歌曲,自己翻译歌词了
おみゃあさん!害得老子翻了所有的词典啊!おまえ就是おまえ,请使用正确的日语,日本的朋友们!为了翻最后那几句告白,老子脑细胞都死了一片啊!